eldiario.es

9

Traducen al rumano la antología poética de Antonio Arroyo Silva

La obra del autor palmero, defensor de los valores humanistas y antitotalitarios, participa en un proyecto cultural que desarrolla en Bucarest Daniel Dragomirescu.

En la imagen, portada de la edición rumana de 'Subirse a la luz'.

En la imagen, portada de la edición rumana de 'Subirse a la luz'.

La antología poética ‘Subirse a la luz’ del escritor, crítico literario y profesor Antonio Arroyo Silva (Santa Cruz de La Palma, 1957) ha sido traducida al rumano en el marco del ambicioso proyecto cultural que desarrolla en Bucarest Daniel Dragomirescu, que apuesta “por un diálogo intercultural a través de la revista OLC (Orizon Literar Contemporan), editada en varios idiomas (rumano, español, portugués, italiano, alemán e inglés)”, según ha señalado a LA PALMA AHORA el propio Arroyo Silva, quien ha precisado que la citada antología recoge sus composiciones poéticas desde 1982 hasta la actualidad.

La portada del libro de Arroyo Silva, con prólogo de Daniel Dragomirescu, está ilustrada con un cuadro del pintor palmero Cándido Camacho. “Con esta ilustración quiero hacerle un homenaje a Cándido”, ha asegurado Arroyo.

A continuación reproducimos el prólogo de Daniel Dragomirescu en ‘Subirse a la luz’:

‘Neomodernismo poético y predisposición humanista’

Antonio Arroyo Silva (1957, Santa Cruz de la Palma) es un poeta, ensayista y crítico literario de Canarias, profesor de literatura y animador cultural. Licenciado en Filología Hispánica de la Universidad La Laguna. Es un colaborador apreciado en varias publicaciones de cultura y literatura de España y otros países. Autor prolífico, Antonio Arroyo Silva ha publicado los poemarios ‘Las metamorfosis’ (1991), ‘Esquina Paradise’ (2008), ‘Caballo de la luz’ (2010), ‘Symphonia’ (2012), ‘Sísifo Sol’ (NACE, 2013) y las plaquettes ‘Material de nube’ (2012), ‘Un paseo bajo los flamboyanes’ (2012), ‘No dejes que el arquero’ (Col. Instante Estante, Brazilia, 2012). También es el autor del libro de ensayos ‘La palabra devagar’(Aguere, 2012). Sus contribuciones (poemas, ensayos) están incluidos, además, en varias antologías.

Admirador de Federico García Lorca y de su modelo poético y ontólogico, entre otros muchos poetas, Antonio Arroyo Silva escribe una poesía de inspiración neomodernista, en que no falta una cierta preocupación para las formas y el refinamiento de la poética medieval de Occidente (por ejemplo francés, a partir de trovadores hasta Fançoise Villon). De otro lado, el autor tiene una conciencia cívica activa, como la mayoría de sus amigos y compañeros canarios, y escribe con convicción una poesía “comprometida” y militante, al servicio de los valores humanistas y antitotalitarios. Relevante para su poética es el poema de un valor antológico ‘Un paseo bajo los flamboyantes’ (2012): “La barca del poema ha de saltar / cataratas del cielo: la barca de papel empujada / a un abismo de nubes llegará a las llanuras /donde siempre la espera el noray del que escribe...” La conciencia artística del poeta es profunda.

Además de esto, Antonio Arroyo Silva es un colaborador honorario de ‘Horizonte Literario Contemporáneo” a partir de 2010 y coordinador capaz y entusiasta de dos ediciones especiales dedicadas a sus poetas canarios y de otros países del mundo.    

     Bucarest, 2014

 

Comentar

Enviar comentario

Comentar

Comentarios

Ordenar por: Relevancia | Fecha