Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Razones para leer el “Quijote” de Avellaneda, 400 años después de publicarse

Razones para leer el "Quijote" de Avellaneda, 400 años después de publicarse

EFE

Madrid —

0

Cuatro siglos después de que Alonso Fernández de Avellaneda publicara su segunda parte del “Quijote”, continúa sin saberse quién fue “ese individuo que odiaba a Cervantes” y que atacó en toda regla a ese “manco, bravucón, pobre, falto de amigos y envidioso” que era el verdadero autor del Quijote.

De la inquina que el autor del “Quijote” apócrifo le profesaba a Miguel de Cervantes hablaba hoy en la sede de la RAE Luis Gómez Canseco, al presentar la nueva edición de esta obra que inaugura los Anejos de la Biblioteca Clásica de la Real Academia Española, financiados por la Fundación Aquae.

Con un gran sentido del humor, Gómez Canseco dio varias razones para leer hoy día el “Quijote” de Avellaneda, que “es algo que los cervantistas ni siquiera han hecho”.

La primera razón es por “mero cotilleo”, ya que, alrededor de esta obra, hay como una especie de “patio de vecinos para saber quién fue ese individuo que vertió tantísima mala baba contra Cervantes”.

“Si uno lo piensa bien, ni siquiera en el programa 'Sálvame DeLuxe' se puede encontrar tanta bronca, tan retorcida y tan malvada como hay alrededor de Avellaneda y de Cervantes”, afirmó este experto en literatura española.

Como dijo Francisco Rico, gran cervantista y director de la Biblioteca Clásica de la Real Academia Española, financiada por “la Caixa”, el “Quijote” apócrifo es “el héroe y el villano” de los “Anejos”, porque “todo lo bueno se lo debe a Cervantes y lo malo también”.

A diferencia de los 111 títulos que forman parte de la BCRAE, que difunde las obras esenciales de la Literatura en lengua española, los “Anejos” no se pondrán a la venta sino que se distribuirán gratis “bajo petición” entre centros especializados de todo el mundo, explicó Rico.

“Es un sistema valiente de afrontar la realidad: cada día se compran menos libros”, y tampoco se leen “incluso por parte de los estudiosos”, señaló Rico, antes de precisar que en los “Anejos” se irán publicando obras que no tienen cabida en la BCRAE, cuyas ventas “van razonablemente bien”.

Como señaló el director de la RAE, Darío Villanueva, dentro de esos “Anejos” se han publicado también “Diálogo sobre la vida feliz” y “Epístola exhortatoria a las letras”, de Juan de Lucena, escritor judeoconverso, del siglo XV, y la “Historia de los indios de la Nueva España”, que fray Toribio de Benavente, primer etnógrafo del mundo azteca, comenzó a escribir hacia 1536.

Pero Luis Gómez Canseco dio más razones para leer el “Quijote” de Avellaneda, sobre cuya autoría, después de tantos siglos, “no hay certezas razonables, sólo conjeturas”.

Pero, a través del libro, se puede saber cómo era Avellaneda: un hombre de letras, amante del teatro; “un pelota de Lope de Vega hasta la extenuación y un hombre integrado en el orden social y político de la monarquía hispánica”.

Cuando se publicó el falso “Quijote”, en 1614, Cervantes tenía 67 años y, “sin el estímulo” de leer la obra de Avellaneda, quizá no hubiera escrito la segunda parte de la genial novela, publicada en 1615, opinó Gómez Canseco.

Además, ese falso Quijote se convirtió en un instrumento “absolutamente excepcional para cambiar la historia de la Literatura”, dado que Cervantes se sintió “libre de ataduras” para escribir su segunda parte, “más transgresora y libre”, y alcanzó unos niveles como narrador que hasta ese momento “nadie” había logrado.

También habría que leer el falso Quijote porque Avellaneda “tenía mala baba pero no era un idiota”: conocía la importancia de la obra de Cervantes.

“Avellaneda era un enemigo digno de Cervantes y su libro está bien escrito. Todavía hoy uno se ríe al leerlo”, señaló Gómez Canseco, quien no cree que Lope de Vega fuera el autor de esa segunda parte apócrifa, si bien “no fue ajeno” a ella. “Pudo ser el instigador”.

Francisco Rico fue más tajante: “Lope de Vega no la escribió”, aunque no le profesaba ninguna simpatía a Cervantes. “La inquina entre ambos era mutua”.

En 1604, cuando Cervantes publicó la primera parte del “Quijote”, le pidió a Lope que le escribiera unos versos de elogio para el prólogo, como era costumbre entonces, y el autor de “El perro del hortelano” se negó a hacerlo, recordó Rico.

La RAE anda aún inmersa en la conmemoración de su tercer centenario, dentro de la cual inscribió Villanueva la publicación de dos obras no incluida en los “Anejos”, pero patrocinadas también por la Fundación Aquae.

Se trata de una edición facsimilar de “Los poetas en sus versos”, de Tomás Navarro Tomás, y de una recopilación de siete estudios de Ramón Menéndez Pidal sobre lírica medieval.

Villanueva se refirió también a la versión digital de la nueva edición del Diccionario académico y dijo que “antes de finales de marzo” estará disponible y contará con “muchas mejoras”.

Será entonces cuando se sepa quién patrocina esa versión digital.

Etiquetas
stats