Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia Europa Press

Esta información es un teletipo de la Agencia Europa Press y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Olano apuesta por que el euskara se “haga sitio” en el ámbito audiovisual para “blindar” su futuro

Olano apuesta por que el euskara se "haga sitio" en el ámbito audiovisual para "blindar" su futuro

EUROPA PRESS

SAN SEBASTIÁN —

El diputado general de Gipuzkoa, Markel Olano, ha destacado que los jóvenes de hoy en día consumen cada vez más productos audiovisuales y, por ello, si se quiere “blindar el futuro del euskara”, la lengua vasca tiene que “hacerse sitio en este ámbito”.

Olano ha realizado estas afirmaciones en la rueda de prensa para presentar los primeros resultados de 2deo, laboratorio de contenidos audiovisuales en euskara. El proyecto, que se sitúan dentro del programa foral Etorkizuna Eraikiz, se presentó en diciembre, y en breve se pondrá en marcha la infraestructura.

Según ha explicado, ya se han puesto en marcha diversas líneas de trabajo, entre las que se encuentran las iniciativas JarriON y Go!azen Transmedia. Acompañado de la directora general de EITB, Maite Iturbe, y del representante de la empresa CodeSyntax, Luistxo Fernández, el diputado general ha afirmado que la colaboración con los agentes del sector audiovisuales “es una constante en el recorrido de 2deo”.

Olano ha mostrado su “satisfacción” por lo logrado por las iniciativas JarriON y Go!azen Transmedia, que están dando “sus primeros frutos”. “El primero ha conseguido llevar el euskara a un nuevo ámbito, y el segundo ha demostrado que los jóvenes consumen productos en euskara si se le ofrecen contenidos atractivos e interesantes”, ha asegurado.

Según un estudio realizado por la UPV/EHU para la Diputación de Gipuzkoa, la juventud consume productos audiovisuales en castellano, sobre todo, debido a la falta de alternativas y por la carencia de contenidos en euskara. No obstante, y siempre según este estudio, las personas jóvenes muestran una actitud favorable al consumo de este tipo de productos en euskara.

Para el diputado general, “es indispensable incrementar la presencia del euskara, tanto para hacer crecer el uso del idioma como para hacer frente a la amenaza de que se rompa la transmisión de la cultura vasca y nuestra identidad”. Además, ha adelantado que el laboratorio entrará en funcionamiento durante las próximas semanas y estará ubicado en Tabakalera.

JARRION

En lo que respecta al proyecto JarriON, se ha desarrollado un software que permite el control remoto de la televisión a través del teléfono móvil, valiéndose para ello de un Chromecast. La aplicación está ya disponible para Android. Recopila diversos contenidos audiovisuales en euskara, tanto de medios de comunicación como de agentes e individuos diversos, que luego se proyectan en la televisión.

Luistxo Fernández ha explicado que “el concepto de televisión está cambiando hoy en día” y ha apuntado que “en los usos de visionado se apuesta cada vez más por contenidos a la carta”. En este contexto, ha definido JarriON como una “herramienta para visionar contenidos en euskara en las dos pantallas más importantes de entre las que tenemos a nuestra disposición, es decir, la televisión y el teléfono móvil”.

GO!AZEN TRANSMEDIA

En el caso de Go!azen Transmedia, el objetivo del proyecto ha sido el de convertir la serie de ETB Go!azen en un producto transmedia. Es decir, “alimentar la historia a través de diversos soportes y hacer que los episodios que se desarrollan en cada uno de ellos sean complementarios”.

Para ello, se ha hecho uso de las redes sociales y se han lanzado una aplicación para teléfonos móviles durante la última temporada de Go!azen. La app, en concreto, ha conseguido tener 25.000 personas usuarias activas.

“Con el proyecto Go!azen Transmedia hemos querido dar un salto hacia adelante, con un doble objetivo, por un lado, mejorar la presencia del euskara en la red y entre las personas jóvenes, acercándonos a sus espacios y usando su propio lenguaje, y por el otro, ampliar y fortalecer el universo Go!azen”, ha explicado Maite Iturbe.

A través del trabajo desarrollado con las redes sociales y a la aplicación para móvil, se ha buscado crear una comunidad Go!azen, generar interactividad y ofrecer contenidos más exclusivos y atractivos. “Partiendo de esta base, de cara a la próxima temporada trabajamos para mejorar la aplicación, introducir nuevas funcionalidades y hacer que sea más visual y dinámica”, ha explicado la directora general de EITB.

Etiquetas
stats