Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.

“Ningú ens informava, només sentíem un home cridar”

Imatge de l'avió durant les protestes dels passatgers

Oriol Solé Altimira

Anna Domínguez es disposava a marxar de vacances al Senegal aquest dissabte quan va pujar a un avió on, en la seva part posterior, viatjava un home expulsat d'Espanya. L'expulsió es va executar el mateix dissabte hores després que alguns passatgers retardessin la sortida del vol després de protestar per la situació que es va generar a bord, on l'home, en un estat d'extrem nerviosisme, va cridar durant una hora i mitja. “És una bogeria que l'home deportat agafés un altre avió en la situació en què estava”, lamenta Domínguez.

Consultada sobre la seva versió dels fets, una portaveu de Vueling ha explicat que la tripulació del vol no es va dirigir a l'expulsat ja que estava sota custòdia policial. Així mateix, ha puntualitzat que els agents van informar al comandant, abans de pujar a l'avió, que l'home expulsat no era un deportat, sinó un “inadmès” a Espanya que havia de tornar al Senegal.

La portaveu de Vueling també ha explicat que el comandant no podia denunciar aquest dissabte a cap passatger ja que ha de ser el departament legal de la companyia qui autoritzi qualsevol acció a prendre, cosa que estudiaran a partir d'aquest dilluns. Segons Vueling, la tripulació va intentar que els passatgers s'asseguessin però, en veure que alguns es mantenien dempeus, el pilot va decidir que la Guàrdia Civil assumís el comandament de la situació.

Per contra, Domínguez critica la falta d'informació de la tripulació del vol de Vueling i que dos homes no identificats –presumiblement, policies de paisà– la van assenyalar en baixar de l'avió, el que li ha valgut, explica, una denúncia per alterar l'ordre del vol sobre la base de la llei de seguretat aèria, encara que no sap qui l'ha interposat perquè no té “cap paper”.

Quin era el motiu del seu viatge al Senegal?

Anava de vacances al Senegal amb la meva parella. L'embarcament estava gairebé acabat, la gent s'acabava d'asseure en els seus seients. Estava asseguda a la fila 15 de l'avió. Tot d'una, vam sentir a un home cridar des de la part posterior de l'avió.

A quina filera s'asseia l'home deportat?

L'home estava assegut a l'última fila de l'avió i al costat d'ell hi havia asseguts dos homes. La fila de seients que tenien davant era buida.

Com reaccionen els passatgers i la tripulació quan l'home comença a cridar?

En aquell moment ni jo ni crec que cap passatger podia sospitar que l'home seria deportat. En sentir els crits, és normal, alguns passatgers comencen a aixecar-se i a girar-se mirant cap al final de l'avió. Ningú sabia què passava. El primer que vaig pensar és que l'home era un passatger amb un atac de pànic per por a volar. La tripulació no li va fer ni cas: les hostesses no el miraven a la cara i el pilot no va acudir a veure què passava. Actuaven com si res.

Què cridava l'home?

Jo al principi només vaig sentir crits en francès. Posteriorment alguns passatgers em van explicar que l'home cridava, en francès, “no vull tornar, no vull tornar”. Aquí és quan alguns passatgers veuen que es tractava d'una deportació i comencen a protestar. Vam estar una hora i mitjà dins de l'avió i el pilot no va explicar res en cap moment i va deixar que l'home estigués cridant.

Tots els passatgers estaven drets? ¿Tots protestaven?

Al final tots els passatgers de l'avió, no només la gent que estava de prop de l'última fila, es va aixecar. Però molts no eren encara conscients que era una deportació. Alguns sí que intentaven aturar la deportació, però altres simplement no sabien què passava. I dos homes que estaven unes files per davant de nosaltres van començar a increpar i a cridar als passatgers que protestaven per la deportació.

Què va fer llavors?

Intentem calmar la situació perquè els dos homes es van comportar de males maneres. Cridaven “que la estáis liando defendiendo los derechos humanos, que no queréis volar o qué”, i a una noia que ho estava gravant li van intentar treure el mòbil.

Tot això encara dins de l'avió.

Sí. El pilot només va agafar el micròfon per dir, una hora i mitja després, que tothom baixés de l'avió, el deportat i tots els altres passatgers. La gent estava nerviosa.

Com va ser el desembarcament de l'avió?

Aquí la cosa es va posar pitjor. Els mateixos dos homes que van increpar les persones que protestaven per la deportació van començar a assenyalar a gent, primer a sis persones i després a onze, jo entre elles, quan baixàvem de l'avió. Deien que havíem instigat una revolta a bord. Jo en tot moment vaig estar de peu a la meva filera sense saber què passava, no vaig sortir al passadís fins a quin ens van fer baixar.

On i com l'assenyalen aquests dos homes no identificats?

Al finger, en baixar de l'avió, la meva parella està parlant amb un guàrdia civil. Jo em dirigeixo cap allà i el guàrdia civil m'indica que segueixi caminant. Segueixo caminant però un d'aquests dos homes de dins de l'avió m'assenyala amb el dit i diu “no no, ella también”. A mi no em para la Guàrdia Civil, em per a un senyor que encara no sé qui és, i m'agradaria saber-ho, i em diu que jo havia instigat “una revuelta”.

I aquí es queda retinguda al finger mentre els passatgers i l'home deportat baixen de l'avió. finger

Tot el passatge, inclòs l'home deportat, baixa de l'avió almenys cinc persones. Els agents ens demanen a cinc persones el DNI per identificar-nos i ens diuen que ens denunciarien per alterar l'ordre d'acord amb la llei de seguretat aèria. Vam estar una estona més al finger i després, acompanyats per agents de la Guàrdia Civil, vam anar a recollir les maletes, que van trigar tres hores a sortir. Als sis denunciats els van anar a buscar l'altre avió.

És el pilot o la Guàrdia Civil qui els denuncia? De què se'ls acusa?

No ho sabem. No tenim cap paper. Alguns vam veure al pilot signar un paper però no sabem quin. L'home que m'assenyala en baixar de l'avió fins i tot va dir que jo estava gravant quan jo no vaig gravar res, es pot comprovar en el meu mòbil.

Què va passar després?

Els agents de la Guàrdia Civil ens diuen que no saben si podrem volar i que anem a Vueling. I al taulell de Vueling, un empleat ens va comunicar que no podríem volar amb Vueling, ni al Senegal ni a cap lloc. Ens ho va dir de viva veu, sense cap paper, i ens va dir que si volíem que poséssim una queixa per correu electrònic o per telèfon. Li demanem si podíem parlar amb un responsable o un directiu, però no hem pogut encara.

I de moment no pot tornar a volar amb Vueling.

Vueling no ha actuat de la forma com hauria d'haver actuar. El pilot no va informar en cap moment del que passava, i va permetre que dos passatgers que no es van identificar en cap moment assenyalessin a dit 11 persones que no hem pogut agafar un altre vol. Estic vetada com a passatgera de Vueling com si fos una criminal.

Els van informar que finalment l'home va ser expulsat?

No. L'home estava cridant i passant-ho molt malament. Fins que no va passar una estona jo no vaig comprendre que era un deportat però en qualsevol cas no podíem volar així, era una qüestió d'humanitat. És una bogeria que el deportat agafés un altre avió en la situació en què estava. Ningú feia res, la tripulació era com si sentís ploure.

Hi ha algun senegalès entre els identificats?

Els onze denunciats som persones joves i blanques que anàvem amb motxilla. Ens pretenen assenyalar com uns caps d'una revolta que no vam fer. Al vol hi havia gent a favor i gent en contra de la deportació. No vaig tenir la sensació que fos un motí, bàsicament perquè tant jo com la majoria del passatge durant molta estona no sabíem què passava. Ningú ens informava, només sentíem a un home cridar.

Etiquetas
stats