Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Un libro retrata la presencia y la influencia de Santa Teresa de Ávila en Brasil

Un libro retrata la presencia y la influencia de Santa Teresa de Ávila en Brasil

EFE

Río de Janeiro —

0

Santa Teresa de Jesús, la religiosa, mística y escritora española que fundó la orden de las carmelitas descalzas en el siglo XVI, tiene una importante presencia e influencia en el Brasil de hoy, según retrata un libro editado por la embajada de España en Brasilia y lanzado hoy en Río de Janeiro.

“Santa Teresa de Ávila en Brasil”, una obra de 168 páginas en edición bilingüe (español y portugués), reúne siete ensayos que abordan desde la influencia de la religiosa española en la literatura, la pintura y la religión en Brasil hasta la presencia física de las carmelita en el mayor país de América Latina.

El libro incluye textos de especialistas brasileños en literatura, historia, artes, religión y hasta monjas del convento de Santa Teresa, así como un aporte especial de la escritora brasileña Nélida Piñón, Premio Príncipe de Asturias de 2005.

El libro fue lanzado como uno de los últimos actos de conmemoración por el V Centenario de la Santa, pero también por los 450 años de la fundación de Río de Janeiro y por los 300 años del nacimiento de Jacinta de San José, fundadora del convento carioca de Santa Teresa, el primer centro de las monjas carmelitas en Brasil.

Y es precisamente este convento, que le da el nombre a uno de los barrios más bucólicos y tradicionales de Río de Janeiro y cuyas monjas inspiran una de las mas llamativas comparsas del Carnaval carioca, el que le abrió la entrada a Santa Teresa en Brasil y el punto de partida del libro.

“La idea nació por mi admiración por el barrio de Santa Teresa en Río de Janeiro y por la curiosidad que surgió cuando supe el origen de su nombre”, relató la doctora en filología Begoña Sáez Martínez, asesora de Educación de la Embajada de España en Brasil, quien coordinó la edición y aportó un artículo sobre la introducción y las traducciones de las obras de Santa Teresa en Brasil.

Sáez Martínez no sólo buscó a cada uno de los autores que podía dar una visión brasileña sobre la santa española desde su área como consiguió que las carmelitas le abrieran las puertas de su clausura en Río para que pudiera consultar las obras guardadas en el convento.

“Es un libro diferente no sólo por abordar la importante presencia de Santa Teresa en Brasil sino por su visión pluridisciplinar y será sin duda una referencia en los estudios sobre Teresa de Ávila en Brasil”, dijo el director del Instituto Cervantes en Río de Janeiro, Óscar Pujol, anfitrión en el acto de lanzamiento del libro.

El cónsul de España en Río de Janeiro, Manuel Salazar Palma, destacó por su parte la particularidad de la “visión brasileña” sobre la escritora y religiosa que es considerada como máxima exponente, junto a San Juan de la Cruz, de la literatura mística española del Siglo de Oro.

Piñón, integrante de la Academia Brasileña de las Letras, es la encargada de abrir el volumen con una exposición de su relación con una escritora que dice admirar desde la adolescencia.

La escritora brasileña reveló durante el lanzamiento que desde hace unos 40 años tiene un proyecto para escribir un libro que combine ficción e historia sobre una de las mujeres que la inspiró a escribir, porque le demostró que, incluso con las dificultades que enfrentó como mujer en su época, “es posible resistir y ser capaz de dejar una obra”.

Piñón admitió que diferentes dificultades le impidieron viajar en su juventud a España “para rastrear los caminos de Teresa y ver los lugares en los que creó su obra”.

Agregó que una vez le contó de ese proyecto a la embajadora de México en Brasil, Beatriz Paredes, viene recibiendo de la política mexicana constantes e insistentes propuesta de apoyo a la iniciativa, “pero ya no tengo más la forma física para andar por el mundo detrás de esos proyectos”.

El libro también incluye un artículo de la teóloga brasileña y especialista teresiana Lúcia Pedrosa-Pádua, Premio Internacional Teresa de Jesús y el Diálogo Interreligioso de 2015, sobre las dimensiones de la religiosa como mujer, escritora y maestra espiritual.

El historiador Dante Gallian, director del Centro de Historia y Filosofía de la Universidad Federal de Sao Paulo, abordó la historia del Carmelo desde sus orígenes hasta su implantación en Brasil con la fundación del convento de Santa Teresa de Río, cuya primera piedra fue colocada en 1750.

La influencia de Teresa de Ávila en diferentes y grandes escritores brasileños, incluyendo Manuel Bandeira, Rachel de Queiroz, Cecilia Meireles y la propia Nélida Piñón, fue retratada en un ensayo de la catedrática de literatura María de la Concepción Piñero.

La influencia de la religiosa en la pintura colonial en el Nordeste de Brasil fue el tema escogido por la historiadora del arte y la arquitectura Roberta Bacellar Orazem.

La socióloga y especialista en religiones Silvia Fernandes hizo una comparación entre la experiencia mística de Santa Teresa con las de las religiones afrobrasileñas como la Umbanda y el Candomblé.

El volumen concluye con un texto elaborado por las monjas del convento de Santa Teresa sobre la referencia que tienen de la fundadora de la orden.

Etiquetas
stats