Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
La confesión de la pareja de Ayuso desmonta las mentiras de la Comunidad de Madrid
El plan del Gobierno para indemnizar a las víctimas de abusos agita la Iglesia
Opinión - El pueblo es quien más ordena todavía. Por Rosa María Artal
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Blitab, un dispositivo que traduce internet al braille

Blitab, un dispositivo que traduce internet al braille

EFE

Madrid —

0

Blitab es una tableta con una pantalla táctil y una placa con ranuras que se activan para formar trece líneas de texto en braille, una revolucionaria combinación que permite por primera vez a personas ciegas navegar por la red y traducir los contenidos de manera rápida.

El dispositivo, creado por la ingeniera búlgara Kristina Tsvetanova, ha sido reconocido por el “Rising Innovation Award” de la Comisión Europea y numerosas instituciones por su capacidad para abrir internet a las personas ciegas, una puerta que hasta ahora solo era posible abrir a través de sistemas de audio o teclados táctiles caros y muy limitados (solo cinco palabras a la vez).

“¿Te imaginas leer 'Harry Potter' de cinco palabras en cinco palabras?”, subraya a Efe Tsvetanova, que se encuentra en España como semifinalista de los Premios Fundación MAPFRE a la Innovación Social por la creación de este dispositivo.

Blitab -por ahora solo disponible en inglés-, traduce el contenido de una web (y otros formatos como documentos de texto) a su pantalla metálica formada por trece líneas con agujeros que se activan gracias a un innovador sistema de membranas y fluidos creado por esta ingeniera.

El dispositivo, que además de navegar, permite escribir y leer textos (como un libro electrónico), funciona con sistema operativo android y ha tardado tres años en ver la luz.

El prototipo final ha tardado cuatro años en ver la luz y aunque Tsvetanova quiere que este disponible a final de año (a un precio de 500 euros), el proyecto se encuentra inmerso en una ronda de financiación y todavía no tiene fecha fija de lanzamiento.

La promesa de un libro electrónico que permitiera navegar e hiciera accesible internet a las personas con discapacidad visual es un proyecto que han buscado las instituciones públicas y esperado por las personas con problemas de visión desde hace tiempo, explica la ingeniera.

“Las grandes corporaciones y emprendedores quieren crear tecnologías para la mayoría, para miles de millones de personas, pero cuando hablamos de unos cientos de millones de personas con problemas de visión es un mercado pequeño”, explica ante la tardanza de este dispositivo en el mercado.

El dispositivo incrementa las posibilidades de formación de las personas con discapacidad visual, que la Organización Mundial de la Salud estima en 253 millones de personas: “Este dispositivo puede marcar la diferencia en la alfabetización de las personas con problemas de visibilidad”, subraya.

“Saber leer significa empleo, y empleo significa estar integrado en la sociedad”, subraya Tsvetanova, que recuerda que las tasas de desempleo entre personas con problemas de visibilidad, son muy superiores a otros sectores de la población.

Etiquetas
stats