<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[elDiario.es - Sarah Marsh]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/autores/sarah_marsh/]]></link>
    <description><![CDATA[elDiario.es - Sarah Marsh]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <copyright><![CDATA[Copyright El Diario]]></copyright>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="https://www.eldiario.es/rss/category/author/514757" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Miedo e incertidumbre entre empresarios y trabajadores en el primer día sin restricciones en Inglaterra]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/internacional/theguardian/miedo-e-incertidumbre-empresarios-trabajadores-primer-dia-restricciones-inglaterra_1_8149300.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/8cca4853-3785-464a-9244-ae79533dedc9_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Miedo e incertidumbre entre empresarios y trabajadores en el primer día sin restricciones en Inglaterra"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Inglaterra ha levantado este lunes la obligatoriedad del distanciamiento social y el uso de la mascarilla en sitios cerrados a pesar del aumento de los contagios</p><p class="subtitle">La política gana a la ciencia en la nueva estrategia del Gobierno de Boris Johnson de "convivir con el virus"</p></div><p class="article-text">
        Los empleados de una biblioteca p&uacute;blica de Londres estaban nerviosos ante la llegada de este 19 de julio, &ldquo;<a href="https://www.eldiario.es/internacional/theguardian/politica-gana-ciencia-nueva-estrategia-gobierno-boris-johnson-convivir-virus_1_8105359.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">d&iacute;a de la libertad</a>&rdquo;. Con los casos de COVID-19 <a href="https://www.eldiario.es/sociedad/ultima-hora-coronavirus-actualidad-politica-19-julio_6_8148216_1074458.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">en aumento diario</a>, temen por su seguridad en un d&iacute;a anunciado en Inglaterra como la gran liberaci&oacute;n por el levantamiento de las normas de distanciamiento social y de la obligatoriedad de las mascarillas.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Yo seguir&eacute; poni&eacute;ndome mascarilla y tambi&eacute;n muchos de mis compa&ntilde;eros; seguiremos lavando y desinfect&aacute;ndonos las manos y tratando de mantener las distancias, pero es dif&iacute;cil porque mucha gente se acerca a ti directamente&rdquo;, dice Alan Wylie, bibliotecario de 55 a&ntilde;os.
    </p><p class="article-text">
        Muchos empresarios se alegran de tener menos restricciones en el n&uacute;mero de personas, pero a estos bibliotecarios y a miles de trabajadores de primera l&iacute;nea les preocupa el mar de fondo del aumento en los contagios: el Reino Unido super&oacute; el viernes el umbral de 50.000 casos diarios.
    </p><h3 class="article-text">Sentimientos encontrados</h3><p class="article-text">
        Seg&uacute;n Andrew Goodacre, director ejecutivo de la Asociaci&oacute;n Brit&aacute;nica de Minoristas Independientes (BIRA, por sus siglas en ingl&eacute;s), hay preocupaci&oacute;n y sentimientos encontrados. &ldquo;Existe el temor de que algunos empleados digan que la COVID-19 es un riesgo y que su empleador no est&aacute; haciendo lo suficiente para protegerlos&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Goodacre opina que este levantamiento de restricciones ser&aacute; distinto a los anteriores porque ahora los casos est&aacute;n en aumento. Dice que la asociaci&oacute;n BIRA est&aacute; aconsejando a las tiendas que modifiquen su comunicaci&oacute;n para &ldquo;solicitar amablemente a los clientes que se cubran la cara&rdquo;, pero dice que &ldquo;no pueden insistir&rdquo; sobre ello por el riesgo de discriminar a personas con discapacidad.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n Goodacre, a las tiendas m&aacute;s peque&ntilde;as les vendr&iacute;an bien unas directrices m&aacute;s espec&iacute;ficas. En su opini&oacute;n, las pautas actuales no est&aacute;n teniendo en cuenta el aumento de los casos.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Gregor Woods, socio del despacho internacional de abogados CMS, dice que las responsabilidades legales de los empresarios no han cambiado: siguen obligados a proteger a su personal y a llevar a cabo evaluaciones de riesgo. Es un &ldquo;desaf&iacute;o&rdquo;, dice, pero tienen la &ldquo;obligaci&oacute;n de cuidado&rdquo;.
    </p><h3 class="article-text">Necesidad de directrices m&aacute;s claras</h3><p class="article-text">
        El bibliotecario Alan Wylie est&aacute; considerada persona de riesgo debido a su historial m&eacute;dico. Aunque ya le han puesto las dos dosis de la vacuna, dice que sigue preocupado y que muchos empleados est&aacute;n en una situaci&oacute;n similar.
    </p><p class="article-text">
        En su opini&oacute;n, la protecci&oacute;n del personal depende del Ayuntamiento para el que se trabaje, de la seriedad con la que se tome los temas de salud y seguridad y de la fuerza de la rama sindical. &ldquo;Todos pueden entrar en una biblioteca p&uacute;blica y eso es parte de lo que las hace especiales, pero tambi&eacute;n significa que pueden convertirse en centros de transmisi&oacute;n comunitaria&rdquo;, dice.
    </p><p class="article-text">
        En Petersfield (Hampshire), Shirley Leader regenta una peque&ntilde;a boutique de ropa llamada Velvet and Rose. Dice que entre sus empleados tambi&eacute;n hay personas vulnerables: &ldquo;A algunos les preocupa su seguridad personal; otros son j&oacute;venes y no se han vacunado; y otros han tenido sustos de salud por lo que se pondr&aacute;n la mascarilla&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Para Leader, otra gran preocupaci&oacute;n es la posibilidad de que alguno de los miembros de su personal forme parte del grupo de contacto de una persona contagiada, lo que obligar&iacute;a a la tienda a cerrar sus puertas. &ldquo;Ser&iacute;a bueno que hubiera consejos m&aacute;s concretos para las tiendas peque&ntilde;as por parte del Gobierno&rdquo;, dice. &ldquo;Se ha hablado de los restaurantes y de ciertos locales en los que puede haber mala ventilaci&oacute;n, &iquest;pero hay que ponerse la mascarilla en las tiendas peque&ntilde;as? Si hay mucha gente dentro, &iquest;hay que tener cuidado? Tienen que ser claros en las directrices, en lugar de mantenerlas de forma general&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Traducido por Francisco de Z&aacute;rate
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sarah Marsh]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/internacional/theguardian/miedo-e-incertidumbre-empresarios-trabajadores-primer-dia-restricciones-inglaterra_1_8149300.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 19 Jul 2021 12:46:49 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/8cca4853-3785-464a-9244-ae79533dedc9_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="3705183" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/8cca4853-3785-464a-9244-ae79533dedc9_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3705183" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Miedo e incertidumbre entre empresarios y trabajadores en el primer día sin restricciones en Inglaterra]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/8cca4853-3785-464a-9244-ae79533dedc9_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Reino Unido,Covid-19,Restricciones]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El Gobierno de Reino Unido insta a sus ciudadanos a no veranear en España ahora: "Sigue sin cumplir los criterios"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/internacional/theguardian/gobierno-reino-unido-advierte-veranear-espana-ahora-sigue-cumplir-criterios_1_7964568.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/9fcad429-356a-4dc9-abfe-6b22ed3333f8_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="El Gobierno de Reino Unido insta a sus ciudadanos a no veranear en España ahora: &quot;Sigue sin cumplir los criterios&quot;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La secretaria de Estado de Empresas, Anne-Marie Trevelyan, insta a no viajar a los países incluidos en la lista ámbar del coronavirus "a menos que sea necesario"</p><p class="subtitle">Los turistas de Reino Unido podrán entrar en España sin PCR desde el lunes</p></div><p class="article-text">
        Reino Unido ha instado a sus ciudadanos a no viajar a Espa&ntilde;a despu&eacute;s de que el Gobierno espa&ntilde;ol <a href="https://www.eldiario.es/internacional/turistas-reino-unido-podran-entrar-espana-pcr-lunes_1_7957222.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">haya abierto las puertas a los turistas brit&aacute;nicos</a>.
    </p><p class="article-text">
        Espa&ntilde;a ha levantado sus restricciones a los turistas del Reino Unido pero la secretaria de Estado de Empresas brit&aacute;nica, Anne-Marie Trevelyan, ha instado a la gente a no ir a menos que haya una raz&oacute;n urgente.
    </p><p class="article-text">
        Espa&ntilde;a sigue estando en la lista &aacute;mbar del Gobierno brit&aacute;nico, lo que significa que los viajeros no deben ir a menos que sea por razones familiares o de negocios esenciales. Cualquier persona que viaje a Espa&ntilde;a, a la vuelta a Reino Unido tiene que guardar en cuarentena durante 10 d&iacute;as y someterse a tres pruebas, una en origen y dos en destino. 
    </p><p class="article-text">
        A pesar de esto, Fernando Vald&eacute;s, el secretario de Estado de Turismo, sugiere que Espa&ntilde;a podr&iacute;a ser a&ntilde;adida a la lista verde de Reino Unido en la pr&oacute;xima revisi&oacute;n, lo que significar&iacute;a que los viajeros no tendr&iacute;an que hacer cuarentena a la vuelta (aunque s&iacute; tests). 
    </p><p class="article-text">
        Vald&eacute;s le dijo a Sky News: &ldquo;Lo que puedo decir ahora es que Espa&ntilde;a est&aacute; haciendo un gran esfuerzo no s&oacute;lo en t&eacute;rminos de vacunaci&oacute;n, sino que tambi&eacute;n tenemos destinos tur&iacute;sticos que gustan mucho a los turistas brit&aacute;nicos como las islas Baleares, la Costa Blanca o M&aacute;laga, donde la incidencia est&aacute; bastante baja y se parece a la de Reino Unido, as&iacute; que sospecho que en la pr&oacute;xima revisi&oacute;n del Gobierno brit&aacute;nico... Espa&ntilde;a va a cambiar&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        El presidente del Gobierno, Pedro S&aacute;nchez, dice que Espa&ntilde;a estar&iacute;a &ldquo;encantada, muy encantada de recibir a todos los turistas brit&aacute;nicos&rdquo; y a quienes lleguen por motivos no esenciales. 
    </p><p class="article-text">
        (Reino Unido tiene una incidencia de 22 casos por 100.000 habitantes en siete d&iacute;as, seg&uacute;n<a href="https://coronavirus.data.gov.uk" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"> los datos actualizados a diario</a>. Espa&ntilde;a tiene una incidencia de 59 casos en ese periodo y un 16%, seg&uacute;n los &uacute;ltimos datos disponibles <a href="https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov/documentos/Actualizacion_380_COVID-19.pdf" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">del viernes</a>).
    </p><h3 class="article-text">&ldquo;Por favor, no ir&rdquo;</h3><p class="article-text">
        Trevelyan ha dicho a <em>Sky News</em> que el color &aacute;mbar significa &ldquo;por favor, no ir a menos que haya una raz&oacute;n familiar urgente o motivos similares&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Porque todav&iacute;a estamos tratando de avanzar lentamente en nuestra hoja de ruta para poder abrir el 21 de junio y queremos hacerlo de una manera constante y cuidadosa&rdquo;, ha dicho. 
    </p><p class="article-text">
        M&aacute;s tarde declar&oacute; a <em>Times Radio</em>: &ldquo;La realidad es que, por el momento, los pa&iacute;ses &aacute;mbar siguen sin cumplir los criterios para que nuestros cient&iacute;ficos digan que deben ser verdes&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;As&iacute; que la recomendaci&oacute;n sigue siendo que no vayan a menos que tengan que hacerlo y recuerden que, si van, tendr&aacute;n que estar en cuarentena durante 10 d&iacute;as y se vigilar&aacute;&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;La raz&oacute;n por la que pedimos a la gente que no vaya es porque nuestros cient&iacute;ficos consideran que todav&iacute;a hay un riesgo demasiado grande&rdquo;, dijo.
    </p><p class="article-text">
        Sus palabras se hacen eco de las del ministro de Transportes, Grant Shapps, quien ha dicho que las personas que se plantean ir a pa&iacute;ses que a&uacute;n no est&aacute;n en la lista verde deber&iacute;an tener &ldquo;m&aacute;s paciencia&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Quienes regresen de pa&iacute;ses incluidos en la lista verde tendr&aacute;n que someterse a una prueba de COVID-19 antes de la salida y a otra posterior a la llegada, pero no tendr&aacute;n que autoaislarse a su regreso.
    </p><h3 class="article-text">Lo esencial, vacunarse</h3><p class="article-text">
        Este lunes, Andrew Pollard, director del Grupo de Vacunas de la Universidad de Oxford, dijo que el mensaje de salud p&uacute;blica de vacunar a la gente es clave, ya que las nuevas variantes se propagar&aacute;n y evolucionar&aacute;n entre quienes no se hayan vacunado.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Si uno no est&aacute; vacunado, el virus encontrar&aacute; a esos individuos en la poblaci&oacute;n... Hay un mensaje de salud p&uacute;blica realmente importante: tenemos que conseguir que esa peque&ntilde;a proporci&oacute;n de personas no vacunadas reciba su primera dosis&rdquo;, dijo.
    </p><p class="article-text">
        En medio de la preocupaci&oacute;n por la propagaci&oacute;n de <a href="https://www.eldiario.es/internacional/theguardian/variante-india-coronavirus_1_7848695.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">la variante detectada por primera vez en India</a>, ha a&ntilde;adido que comprender la eficacia de las vacunas para reducir los ingresos hospitalarios es fundamental para entender c&oacute;mo responden a las nuevas variantes y, finalmente, acabar con la pandemia.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Si la actual generaci&oacute;n de vacunas es capaz de evitar que la gente vaya al hospital... entonces la pandemia habr&aacute; terminado&rdquo;, dijo. Sobre los posibles refuerzos para las vacunas como una tercera dosis, coment&oacute;: &ldquo;Puede que no las necesitemos, pero estamos en una buena situaci&oacute;n, ya que tenemos vacunas muy eficaces en este momento&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Traducido por Lara Lema
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sarah Marsh]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/internacional/theguardian/gobierno-reino-unido-advierte-veranear-espana-ahora-sigue-cumplir-criterios_1_7964568.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 24 May 2021 11:03:08 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/9fcad429-356a-4dc9-abfe-6b22ed3333f8_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1101182" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/9fcad429-356a-4dc9-abfe-6b22ed3333f8_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1101182" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El Gobierno de Reino Unido insta a sus ciudadanos a no veranear en España ahora: "Sigue sin cumplir los criterios"]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/9fcad429-356a-4dc9-abfe-6b22ed3333f8_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Reino Unido,Covid-19]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Acoso sexual en la policía británica: cientos de denuncias y pocos despidos]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/internacional/theguardian/acoso-policia-britanica-denuncias-despidos_1_1771004.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/f39eba22-e315-4e31-9a79-611a5178412f_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Acoso sexual en la policía británica: cientos de denuncias y pocos despidos"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Según una investigación de The Guardian, solo fueron despedidos 24 de los casi 450 hombres por los que se presentó queja</p></div><p class="article-text">
        En los &uacute;ltimos seis a&ntilde;os, cientos de personas aseguran haber sufrido acoso sexual por parte de agentes varones de los cuerpos policiales brit&aacute;nicos. El dato ha provocado que los altos mandos de la polic&iacute;a est&eacute;n pidiendo &ldquo;eliminar de ra&iacute;z&rdquo; un comportamiento <a href="https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2016/aug/10/half-of-women-uk-have-been-sexually-harassed-at-work-tuc-study-everyday-sexism" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">que consideran inaceptable y de otra &eacute;poca</a>.
    </p><p class="article-text">
        Haciendo uso de las leyes de libertad de informaci&oacute;n, el peri&oacute;dico The Guardian solicit&oacute; acceso a los datos y averigu&oacute; que se recibieron casi 450 quejas por acoso sexual, sumando las presentadas por el p&uacute;blico general a las del personal policial. M&aacute;s de la mitad de las fuerzas policiales brit&aacute;nicas est&aacute;n afectadas y entre los acusados hay inspectores y detectives de alto rango. Pero solo una peque&ntilde;a parte de las quejas termin&oacute; con el despido del responsable del acoso. En muchos casos, simplemente hubo una jubilaci&oacute;n o una renuncia.
    </p><p class="article-text">
        Es probable que el n&uacute;mero real de quejas por acoso sexual sea a&uacute;n mayor: de los 43 cuerpos policiales que hay en el Reino Unido, solo 28 proporcionaron los datos. Muchos de los que no lo hicieron (entre ellos, el cuerpo de la polic&iacute;a metropolitana de Londres) dijeron que no pod&iacute;an dar esa informaci&oacute;n o no proporcionaron los datos en el plazo estipulado.
    </p><p class="article-text">
        Para Julian Williams, jefe de polic&iacute;a y representante en temas de &eacute;tica profesional del Consejo de Jefes de <a href="https://www.theguardian.com/uk/police" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Polic&iacute;a Nacional</a>, este tipo de comportamiento debe ser eliminado de ra&iacute;z: &ldquo;No cumple con los altos est&aacute;ndares establecidos en el c&oacute;digo &eacute;tico que todos los polic&iacute;as deben respetar; ante comportamientos depredadores, las fuerzas deben responder de la forma m&aacute;s contundente, incluyendo la retirada del servicio&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;La mayor&iacute;a de las mujeres polic&iacute;a ha sufrido acoso sexual&rdquo;, dice una agente que prefiere mantener el anonimato. &ldquo;Estamos hablando de un gran rango de temas, desde comentarios inapropiados hasta machismo; es un problema que no desaparece de este sector y no estoy segura de cu&aacute;l puede ser el motivo&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        La misma agente recuerda c&oacute;mo se desarroll&oacute; la denuncia que present&oacute; contra compa&ntilde;ero de un trabajo anterior: &ldquo;La reacci&oacute;n de mis compa&ntilde;eros me disuadi&oacute; de volver a hacerlo. Sucedi&oacute; en una fuerza donde yo era nueva; un colega var&oacute;n se comport&oacute; de forma inapropiada. Ten&iacute;amos que trabajar en equipo por las noches, &eacute;l sol&iacute;a poner sus brazos alrededor de mi barriga y hac&iacute;a comentarios. Lo denunci&eacute; ante mi inspector y termin&oacute; perdiendo el trabajo porque otras mujeres hab&iacute;an hablado de problemas similares que tuvieron. &Eacute;l ten&iacute;a amigos en el turno y algunos me culpaban y me dec&iacute;an que no deb&iacute;a hablar sin que se me preguntase&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Cuando esta oficial empez&oacute; a trabajar en otro lugar, una de sus jefas le insisti&oacute; en que deb&iacute;a hablar si alguna vez ten&iacute;a problemas con un miembro masculino del personal. A la agente en cuesti&oacute;n, aquella declaraci&oacute;n le son&oacute; rara: &ldquo;En cualquier fuerza, se sabe de uno o dos cargos que usan su poder [sobre las mujeres]... pero probablemente sea as&iacute; en todas las profesiones; lo que lo hace m&aacute;s grave en la polic&iacute;a es que en nuestro trabajo deber&iacute;amos ser m&aacute;s conscientes. Muchas veces lidiamos con personas vulnerables y con delincuentes y se supone que tenemos que cuidar a la gente&rdquo;.
    </p><h3 class="article-text">&ldquo;La polic&iacute;a est&aacute; para proteger a la comunidad&rdquo;</h3><p class="article-text">
        Seg&uacute;n el directivo nacional del sindicato Unison, Ben Priestley, &ldquo;este tipo de comportamientos no puede producirse en los espacios de trabajo modernos&rdquo;. &ldquo;Ni el personal ni el p&uacute;blico deben sentirse intimidados o degradados al tratar con la polic&iacute;a, va en contra del mismo prop&oacute;sito de unas fuerzas policiales que vigilan y protegen a la comunidad&rdquo;, dijo.
    </p><p class="article-text">
        Priestley confirma que los datos del acoso concuerdan con una encuesta de Unison en la que participaron casi 1.800 agentes de polic&iacute;a de Inglaterra, Gales y Escocia. Un 50% dijo haber escuchado chistes sexuales y un 20%, <a href="https://www.theguardian.com/uk-news/2018/aug/16/uk-police-chiefs-pledge-action-widespread-sexual-harassment" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">haber recibido mensajes sexualmente expl&iacute;citos de compa&ntilde;eros</a> a trav&eacute;s del correo electr&oacute;nico o de los servicios de mensajer&iacute;a. En la misma encuesta, una de cada 25 polic&iacute;as dijo haber recibido presiones para tener relaciones sexuales y una de cada 12 afirm&oacute; que le hab&iacute;an ofrecido un trato preferencial a cambio de favores sexuales.
    </p><p class="article-text">
        La profesora Jennifer Brown, del Centro de Criminolog&iacute;a de Mannheim (London School of Economics), dirigi&oacute; la investigaci&oacute;n de Unison sobre acoso sexual. Brown lo define como un &ldquo;problema oculto&rdquo; de los cuerpos policiales y dice que, de acuerdo con lo que sugieren los estudios, se da con mayor frecuencia en profesiones de uniforme, como la polic&iacute;a. &ldquo;En parte se debe a la proporci&oacute;n de g&eacute;nero: hay m&aacute;s hombres en los espacios de trabajo y en la elaboraci&oacute;n de las pol&iacute;ticas acordes, por lo que se establece la idea de que las mujeres estuviesen invadiendo las &aacute;reas en las que los hombres tienen el monopolio&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Las mujeres representan el 29,8% de las fuerzas policiales de Inglaterra y Gales, con 6.463 de ellas en una posici&oacute;n de sargento o superior (un 17,7% de las polic&iacute;as en activo, frente al 24,1% de los varones).
    </p><p class="article-text">
        Brown dice que ser polic&iacute;a est&aacute; entre los trabajos donde m&aacute;s acoso sexual se observa, pero &ldquo;curiosamente&rdquo; tiene una tasa menor en lo referido a la disposici&oacute;n a presentar quejas formales, &ldquo;as&iacute; que no es algo que la gente haga de manera f&aacute;cil o c&oacute;moda&rdquo;. &ldquo;No digo que la polic&iacute;a sea necesariamente mucho peor que otras profesiones, pero por lo general hay un nivel de denuncia superior, y de la polic&iacute;a esperamos un cierto est&aacute;ndar; teniendo en cuenta que su misi&oacute;n es la de proteger, ser&iacute;a de esperar que el c&oacute;digo de comportamiento dentro de su propio grupo de trabajo fuera del m&aacute;s alto nivel&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Las quejas por acoso presentadas involucran a agentes de polic&iacute;a, a oficiales de apoyo comunitario, a investigadores de la escena del crimen, a personal de oficina y a oficiales de detenci&oacute;n. Seg&uacute;n los datos, 24 de ellos fueron despedidos tras ser denunciados. En otros 74 casos, se tomaron medidas desde la direcci&oacute;n y un total de 48 personas dimitieron o se jubilaron.
    </p><p class="article-text">
        A Brown no le convence el sistema actual para lidiar con el acoso dentro de la polic&iacute;a, diferente al de profesiones como la enfermer&iacute;a donde la denuncia se presenta ante una comisi&oacute;n independiente. &ldquo;Lo tratan de manera interna, de forma que los agentes tienen la posibilidad de dimitir antes de que les pidan comparecer frente a un &oacute;rgano disciplinario; pueden hacer el c&aacute;lculo de que les interesa irse, teniendo en cuenta su pensi&oacute;n y otras cosas, y dimitir en lugar de ser disciplinados. Es un panorama complicado y deber&iacute;a ser reexaminado, pero en el clima actual no estoy segura de que haya ganas para hacerlo&rdquo;.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sarah Marsh]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/internacional/theguardian/acoso-policia-britanica-denuncias-despidos_1_1771004.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 28 Dec 2018 20:21:26 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/f39eba22-e315-4e31-9a79-611a5178412f_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="3255704" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/f39eba22-e315-4e31-9a79-611a5178412f_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3255704" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Acoso sexual en la policía británica: cientos de denuncias y pocos despidos]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/f39eba22-e315-4e31-9a79-611a5178412f_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
