Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Presentan en Argentina “Spanish Screenings”, punto de venta del cine español

Presentan en Argentina "Spanish Screenings", punto de venta del cine español

EFE

Buenos Aires —

0

El presidente de la Federación de Asociaciones de Productores Audiovisuales de España (FAPAE), Ramón Colom, promocionó hoy en Buenos Aires a nivel internacional la undécima edición de los “Spanish Screenings”, el principal evento de venta y difusión del cine español.

Durante la presentación, Colom anunció que los “Spanish Screenings” se celebrarán por primera vez durante el Festival de Cine de Málaga, que tendrá lugar entre el 17 y el 26 de marzo de 2017 en la ciudad andaluza, y no en Madrid, tal y como se había organizado hasta este año.

Dicho anuncio lo realizó en el marco del congreso Ventana Sur 2016, dedicado al fomento de la industria cinematográfica latinoamericana y que está teniendo lugar estos días en Buenos Aires.

“Esto (el Ventana Sur) es para América y nosotros en España vamos a organizar a partir del año que viene ese mercado específico de cine español para todo el mundo”, aseguró Colom en declaraciones a Efe antes de la presentación oficial.

“Llevaremos a compradores americanos, a compradores europeos, y la voluntad es que estos mercados que tienen lugar en Málaga sean comunes o sean una continuación de lo que se hace en Ventana Sur”, aclaró el presidente de la Fapae.

El director del Festival de Cine de Málaga, Juan Antonio Vigar, explicó a Efe tras el anuncio que esta unión de eventos servirá para ayudarse y potenciarse “mutuamente” y que le dará más “músculo” al festival andaluz.

“Un festival no solo debe cumplir la función de difusión y promoción del cine sino de también ayudar a su venta internacional”, enfatizó Vigar.

Tiene unas “expectativas excelentes” para la vigésima edición del encuentro, que esta vez destacará por no ser solamente “un festival de cine español”, sino “un festival de cine en español”.

“Lo vamos a llevar hasta las ultimas consecuencias”, añadió Vigar, que aseguró que las películas iberoamericanas se encontrarán “en igualdad de condiciones con las películas españolas”.

“Todo esto supone un cambio de paradigma, una reformulación del festival y una hoja de ruta que nos va a llevar en la vigésima edición”, concluyó.

Durante la presentación, Colom recalcó ante el público que las otras lenguas “comen el terreno” al cine en español y que hay que combatir dicha situación.

“No deberíamos competir entre México, España, Argentina, Uruguay y Chile. Son películas entre todos y los que ganan son las películas en idioma español”, argumentó.

“Tocaremos a menos pero tocaremos a mejor”, insistió Colom, que razonó sobre lo importante de hacer historias que sean “más comprensibles en todas partes”.

Ejemplificó el caso de la película “Truman” (2015), el filme español-argentino que “ha viajado prácticamente por todos los países iberoamericanos y europeos”.

Colom aseguró también a Efe estar contento sobre el nuevo plan cultural del Gobierno español que hoy presentó el ministro de Educación, Cultura y Deporte, Íñigo Méndez de Vigo, aunque no quiso declarar nada rotundo al no haber visto por completo todos los puntos desarrollados en el proyecto.

Sin embargo, sí que se posicionó en contra de la medida incluida que propone reducir al 10 % el impuesto aplicado a los espectáculos en directo, ya que le gustaría, recalcó, que dicha reducción también abarcara las entradas de cine.

“Queremos que ese IVA (impuesto de valor adquirido) del 21 por ciento sea reducido en todas las manifestaciones culturales”, sentenció.

Etiquetas
stats