“La hija del drago’ es la primera obra de ficción sobre los benahoaritas”

Susanne Aernecke con su obra en la tienda 'Las Cosas Buenas'. Foto: LUZ RODRÍGUEZ

Esther R. Medina

Santa Cruz de La Palma —

El pasado y el presente de La Palma conforman el escenario en el que se desarrolla ‘La hija del drago’, una novela de la documentalista alemana Susanne Aernecke, residente en Buracas (Garafía) desde hace seis años, que ha vendido ya en su país 10.000 ejemplares y por la que se ha interesado la editorial Planeta. “Es la primera obra de ficción sobre los benahoaritas, en la que se aborda el pasado y también el presente de La Palma”, ha asegurado en una entrevista con La Palma Ahora.

Susanne trabajó veinte años como documentalista y ha viajado “mucho, mucho, por todo el mundo”. “Hace una década compré una pequeña casa en Buracas, en Garafía, y resido en la Isla desde hace seis años porque estaba un poco cansada”, cuenta. “La casita es muy bonita y está rodeada de dragos; allí me relajo de los tiempos duros que viví como documentalista para diferentes cadenas de televisión”, añade.

A esta autora germana siempre le ha apasionado “conocer a tribus con una vida diferente a la nuestra, y las culturas antiguas y su espiritualidad”. “Cuando llegué a La Palma me enteré de que aquí habían habitado también pueblos aborígenes y comencé a interesarme por ellos; he investigado sobre sus costumbres, y como un puzle he ido construyendo la novela, que juega en dos tiempos, en 1492, con la conquista de Alonso Fernández de Lugo, y el presente”, explica.

‘La hija del drago’ (‘Tochter des drachenbaums’ en su título en alemán) narra la historia de amor entre el conquistar Alonso Fernández de Lugo y una joven aborigen (una ‘harimaguada’), a la que lleva a la Península. “La historia del presente es también una historia de amor, con una joven doctora que llega a La Palma de vacaciones y alquila una casita rural en el norte”, detalla. “La conexión de los dos tiempos es un hongo que crece en La Caldera de Taburiente, un hongo que cura todas las enfermedades y que es capaz de viajar al pasado y al futuro”. “Es una historia entre poder y amor, en la que también están presentes La Inquisición y la industria farmacéutica”, asegura.

La novela, de momento, solo está disponible en alemán, aunque este mismo año se traducirá al inglés y en 2017 al español. “La editorial planeta ya se ha interesado por ella”, adelanta Susanne, quien subraya que “en el campo de ficción no había ninguna obra sobre los benahoritas y la vida en La Palma en la actualidad”.

El tema medioambiental tiene una presencia relevante en el libro porque, precisa, “para los benahoare era muy importante preservar la naturaleza, conservar la belleza del territorio”.

Susanne ha vendido ya 10.000 ejemplares en Alemania de su obra, y ha escrito más de 100 páginas del segundo volumen, que verá la luz en Navidad. “Ahora los protagonistas son los hijos de las dos parejas de la primera parte”.

‘La hija del drago’, que fue presentado en el local 'Las Cosas Buenas', en Santa Cruz de La Palma, es un libro “en el que se aprende mucho sobre La Palma, sobre los problemas actuales y los del pasado, que en muchos casos son similares: el poder, el amor, la ambición del hombre, que siempre quiere más”, dice Susanne, a quien muchos lectores le han comentado que se han leído la novela “en un fin de semana”.

Etiquetas
stats