Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
Israel se prepara para una ofensiva en Rafah mientras el mundo mira a Irán
EH Bildu, una coalición que crece más allá de Sortu y del pasado de ETA
Opinión - Pedir perdón y que resulte sincero. Por Esther Palomera
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

La relación de Juan Ramón con la poesía andalusí, base del I Encuentro Arábigo-andaluz

La relación de Juan Ramón con la poesía andalusí, base del I Encuentro Arábigo-andaluz

EFE

Huelva —

0

Los paralelismos poéticos existentes entre la poesía andalusí y los primeros escritos del Nobel Juan Ramón Jiménez sirven de base al I Encuentro Arábigo-Andaluz 2015 que se desarrollará este fin de semana en Huelva con la participación de más de una decena de poetas árabes y españoles.

El acto está organizado por la Fundación Zenobia-Juan Ramón Jiménez y la Asociación Voces Rescatadas y surge a raíz de los múltiples trabajos de investigación realizados desde la Casa Museo del Nobel en torno al tema de la presencia andaluza en la poesía de Juan Ramón Jiménez, ha explicado a Efe el director de la Fundación, Antonio Ramírez Almansa.

“Esos trabajos nos han dado notas muy precisas de elementos de cercanía entre esa poesía y el Nobel que se detecta, sobre todo, en los primeros libros modernistas, hasta 1911, en ellos se encuentran paralelismos donde se ve que Juan Ramón consultó e hizo uso de recursos de los poetas arabigo-andaluces”, ha apuntado.

Además de profundizar en este aspecto de la literatura juanramoniana, entre los objetivos del encuentro figuran propiciar el acercamiento a la cultura árabe, próxima a la andaluza durante varios siglos, para lo que se ha invitado, entre otros, a autores árabes y españoles, como Suhail Serghini (Tetuán, Marruecos), Pedro Enríquez (Granada), Mezouar El Idrissi (Tetuán, Marruecos), Bouchrail Echchaoui (Alcazalquivir, Marruecos) o Nassima Raoui (Tánger, Marruecos).

Asimismo, se aprovechará la ocasión para recordar a aquellos poetas que tuvieron una “gran significación” en el contexto de la poesía arábigo-andaluza, relacionados con Huelva, como Al-Bakri o Ibn Hazam.

Para ello se utiliza un formato que se aleja del “tradicional” en este tipo de encuentros, ya que todas las actividades están abiertas a todos los poetas que quieran participar: “Cerramos la presencia de en torno a una docena de poetas españoles y árabes pero habrá una presencia constante de otros que participarán por interés”.

El contenido del acto se articula entorno a lecturas poéticas que se desarrollarán en lugares tan diferentes como la Casa Museo, el paraje Fuentepiña o la playa de Mazagón y destaca especialmente la tertulia literaria-musical que se llevará a cabo en la Peña Flamenca de Huelva, coincidiendo con el 20 aniversario de esta institución, en la que tratará sobre la fusión de la música árabe y flamenca.

Etiquetas
stats