Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia Europa Press

Esta información es un teletipo de la Agencia Europa Press y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

El PP descarta eliminar los traductores del Senado alegando que habría que reformar el Reglamento de esa Cámara

El PP descarta eliminar los traductores del Senado alegando que habría que reformar el Reglamento de esa Cámara

EUROPA PRESS

MADRID —

En una de sus enmiendas al proyecto presupuestario del Gobierno, UPyD planteó lo que, en palabras de su diputado Toni Cantó, se ha convertido en un 'clásico': la supresión de la partida dedicada a los servicios de traducción simultánea del Senado, que supone un coste anual de 350.000 euros.

Sin embargo, el diputado del PP Juan Manuel Albendea ya ha avanzado el rechazo de su partido a esa reivindicación de la formación magenta porque, a su juicio, resulta “evidente” que antes de suprimir esa dotación habría que reformar el Reglamento del Senado para que sólo fuera posible expresarse en castellano. “Y esa reforma no corresponde a esta Cámara”, ha zanjado.

El portavoz del PP en el Senado, José Manuel Barreiro, viene defendiendo que no tiene sentido que en un Parlamento en el que todos pueden comunicarse en una misma lengua se deba recurrir a otro instrumentos para entenderse, en alusión a los llamados 'pinganillos', pero lo cierto es que los 'populares' no han utilizado su mayoría absoluta actual para dar marcha atrás a la reforma reglamentaria que, en la etapa socialista, permitió a los parlamentarios emplear el euskera, el catalán, el gallego y el valenciano en el debate de las mociones en los Plenos.

Etiquetas
stats