eldiario.es

Síguenos:

Boletines

Boletines

Menú
Errenecu

Errenecu

Usuario desde Septiembre 2016

Nº de comentarios Reacciones
56
  • Catalunya

    La intervención policial no logra impedir la participación en las urnas en Catalunya

    #211 Hoy, Cataluña está varios kilómetros más lejos de España. ¡Muchas gracias Sr. Rajoy!

  • Andalucía

    Gritos de "Yo soy español" y "a por ellos, oé" para despedir a los guardias civiles que parten como refuerzo a Catalunya

    #33 Si en algún momento he tenido dudas respecto a la cerrazón de los catalanes, después de la «azaña» del gobierno de la nación, no me queda más remedio que solidarizarme con el pueblo catalán y con su inquietud por conseguir una identidad independente de esta bochornosa España. ¡Qué envidia me dáis, catalanes!

      • Votar a favor 7
      • Votar en contra 1
  • Andalucía

    Gritos de "Yo soy español" y "a por ellos, oé" para despedir a los guardias civiles que parten como refuerzo a Catalunya

    #31 ¿Votar mayoritariamente al Partido Podrido?

  • Andalucía

    Gritos de "Yo soy español" y "a por ellos, oé" para despedir a los guardias civiles que parten como refuerzo a Catalunya

    #24 En mi vida he sentido más vergüenza de ser español… y eso que he tenido muchísimas ocasiones en mis 68 años de vida.

      • Votar a favor 1
      • Votar en contra 0
  • Consumo digital

    ¿Qué es mejor, leer libros impresos o electrónicos?

    #4 Y dice Dars_Veider: «Vaya, no me había enterado yo que todo el mundo huele sus libros con gran placer. De las cosas que se entera uno.» Pues sí. Yo tengo libros vetustos que huelen… a humedad y moho, lo que me hace resurgir mi alergia cada vez que me acerco a ellos. Por eso los he sustituido por su equivalente en digital.

      • Votar a favor 1
      • Votar en contra 0
  • Consumo digital

    ¿Qué es mejor, leer libros impresos o electrónicos?

    #3 Acepto sin discusión el romanticismo que nos lleva a amar el calor los libros en papel por encima de la frialdad del digital. Pero, aceptada esa premisa, cualquier otra idea de que el digital es inferior al papel no es más que una estúpida idea de aferrarse a lo superado. Es como preferir los papiros en rollo a los libros; o como preferir las piedras talladas a los papiros… En cada momento de la historia ha habido avances que nos han llevado a superar lo anterior y nostálgicos que preferían quedarse anclados en el pasado. Suscribo ABSOLUTAMENTE todo lo expresado por Dars_Veider. No es posible explicarlo mejor y más claramente.

      • Votar a favor 4
      • Votar en contra 0
  • Política

    El supuesto autor del atentado, un menor que se enfrentaría a 10 años de internamiento

    #7 Esta «noticia» es una broma de pésimo gusto en un momento como este.

  • Política

    Andrea Levy asegura que el PP es un partido "revolucionario"

    #50 ¿No querrá decir esta chica que el PP es un partido "involucionario"?

      • Votar a favor 3
      • Votar en contra 0
  • Política

    Las interrupciones del magistrado Ángel Hurtado a las preguntas de los abogados

    #10 El “abogado defensor” de Rajoy saliendo al quite en todo momento, mientras que el señor presidente sonrie con expresión macarra. Vergonzoso, indignante, humillante para el pueblo español.

      • Votar a favor 3
      • Votar en contra 0
  • Política

    Felipe González cree que la situación de Venezuela "legitima" que los militares desobedezcan a Maduro

    #102 Perdón por la intromisión, pero está en todas las hemerotecas y en montones de libros. Esta es la lista: – Presidente: general Alfonso Armada Comyn – Vicepresidente para Asuntos Políticos: Felipe González Márquez(PSOE) – Vicepresidente para Asuntos Económicos: José María López de Letona (Banca) – Ministro de Asuntos Exteriores: José María de Areilza (Coalición Democrática) – Ministro de Defensa: Manuel Fraga Iribarne (Alianza Popular) – Ministro de Justicia: Gregorio Peces-Barba (PSOE) – Ministro de Hacienda: Pío Cabanillas (UCD) – Ministro del Interior: general Manuel Saavedra Palmeiro – Ministro de Obras Públicas: José Luis Alvarez (UCD) – Ministro de Educación y Ciencia: Miguel Herrero de Miñón (UCD) – Ministro de Trabajo: Jordi Solé Tura (PCE) – Ministro de Industria: Agustín Rodríguez Sahagún (UCD) – Ministro de Comercio: Carlos Ferrer Salat (presidente de la CEOE) – Ministro de Cultura: Antonio Garrigues Walker (empresario) – Ministro de Economía: Ramón Tamames (PCE) – Ministro de Transportes y Comunicaciones: Javier Solana (PSOE) – Ministro de Autonomías y Regiones: general José Antonio Sáenz de Santamaría – Ministro de Sanidad: Enrique Múgica Herzog (PSOE) – Ministro de Información: Luis María Anson (presidente de la agencia Efe).

  • Sociedad

    El Vaticano hace santa a la Madre Teresa entre acusaciones de fraude

    #8 Quisiera humildemente reclamar a la Santa Sede la canonización del General Francisco Franco. Puedo para ello aducir un milagro que tanto yo como varios millones de personas le atribuímos directamente: estando yo a finales de 1975 aquejado de una mala hostia intensa, permanente y de imposible tratamiento, bastó con oír el 20 de noviembre de aquel año la noticia de su fallecimiento para que por súbita y por otra parte inexplicable razón, remitiesen todos los síntomas y me sintiese perfectamente sano y feliz. Si eso no fue un milagro, que venga Dios y lo vea.

      • Votar a favor 86
      • Votar en contra 2
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #1 ¡Manteneos firmes! A estos truhanes hay que ponerles límites. Os deseo mucha suerte y os doy mi apoyo

      • Votar a favor 33
      • Votar en contra 2
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #3 Espero que la magnífica calidad del doblaje español siga siendo una referencia a pesar de la estupidez que demuestran los que no cuidan a sus dobladores. ¡Animo!

      • Votar a favor 7
      • Votar en contra 3
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #15 Muchos comentarios veo defendiendo el inglés. Parece que algunos tienen asumido que formamos parte del imperio americano y se da por supuesto que saber inglés debería ser algo obligatorio.

      • Votar a favor 4
      • Votar en contra 5
  • Internacional

    Rusia e Irán advierten a EEUU de que responderán "por la fuerza" si hay más ataques a Siria

    #1 Desde la voladura del acorazado Maine en el puerto de la Habana en 1898 ...los Estados Unidos no han parado de inventar pretextos para hacer la guerra. REMEMBER THE MAINE.

      • Votar a favor 51
      • Votar en contra 0
  • Internacional

    Rusia e Irán advierten a EEUU de que responderán "por la fuerza" si hay más ataques a Siria

    #3 ¿MANDAR AL INFIERNO? ESO ES LO QUE DECÍAN LOS AMERICANOS EN 1898: TO HELL WITH SPAIN, REMEMBER THE MAINE

      • Votar a favor 13
      • Votar en contra 2
  • Comics

    Viñetas para no olvidar el terror del bombardeo de Gernika

    #10 En la primera guerra mundial los alemanes bombardearon ciudades desde zepelines, entre ellas Londres, pedazo de IGNORANTE. Los bombardeos republicanos de principio de la guerra tenían objetivos militares, y fueron de muy pequeña embergadura, pero los bombardeos fascistas de Madrid, Barcelona, y el que nos ocupa de Guernika, solo tenían por objetivo sembrar el terror. Hay que leer un poco de historia y tener menos mierda dentro de la cabeza para dar lecciones que nadie ha pedido.

      • Votar a favor 10
      • Votar en contra 0
  • Comics

    Viñetas para no olvidar el terror del bombardeo de Gernika

    #11 Por cierto, el primer día del alzamiento fue bombardeado el Cuartel de la Montaña de la capital con tres aviones, pero no la ciudad de Madrid. Esta sería bombardeada más tarde y muchas veces por los fascistas con aviación y artillería, por tanto comparar una cosa con otra es falaz y digno de un manipulador de la historia.

      • Votar a favor 8
      • Votar en contra 0
  • Comics

    Viñetas para no olvidar el terror del bombardeo de Gernika

    #23 Ya le he contestado a sus mentiras canallescas en el punto 22. En cuanto a sus insultos, revelan la personalidad que ud posee, digna de sus correligionarios franquistas, que llevaron a cabo un baño de sangre en este país.

      • Votar a favor 2
      • Votar en contra 0
  • Comics

    Viñetas para no olvidar el terror del bombardeo de Gernika

    #24 Y por cierto, los que bombardearon tantas ciudades indefensas, llenas de civiles, son unos cobardes sanguinarios y malnacidos, que solo se atrevían con ciudades o ciudadan@s indefens@s, como luego continuaron haciendo a lo largo de casi 40 años de los más negros y oscuros de la historia de este país y que nos llevaron a retroceder décadas en la historia de la civilización, como también sucedió en Alemania o Italia.

      • Votar a favor 1
      • Votar en contra 0
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #10 Harto de tanto doblaje. Cuanto mejor nos vendría la V.O.S., lo mismo de esa manera hasta aprendíamos a hablar inglés.

      • Votar a favor 13
      • Votar en contra 10
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #12 Yo lo siento mucho por esta gente, pero lo ideal sería que sólo se doblara para el formato DVD o Blu-ray y que las pasaran directamente en VOSE. Y al que no le guste pues que se espere unos meses o que vea series españolas, que las hay buenísimas.

      • Votar a favor 5
      • Votar en contra 6
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #14 Yo lo siento mucho por los actores de dobleje pero su oficio va a quedar casi extinguido a corto plazo y solo quedando trabajo para series y peliculas infantiles. Os doy la razón que es una putada lo que hacen con vuestro oficio que teniendo en cuenta el gran nivel demostrado. Sin embargo a medida que el nivel de inglés mejores en la población española la necesidad de doblaje perderá interés de mercado. Desde hace mucho tiempo se reconoce el problema de los españoles para hablar otros idiomas debido a la "mala costumbre" del doblaje. Por cierto. En mi opinión el doblaje al castellano de Sheldon Cooper, y del resto de personajes, es de pena. Desde la poca similitud de las voces hasta haber eliminado "Bazinga".

      • Votar a favor 3
      • Votar en contra 3
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #16 Me temo que el gremio de ls dobladors es otro colectivo que está destinado a actualizarse. Los españoles nos acostumbramos a ver las películas dobladas y ahora algunos lo pueden ver como una necesidad. Pero desde que la sociedad española se está tomando en serio el aprender inglés, (¡ya saben habla ingles hasta algunos políticos!), ver películas dobladas no nos ayuda a en este sentido. Podríamos haber evolucionado como los países del Norte de Europa, que desde pequeños ven las pelis de dibujos animados en versión original, con subtítulos. En eso está en parte el secreto del nivel de inglés que exhiben respecto a nosotros.

      • Votar a favor 6
      • Votar en contra 3
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #23 Son grandes profesionales los actores de doblaje y les deseo lo mejor. Pero va siendo hora de que la sociedad vaya prescindiendo de su trabajo en favor de las versiones originales con subtítulos. Eso haría más por mejorar el conocimiento de idiomas extranjeros, sobre todo inglés, y por ampliar la mente que lo que logran muchos años de escolaridad.

      • Votar a favor 6
      • Votar en contra 1
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #24 inceramente lo comento: fastidia que nadie cobre poco si hay carga de trabajo par ello, pero, personalmente pienso que el trabajo de actor de doblaje no deberia existir ni ahora ni nunca. Me parece el mayor fraude de las películas, en España,( o Grecia o Filipinas...si es que allí las doblan, que lo desconozco). No es por las personas que doblan (dobladores) es por el hecho en si, el de permitir que alguien usurpe la voz de otro. En fin.

      • Votar a favor 3
      • Votar en contra 5
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #25 No es el imperio. Es que las peliculas, series, documentales deben ser emitidos en su versión original, no doblarlas nunca. Que la voz de Cate Blanche ( extraordinaria y en inglés, su lengua materna) no la reemplace Pepita Perez o Ana Rodriguez o quien sea. Un fraude. Encima hay que oir eso de : " Em España se dobla muy bien"...hay que joderse.

      • Votar a favor 10
      • Votar en contra 4
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #26 ¡Mucha tontería! No se deben mezclar cosas: 1. Siempre hay que apoyar a un colectivo que lucha por sus derechos, en esos estamos todos de acuerdo. 2. Replantearse que sentido tiene el doblaje a día de hoy. Cuando el "actor de doblaje" debe dar vida y color al personaje, contruyendo parte de él: - En contenido de dibujos animados - Contenido de animación. - Videojuegos En todos los demás supuestos NO TIENE NINGUN SENTIDO: - Genera una pieza que no es la original, reinterpretando actuación, dirección y producto final. - Retrasa el acceso al contenido por parte del usuario ya que se alarga la post producción. - Encarece el producto final, que repercute en el precio que paga el usuario final, o en caso de televisiones públicas (también el usuario final). - Genera un grupo de empresas intermediarias que no aportan ningún valor en la cadena de producción. - En caso de que haya una cantidad de gente importante a la que no le apetezca leer subtítulos (sea de inglés, alemán o farsi), se generaría un mercado mayor para producciones en las lenguas oficiales del estado. - - Los actores de doblaje tendrían más oportunidades de interpretar, más allá de la voz. - - Se crearían más empleos en el audiovisual, cámaras, técnicos de sonido, runners, productores, montadores, directores, vestuario... - - El ecosistema generado para dar salida al contenido mainstream que viniese a cubrir la demanda del anteriormente doblado, generaría una subindústria en paralelo más allá de series y películas. Tal vez películas de sobremesa sólo para TV (tipo cadena privada domingos por la tarde), más contenido audiovisual online, etc. - Tal vez en España se empiecen a apreciar aprender idiomas y sobre todo la exposición mediática a ellos, haría más fácil afrontar el reto de aprenderlos. Lo dicho no confundir temas, es imperativo luchar por la mejora de la condiciones laborables y por otra parte es ABSURDO mantener el doblaje puesto que no aporta NADA bueno.

      • Votar a favor 4
      • Votar en contra 2
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #30 Bobadas, viaja un poco mas y comprobaras lo necesario que es.

      • Votar a favor 1
      • Votar en contra 2
  • Series

    Un día en la precaria sala de doblaje de Sheldon Cooper y Meredith Grey

    #31 No se trata de defender ningún imperio. Simplemente, de apreciar la actuación del actor o actriz original que es, como no podría se de otra forma, diferente. No gano nada viendo a Kate Winslet si he perdido su voz, sus matices y parte de las indicaciones que a buen seguro le haya dado el director o directora. Por no hablar de prejuicios culturales, consistentes en aplicar tipos de voces dependiendo del tipo físico de la actriz o del color de pelo o vete tú a saber de qué extraña alquimia... o de poner a los protagonistas de acción voces graves cuando muchos tienen voces agudas anglosajonas muy diferentes de las mediterráneas... ¡Eso sí que es un imperio de uniformización cultural, desprecio por la voz original de los actores reales y una carreta de prejuicios y estereotipos que no aportan nada bueno a una serie o película!

      • Votar a favor 1
      • Votar en contra 1