Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
La izquierda presiona para que Pedro Sánchez no dimita
Illa ganaría con holgura y el independentismo perdería la mayoría absoluta
Opinión - Sánchez no puede más, nosotros tampoco. Por Pedro Almodóvar
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Para Chelo Vivares hay muchos actores puristas que están en contra del doblaje

Para Chelo Vivares hay muchos actores puristas que están en contra del doblaje

EFE

Ceuta —

0

La actriz madrileña Chelo Vivares ha defendido hoy el doblaje es una profesión “conocida y reconocida” pero ha lamentado que muchos actores “están en contra” de la misma “cuando les conviene”.

Chelo Vivares, que se encuentra en Ceuta con el espectáculo musical “Por los ojos de Raquel Meller” que se representa esta noche, ha defendido en una entrevista con EFE que el doblaje “es conocido, reconocido y denostado por mucha gente porque hay muchos actores puristas que están en contra del doblaje y quieren la versión original”.

La actriz, que alcanzó la fama en los 80 gracias al personaje “Espinete” de Barrio Sésamo, ha reflexionado: “Cuando llaman a estos actores para doblar no tienen problema y cobran diez mil veces más que cualquiera de nosotros”.

Chelo Vivares ha prestado la voz para personajes como Mirtle “La llorona” en la saga Harry Poter, Pedro en Heidi, Amy en Futurama, a la actriz Allison Mack en la serie Smallville o a varios personajes de Los Simpson como Ralph Wiggum o Maude Flanders, entre otros, de los que ha dicho que “cada uno tiene lo suyo porque da la sensación que el doblaje es una cuestión de técnica nada más pero no es así”.

“Ahora hay muchas personas que están saliendo que utilizan la técnica pero todo suena igual, por lo que tienes que jugar a interpretar dentro de lo que te da el personaje o el muñeco, como si fueras él sin serlo”, ha matizado.

La actriz, que también intervino en series como “Farmacia de Guardia” o “El Comisario”, ha lamentado la situación de crisis económica que está afectando “mucho” a la cultura “y de mala manera y te hace hasta pensar que no interesa que la cultura florezca”, ha reflexionado.

Chelo Vivares ha comentado: “Parece que se quieren cargar la cultura porque no tiene ningún sentido lo que están haciendo, esos gravámenes que hacen que una compañía lo tenga muy difícil mantenerse, sobre todo una compañía privada y pequeña que va a tirones”.

Actualmente forma parte del elenco de actrices del espectáculo “Por los ojos de Raquel Meller”. “No es por echar flores pero no existe nada igual en estos momentos porque es un musical con el que hemos ganado varios premios, salió elegido el mejor musical del 2.012 en una encuesta de 'El País' y es un musical a base de pinceladas”.

Ha valorado a EFE que es un espectáculo “que se merece estar en los grandes teatros del mundo, llevamos seis años y cada función va evolucionando” y ha resaltado que la compañía Tribueñe “es un privilegio trabajar con ella porque es una forma de trabajar totalmente diferente a lo que estaba habituada porque se intenta hacerlo desde la sensibilidad”.

Ha resaltado la dirección de Hugo Pérez. “Es un genio, con la edad que tiene, porque tiene una gran sensibilidad del espectáculo y un ritmo trepidante”.

La actriz ha pedido que haya “mucho más humanidad y que todos nos pongamos las pilas para levantar esto pero no a base de hachazos”, ha añadido.

Etiquetas
stats