Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia Europa Press

Esta información es un teletipo de la Agencia Europa Press y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

El Kursaal de San Sebastián será en diciembre punto de encuentro de las comunidades lingüísticas de Europa

EUROPA PRESS

SAN SEBASTIÁN —

El Kursaal de San Sebastián acogerá en diciembre un encuentro de las comunidades lingüísticas de Europa en el que se recogerán aportaciones sobre la diversidad y los derechos lingüísticos, en el marco del programa de la Capitalidad Europea SS2016. Unesco Etxea organizará el Foro Europeo de la Diversidad Lingüística, mientras que Kontseilua presentará el Protocolo para la Garantía de los Derechos Lingüísticos.

El director del programa cultural de SS2016, Xabier Paya, la coordinadora del Foro Europeo de la Diversidad Lingüística (Unesco Etxea), Ane Ortega, y el secretario general de Kontseilua, Paul Bilbao, han presentado en rueda de prensa los detalles de este evento.

El Protocolo para la Garantía de los Derechos Lingüísticos continuará en su labor para formar el documento bajo el mando de Kontseilua. Por otra parte, y bajo la dirección de Unesco Etxea, se celebrará el Foro Europeo de la Diversidad Lingüística para reflexionar y debatir en torno a los grandes retos existentes en ese ámbito. Las dos iniciativas se desarrollarán de forma coordinada y se presentarán los días 15, 16 y 17 de diciembre.

El Foro reunirá a agentes, entidades y especialistas de la sociedad civil a nivel europeo, así como a entidades del mundo de la investigación y la cultura y organismos gubernamentales, con el objetivo de reflexionar y debatir sobre los distintos aspectos que inciden en el desarrollo de las lenguas minoritarias en Europa. El Foro pretende “crear oportunidades para dar lugar a convenios en torno a estrategias concretas con el fin de reactivar y normalizar aquellos idiomas que se encuentran en una situación desfavorecida”.

Se pretende, de esta manera, “revisar las herramientas para proteger e impulsar los idiomas de las minorías”, así como analizar las dificultades existentes para “seguir avanzando y crear nuevas propuestas” a este respecto.

El Foro cuenta con una comisión científica para la selección de temas y ponentes, y también para ayudar en la difusión del encuentro. La comisión estará compuesta por un representante de cada una de las seis instituciones participantes: Sagrario Aleman (Euskaltzaindia), Jasone Cenoz (EHU), Belen Uranga (Soziolinguistika Klusterra), Itziar Idiazabal (Cátedra UNESCO de Patrimonio Lingüístico Mundial), Paul Bilbao (Kontseilua) y Lorea Bilbao (Network to Promote Language Diversity).

El encuentro se centrará en las varias líneas de debate como son los derechos lingüísticos de las personas y las comunidades lingüísticas europeas, herramientas para la creación y la implantación de una política lingüística inclusiva y comunitaria, debate en torno a la Carta europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales, la diversidad lingüística como factor para el desarrollo personal, social, cultural y económico, y sociedad plurilingüe respetuosa con los idiomas de las minorías lingüísticas.

PROTOCOLO

Por su parte, el protocolo será un documento que recogerá medidas concretas para la garantía de los derechos lingüísticos. El proceso de elaboración del documento se encuentra en su recta final y los agentes sociales están realizando sus aportaciones “tanto en Euskal Herria como a nivel europeo”.

En esa línea, han recordado que en febrero se realizaron presentaciones públicas en cinco capitales vascas, mientras que en marzo, se organizaron varios talleres con el objeto de recabar aportaciones de los agentes sociales implicados en diferentes áreas sociales como la Administración o la Educación.

Asimismo, Kontseilua ha acudido a diferentes consejos internacionales para fomentar el debate y poder recoger así sus aportaciones. Entre ellos, se han involucrado en el proceso asociaciones de Irlanda, Frisia, Laponia, Gales, Bretaña o Flensburgo.

Las aportaciones para completar el Protocolo se recibirán hasta el mes de julio a través de la web www.protokoloa.eus. De ahí en adelante, el Grupo Organizador y la Comisión Científica trabajarán de cara a preparar el documento final. La presentación del documento se llevará a cabo en diciembre, junto a la participación de representantes de distintas comunidades lingüísticas europeas.

Etiquetas
stats