Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia Europa Press

Esta información es un teletipo de la Agencia Europa Press y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Juan Manuel Bonet aboga por “seguir batallando” por el español como se hizo en la Transición

Juan Manuel Bonet aboga por "seguir batallando" por el español como se hizo en la Transición

EUROPA PRESS

SANTANDER —

El director del instituto Cervantes, Juan Manuel Bonet, ha abogado por “seguir batallando” por el español como se hizo en la Transición, una etapa en la que se “tuvo clara” esta “batalla” con iniciativas como la celebración del Milenario de la Lengua Castellana (1977) porque, en su opinión, aunque este idioma “goza de muy buena salud”, hay que trabajar “para que goce de más”.

Así, ha reivindicado que el español “está jugando en la primerísima división” de los idiomas, por detrás del inglés, que es “la 'lingua franca' del siglo XX y lo seguirá siendo”, pero por delante de otros como el chino --“es la lengua nativa más hablada, pero principalmente en China, no es una lengua que tenga el mismo potencial”, ha explicado--, el portugués, el francés, el alemán o el italiano.

Además, ha señalado que el español tiene en la demografía de América “una de sus claves”, que es la “segunda lengua más importante” y “con más usuarios” en Internet y que los españoles representan un 10 por ciento de los cerca de 600 millones de hispanohablantes que hay en la actualidad.

En este sentido, ha precisado que este es “el mismo porcentaje” que el número de hispanohablantes que viven a día de hoy en Estados Unidos. Igualmente, ha reivindicado el valor económico del español como lengua, que, ha concretado, genera “el 16 por ciento del PIB” de España.

Así lo ha dicho este miércoles durante la lección de clausura oficial de los Cursos de Verano de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP) de Santander, bajo el título 'El español, lengua milenaria, lengua de futuro', en un acto celebrado en el Paraninfo de La Magdalena y en el que han intervenido, además, el rector de esta Universidad, César Nombela, el secretario general de la UIMP, Miguel Ángel Casermeiro, y el rector de la Universidad de Cantabria (UC), Ángel Pazos.

Del mismo modo, Bonet ha reivindicado a los escritores de la 'Generación del 98' --y su relación con la tradición literaria española de la época medieval-- en una “época de decadencia” para España, y su importancia cultural en la generación de la Transición Española y la precedente.

LA 'GENERACIÓN DEL 98' CANTÓ “LA UNIDAD Y LA DIVERSIDAD DE ESPAÑA”

Tal y como ha explicado, escritores como los hermanos Machado, Rafael Alberti, Miguel de Unamuno o Azorín “fueron capaces” de escribir “algunas de las mejores prosas sobre Castilla”, al tiempo que ha recalcado que en sus obras cantaron “la unidad y la diversidad de España”, cuando “muchos de ellos” nacieron “en las periferias”.

En cuanto al entendimiento de los clásicos españoles por parte de los “hombres” de esta generación literaria, Bonet lo ha ejemplificado en el caso de Azorín, ya que, en su opinión, “fue el que mejor” les entendió. “Nos puso en el camino de 'El Quijote', en el camino de los místicos. Nos ha enseñado a hablar con llaneza”, ha opinado.

De la misma manera, ha expresado que “gracias” a otros escritores, como Federico García Lorca con su compañía teatral 'La Barraca', “el siglo XX español se ha mirado en el espejo de los clásicos”, es decir, en el pasado de la lengua y la literatura de nuestro país.

Asimismo, ha asegurado que escritores como Camilo José Cela --ha rememorado que Cela intervino en el Monasterio de Silos durante la clausura del Milenario de la Lengua Castellana, que abrieron los Reyes de España en el Monasterio de San Millán de la Cogolla con Emilio Alarcos--, Gerardo Diego, Dámaso Alonso o Lorca “tuvieron siempre entre sus visiones que la literatura moderna se fundamentara en un conocimiento de la tradición”.

LA LITERATURA IBEROAMERICANA Y SU RELACIÓN CON ESPAÑA

A continuación, ha hecho mención a las palabras del escritor peruano y Premio Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa, quien, según ha señalado Bonet, “subrayó la aventura formidable” que supone la vida del idioma español desde su nacimiento en los valles de España hasta el hecho de que sea el idioma que se habla actualmente en Iberoamérica.

Precisamente, el director del Instituto Cervantes se ha referido en su lección a la relación que existe entre el idioma español y España, con la cultura y la literatura iberoamericanas --la unión del 'Viejo Mundo', con el 'Nuevo Mundo, ha dicho--, destacando el Premio Cervantes, que se entrega a escritores de ambos lados del océano.

A este respecto, ha defendido que la España democrática “ha reconocido” la “unidad” y “diversidad” del español al crear este galardón, del mismo modo que ha citado al escritor Carlos Fuentes, quien en su discurso de recogida del Premio Cervantes, tal y como ha rememorado Bonet, dijo que “todos vivíamos en el territorio de La Mancha”.

También se ha referido a la llegada a España de escritores como Jorge Luis Borges, Vicente Huidobro con sus novedades literarias del simbolismo y la vanguardia. En esta línea, ha opinado que autores como Octavio Paz o Borges “nunca negarán la conexión profunda del idioma” en España e Iberoamérica.

BALANCE PROVISIONAL DE LOS CURSOS DE VERANO 2017

En esta clausura también ha intervenido el secretario general de la UIMP, Miguel Ángel Casermeiro, quien ha concretado que por los 162 cursos avanzados celebrados en la Península de La Magdalena han pasado “más de 7.600 participantes”, lo que supone un aumento “por cuarto año consecutivo”, así como 2.430 ponentes y conferenciantes, un 10 por ciento extranjeros, ha precisado.

En lo referido a la actividad en el Campus de las Llamas, ha concretado que “más de 1.200 alumnos han participado en las 77 actividades académicas relacionadas con la enseñanza del español y la formación del profesorado”.

Además, ha apuntado que “se han realizado 22 cursos de inmersión en inglés con 630 alumnos participantes”. En total, ha añadido, han participado “algo más de 1.800 alumnos, de más 40 nacionalidades diferentes”.

En conjunto, la UIMP ha impartido este verano en Santander 239 cursos, en los que se han involucrado directamente cerca de 12.000 personas; sumando unos 2.500 ponentes y conferenciantes, y 9.400 alumnos desglosados de la siguiente forma: 7.800 alumnos matriculados, --6.000 en los cursos avanzados y 1.800 alumnos de inmersión y enseñanza del español--, otros 1.600 invitados y asistentes a congresos y otras actividades académicas abiertas, ha dicho.

Por su parte, Nombela ha reivindicado que la UIMP es un “centro universitario de alta cultura, investigación y especialización en el que convergen actividades de distintos grados y especialidades universitarias”.

En esta línea, ha incidido en que esta Universidad se ha mantenido “fiel” al contenido académico “multidisciplinar” y en que “tiene por misión difundir la cultura y la ciencia, fomentar las relaciones de intercambio e información científica y cultural de interés internacional e interregional y el desarrollo de actividades de alta investigación y especialización”.

“Pero, en ningún caso quiero que la satisfacción intelectual que supone contemplar esta tarea de la UlMP este verano, se pueda interpretar como ninguna suerte de triunfalismo. La UIMP debe seguir aspirando a más, a mucho más”, ha aclarado.

Finalmente, ha asegurado que debido a los momentos que vive España, en alusión al proceso independentista en Cataluña, aunque sin nombrarlo, ha defendido que “procede manifestar el compromiso de este equipo de Gobierno de la UIMP para apoyar y proclamar la legalidad constitucional, como marco que garantiza nuestros derechos y libertades y nuestra voluntad de vivir en democracia”.

Etiquetas
stats