<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[elDiario.es - Euskera]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/temas/euskera/]]></link>
    <description><![CDATA[elDiario.es - Euskera]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <copyright><![CDATA[Copyright El Diario]]></copyright>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="https://www.eldiario.es/rss/category/tag/1003072/" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[El Constitucional y la fiscal general afean al Superior vasco que llevara la ley sobre las exigencias de euskera al alto tribunal]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/constitucional-fiscal-general-afean-superior-vasco-llevara-ley-exigencias-euskera-alto-tribunal_1_13367870.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/9a87fc14-61ba-4cd8-9091-ac2b8c135705_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1120y319.jpg" width="1200" height="675" alt="El Constitucional y la fiscal general afean al Superior vasco que llevara la ley sobre las exigencias de euskera al alto tribunal"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Señalan, sin entrar al fondo sobre la política lingüística vasca, que la cuestión de inconstitucionalidad no estaba justificada para resolver sobre un recurso de Vox a un decreto de 2024</p><p class="subtitle">El Constitucional inadmite la cuestión de inconstitucionalidad sobre los perfiles de euskera en la Administración vasca</p></div><p class="article-text">
        La sala de lo contencioso-administrativo del Tribunal Superior de Justicia del Pa&iacute;s Vasco (TSJPV) ha salido con un doble rapapolvo del intento de cuesti&oacute;n de inconstitucionalidad elevado al Tribunal Constitucional sobre un inciso de la normativa vasca de empleo p&uacute;blico de 2022 que indica que &ldquo;todos los puestos de trabajo existentes en las administraciones p&uacute;blicas vascas, sus instituciones y organismos, incluidos aquellos de naturaleza temporal o coyuntural, tendr&aacute;n asignado su correspondiente perfil ling&uuml;&iacute;stico&rdquo;. Por un lado, la fiscal general del Estado, Teresa Peramato, pidi&oacute; inadmitir el debate porque el planteamiento de los jueces vascos sobre las exigencias de euskera era &ldquo;notoriamente infundado&rdquo;, al no estar en riesgo el castellano. Por otro lado, el auto de inadmisi&oacute;n a tr&aacute;mite, cuyo ponente ha sido el magistrado conservador Enrique Arnaldo, apunta que ni siquiera entrar en el fondo cambiar&iacute;a nada sobre lo que debe resolver el Superior vasco, que es un recurso de Vox sobre la aplicaci&oacute;n concreta de un decreto de 2024 que desarrollaba esa ley.
    </p><p class="article-text">
        As&iacute;, el asunto se ha zanjado en la corte de garant&iacute;as sin que el Constitucional avale o no avale la pol&iacute;tica ling&uuml;&iacute;stica vasca, como desliz&oacute; el Gobierno de Imanol Pradales en una primera reacci&oacute;n luego de que 'Gara' adelantase la decisi&oacute;n judicial, del 23 de junio y que no fue nunca hecha p&uacute;blica. Lo que se ha hecho es no admitir a tr&aacute;mite la cuesti&oacute;n de inconstitucional y acordar que no se analizar&aacute; en ning&uacute;n caso el art&iacute;culo sobre la exigencia en &ldquo;todos los puestos&rdquo; de un perfil. Es m&aacute;s, el Superior queda ahora con las manos totalmente libres para seguir tramitando el recurso de Vox contra la &ldquo;globalidad&rdquo; del decreto de desarrollo de 2024. 
    </p><p class="article-text">
        El Constitucional afea la forma de proceder del Superior vasco al elevar un art&iacute;culo sin una raz&oacute;n &ldquo;concreta&rdquo; para la resoluci&oacute;n que luego ha de dictar. Dice textualmente el auto que &ldquo;cabr&iacute;a la posibilidad de que a&uacute;n desestim&aacute;ndose la cuesti&oacute;n y declar&aacute;ndose la constitucionalidad del precepto, dicho pronunciamiento no fuera relevante, en la medida en que el tribunal [Superior] podr&iacute;a declarar la nulidad de la totalidad del decreto 19/2024&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        Vox, el partido que inst&oacute; el recurso inicial que dio pie a esta cuesti&oacute;n de inconstitucionalidad, ha hecho una interpretaci&oacute;n 'sui generis' y asegura que un Constitucional &ldquo;absolutamente politizado y escorado hacia la parte progresista&rdquo; ha emitido un auto &ldquo;esperable&rdquo;. &ldquo;&#8288;&#8288;Pedro S&aacute;nchez pone todas las instituciones del Estado al servicio de sus propios intereses y los de su partido, en este caso utiliza al Tribunal Constitucional para pagar y blindar el apoyo del PNV, para mantenerse en La Moncloa sea cual sea el precio que se le exija&rdquo;, ha clamado la &uacute;nica parlamentaria vasca, Amaia Mart&iacute;nez Grisale&ntilde;a, sobre la resoluci&oacute;n redactada por Arnaldo, muy significado por su posici&oacute;n conservadora.
    </p><p class="article-text">
        De su lado, el PSE-EE ha ironizado que quienes &ldquo;hasta ayer denunciaban la ofensiva judicial contra el euskera, hoy encuentren motivos de satisfacci&oacute;n en los pronunciamientos del Tribunal Constitucional&rdquo;, en referencia a PNV y EH Bildu. El euskera es precisamente el gran punto de fricci&oacute;n actualmente entre los socialistas y sus socios de Gobierno el PNV. Y es que hace unas semanas se aprob&oacute; una reforma de esta misma ley de empleo p&uacute;blico para blindar las exigencias de euskera. Lo hizo el PNV en solitario, aunque gracias a la abstenci&oacute;n de EH Bildu. El PP desliz&oacute; que quiere llevar al Constitucional esos cambios, de modo que la pelota podr&iacute;a volver a la corte de garant&iacute;as nuevamente.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/constitucional-fiscal-general-afean-superior-vasco-llevara-ley-exigencias-euskera-alto-tribunal_1_13367870.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 09 Jul 2026 10:24:35 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/9a87fc14-61ba-4cd8-9091-ac2b8c135705_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1120y319.jpg" length="3398200" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/9a87fc14-61ba-4cd8-9091-ac2b8c135705_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1120y319.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3398200" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El Constitucional y la fiscal general afean al Superior vasco que llevara la ley sobre las exigencias de euskera al alto tribunal]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/9a87fc14-61ba-4cd8-9091-ac2b8c135705_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1120y319.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,Tribunal Constitucional,Teresa Peramato,Vox,PSE - Partido Socialista de Euskadi]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El Constitucional inadmite la cuestión de inconstitucionalidad sobre los perfiles de euskera en la Administración vasca]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/constitucional-inadmite-cuestion-inconstitucionalidad-perfiles-euskera-administracion-vasca_1_13366905.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/cbfb8aae-7d20-4010-99e3-0b127dd9d042_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="El Constitucional inadmite la cuestión de inconstitucionalidad sobre los perfiles de euskera en la Administración vasca"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El Gobierno vasco ve una "buena noticia" que se cierre esa vía cuando, además, ya se ha reformado la misma ley de empleo público para añadir "seguridad jurídica"</p><p class="subtitle">El Gobierno de Sánchez amaga con llevar al Constitucional las facilidades de los presupuestos vascos a la industria militar
</p></div><p class="article-text">
        El Tribunal Constitucional ha acordado no admitir a tr&aacute;mite la cuesti&oacute;n de inconstitucionalidad elevada por la sala de lo contencioso-administrativo del Tribunal Superior de Justicia del Pa&iacute;s Vasco (TSJPV) en relaci&oacute;n con las exigencias de euskera de la antigua redacci&oacute;n de la normativa auton&oacute;mica de empleo p&uacute;blico, de 2022. Seg&uacute;n ha informado 'Gara' y ha comprobado este peri&oacute;dico, la decisi&oacute;n se adopt&oacute; el 23 de junio y no se hab&iacute;a hecho p&uacute;blica.
    </p><p class="article-text">
        El inciso recurrido dec&iacute;a que &ldquo;todos los puestos de trabajo existentes en las administraciones p&uacute;blicas vascas, sus instituciones y organismos, incluidos aquellos de naturaleza temporal o coyuntural, tendr&aacute;n asignado su correspondiente perfil ling&uuml;&iacute;stico, determinado seg&uacute;n las caracter&iacute;sticas y necesidades comunicativas atribuidas a dichos puestos de trabajo y a las destrezas ling&uuml;&iacute;sticas exigibles a dicho fin&rdquo;. Sin embargo, hace apenas unas semanas el Parlamento Vasco aprob&oacute; una reforma de esa ley de empleo p&uacute;blico para modificar lo relativo a las exigencias idiom&aacute;ticas precisamente por la judicializaci&oacute;n de las convocatorias. Se eliminaron los &iacute;ndices generales para fijar el porcentaje de plazas perfiladas dando autonom&iacute;a a cada instituci&oacute;n convocante. Era una propuesta del PNV, el socio de Gobierno, el PSE-EE, la rechaz&oacute;, pero sali&oacute; adelante merced a la abstenci&oacute;n de EH Bildu.
    </p><p class="article-text">
        En una primera valoraci&oacute;n, fuentes del Gobierno vasco han indicado sobre la resoluci&oacute;n del Constitucional que &ldquo;a falta de comunicaci&oacute;n oficial&rdquo; y &ldquo;a la espera de conocer en profundidad la fundamentaci&oacute;n jur&iacute;dica del auto&rdquo;, esta decisi&oacute;n del Tribunal Constitucional &ldquo;viene a respaldar el modelo que las Administraciones vascas han construido durante a&ntilde;os con amplios consensos&rdquo;. &ldquo;Se trata, por tanto, de una noticia positiva, ya que el modelo en su conjunto contin&uacute;a quedando salvaguardado, al margen de los recursos presentados por el PP y Vox&rdquo;, abundan. Los 'populares', en todo caso, manifestaron su deseo de recurrir la reforma reci&eacute;n aprobada. 
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n el Ejecutivo, &ldquo;la modificaci&oacute;n aprobada recientemente en el Parlamento responde precisamente a la necesidad de ofrecer una soluci&oacute;n a la inseguridad jur&iacute;dica existente en relaci&oacute;n con dichas convocatorias&rdquo;. &ldquo;La reforma aprobada establece tres criterios para determinar los perfiles ling&uuml;&iacute;sticos con criterios de proporcionalidad. Estos criterios se inspiran en la doctrina y la jurisprudencia desarrolladas hasta la fecha en esta materia, la realidad socioling&uuml;&iacute;stica, la naturaleza y funciones del puesto de trabajo, as&iacute; como la planificaci&oacute;n y los objetivos de normalizaci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica de cada administraci&oacute;n y un modelo que ofrece mayores garant&iacute;as para el conjunto de la ciudadan&iacute;a&rdquo;, opina el Gobierno de Imanol Pradales.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Hoy contamos con una buena noticias: quedan preservadas las bases del modelo ling&uuml;&iacute;stico de las administraciones p&uacute;blicas vascas; y adem&aacute;s el Parlamento ha aprobado una modificaci&oacute;n de ley para dotar de m&aacute;s seguridad jur&iacute;dica sin m&aacute;s exigencias&rdquo;, abundan estas fuentes oficiales.
    </p><p class="article-text">
        Desde EH Bildu tambi&eacute;n lo ven como una &ldquo;muy buena noticia&rdquo;. &ldquo;Es una muy buena noticia para quienes defendemos la igualdad refectiva del euskara y para quienes queremos avanzar en la normalizaci&oacute;n de nuestra lengua&rdquo;, ha dicho el parlamentario Josu Aztiria. Sin embargo, a la vez entiende que &ldquo;la ofensiva contra el euskara no ha cesado&rdquo;. &ldquo;Seguiremos trabajando para dotar a nuestra lengua nacional de un nuevo estatus&rdquo;, compromete la coalici&oacute;n abertzale.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/constitucional-inadmite-cuestion-inconstitucionalidad-perfiles-euskera-administracion-vasca_1_13366905.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 08 Jul 2026 19:44:20 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/cbfb8aae-7d20-4010-99e3-0b127dd9d042_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1964410" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/cbfb8aae-7d20-4010-99e3-0b127dd9d042_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1964410" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El Constitucional inadmite la cuestión de inconstitucionalidad sobre los perfiles de euskera en la Administración vasca]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/cbfb8aae-7d20-4010-99e3-0b127dd9d042_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,Tribunal Constitucional,PNV,EH Bildu]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El Consejo de Relaciones Laborales cree que el uso del euskera o del castellano en la negociación depende de las partes]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/consejo-relaciones-laborales-cree-euskera-castellano-negociacion-depende-partes_1_13364860.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/89a5a364-6959-4af9-b883-d7481ece4809_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1058y342.jpg" width="1200" height="675" alt="El Consejo de Relaciones Laborales cree que el uso del euskera o del castellano en la negociación depende de las partes"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Emilia Málaga, al hilo de la propuesta de ELA, explica que el organismo no tiene traductores porque "no los necesita", ya que se trata de un organismo bilingüe y considera que negociar en euskera "no tiene por qué suponer un inconveniente" </p><p class="subtitle">ELA usará solo el euskera en 27 negociaciones de convenios sectoriales a partir de septiembre, tengan o no traductor</p></div><p class="article-text">
        La presidenta del Consejo de Relaciones Laborales (CRL) vasco, Emilia M&aacute;laga, ha recordado este mi&eacute;rcoles que el uso del euskera o del castellano en las reuniones de negociaci&oacute;n colectiva depende de las partes, es decir, de los sindicatos y de la patronal, ya que se trata de encuentros bipartitos en los que la instituci&oacute;n s&oacute;lo presta la sala o personal t&eacute;cnico cuando es requerido. La presidenta del organismo sociolaboral, que respond&iacute;a a una pregunta sobre la advertencia de <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/ela-usara-euskera-27-negociaciones-convenios-sectoriales-partir-septiembre-tengan-no-traductor_1_13362971.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">ELA de que usar&aacute; s&oacute;lo el euskera en la negociaci&oacute;n</a> sectorial a partir del mes de septiembre, haya o no servicio de traducci&oacute;n, ha se&ntilde;alado que el CRL no tiene traductores porque &ldquo;no los necesita&rdquo;, ya que se trata de un organismo p&uacute;blico que, como tal, es absolutamente biling&uuml;e, tanto en sus relaciones con la ciudadan&iacute;a como con la patronal y los sindicatos. En cualquier caso, ha considerado que &ldquo;no tiene por qu&eacute; ser un inconveniente&rdquo; que la negociaci&oacute;n se desarrolle en euskera, pese a que ha reconocido que hoy por hoy el mayoritario es el castellano.
    </p><p class="article-text">
        M&aacute;laga ha insistido en que &ldquo;son las partes las que deciden&rdquo; y piden lo que necesitan, por lo que no ha querido especular si podr&iacute;a ponerse ese servicio de traducci&oacute;n o no, en el caso de que &ldquo;todas las partes as&iacute; lo requieran&rdquo;. En cualquier caso, ha recordado que en estos momentos hay 46 negociaciones sectoriales abiertas, y, pese a reconocer que &ldquo;todas las negociaciones son complicadas&rdquo;, no ha considerado que &ldquo;negociar s&oacute;lo en euskera vaya a suponer ning&uacute;n inconveniente&rdquo; para la velocidad de las negociaciones o para llegar acuerdos.
    </p><p class="article-text">
        La presidenta del CRL, que ha presentado la memoria socioecon&oacute;mica del organismo correspondiente al a&ntilde;o 2025, se ha referido tambi&eacute;n a preguntas de los periodistas, a las pol&eacute;micas declaraciones de Alberto N&uacute;&ntilde;ez Feij&oacute;o en las que apostaba por recortar el sueldo a los trabajadores que est&aacute;n de baja laboral, una situaci&oacute;n que ha equiparado con el absentismo laboral, asumiendo el lenguaje de la patronal en este &aacute;mbito, y hacerlo con o sin acuerdo con los sindicatos. M&aacute;laga no ha querido comentar las opiniones del presidente del PP, pero ha defendido el valor de la negociaci&oacute;n colectiva para llegar a acuerdos entre patronal y sindicatos. En este sentido, ha considerado que abordar &ldquo;con o sin acuerdo&rdquo; temas como el absentismo o las bajas laborales, es &ldquo;hacer una lectura casi entre vencedores y vencidos&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n ha se&ntilde;alado, en Euskadi la mayor&iacute;a de los convenios sectoriales en Euskadi recogen complementos o por Incapacidad Temporal o por accidente laboral. En concreto, de 90 convenios sectoriales, 85 recogen complementos por accidente laboral o enfermedad profesional, que cubren al 99% de las trabajadoras y de los trabajadores con su convenio sectorial negociado en Euskadi. A su vez, 81 de esos 90 recogen complementos por enfermedad com&uacute;n, lo que significa que el 88,5% de las personas cubiertas por un convenio de sector negociado aqu&iacute; tiene un complemento por enfermedad com&uacute;n. Esto indica que estos complementos han sido acordados en el seno de la negociaci&oacute;n colectiva desde la autonom&iacute;a de las partes, y que &ldquo;hay un acuerdo important&iacute;simo entre las partes implicadas para recoger estos complementos&rdquo; y ha defendido ese acuerdo como base para continuar.
    </p><p class="article-text">
        En lo que se refiere a la memoria socioecon&oacute;mica del Consejo de Relaciones Laborales, se muestra que el a&ntilde;o 2025 se cerr&oacute; con el 63,8% de trabajadores con convenio actualizado y la cifra m&aacute;s baja de personas con convenio deca&iacute;do, el 4,5%. Este a&ntilde;o 2026 sigue tambi&eacute;n &ldquo;la senda del acuerdo&rdquo; de a&ntilde;os anteriores, aunque el porcentaje de trabajadores con sus convenios actualizados se encuentra por debajo del registrado el a&ntilde;o anterior. Esto es consecuencia de la finalizaci&oacute;n del periodo de vigencia en 2025 de acuerdos que afectan a m&aacute;s de 86.000 trabajadores y que se est&aacute;n negociando en la actualidad, entre ellos, los de la industria siderometal&uacute;rgica de &Aacute;lava y Bizkaia.
    </p><p class="article-text">
        A lo largo de 2026 se han registrado ocho acuerdos sectoriales que han permitido actualizar las condiciones de casi 22.000 personas. Entre ellos cabe citar el de Hosteler&iacute;a de &Aacute;lava con m&aacute;s de 5.700 empleos, el de Colectividades de Comedores Escolares de Centros del Gobierno vasco con m&aacute;s de 4.200 y un nuevo &aacute;mbito, el de Restauraci&oacute;n Colectiva de la CAPV, tambi&eacute;n con m&aacute;s de 4.200 personas. A estos habr&iacute;a que a&ntilde;adir 15 convenios estatales sectoriales con incidencia en la CAPV que en conjunto afectan a unos 11.000 trabajadores y trabajadoras.
    </p><p class="article-text">
        En cuanto al incremento salarial medio de los convenios vigentes en 2026, este se sit&uacute;a en el 3,10%: un 3,20% en los negociados en la CAPV y un 2,87% en los de &aacute;mbito estatal con incidencia en la comunidad aut&oacute;noma. Respecto a la conflictividad, el per&iacute;odo enero-abril de 2026 ha aumentado el n&uacute;mero de huelgas, pero se ha reducido de manera importante tanto el n&uacute;mero de personas que ha tomado parte, que descendieron un 65,1%, como el de jornadas no trabajadas, que se redujeron un 25,6% si lo comparamos con el mismo per&iacute;odo del a&ntilde;o anterior.
    </p><p class="article-text">
        A la espera de c&oacute;mo termine el a&ntilde;o 2026, al finalizar 2025, el 63,8% de la poblaci&oacute;n asalariada de Euskadi ten&iacute;a sus convenios actualizados, el 31,7% se hallaba con sus acuerdos en situaci&oacute;n de pr&oacute;rroga y &uacute;nicamente el 4,5% se encontraba con sus convenios deca&iacute;dos y sin cobertura. En cuanto al per&iacute;odo de gestaci&oacute;n de los acuerdos, ha se&ntilde;alado que  en la negociaci&oacute;n sectorial es largo (548 d&iacute;as), y muy superior a la duraci&oacute;n de los procesos negociadores en los convenios de empresa (330 d&iacute;as). Dentro de los convenios de sector, los procesos m&aacute;s largos se dan en los convenios negociados en la comunidad, cuya duraci&oacute;n media es de 778 d&iacute;as, frente a los 403 en los convenios de sector con incidencia en Euskadi pero negociados a nivel estatal. Los convenios fijados el a&ntilde;o pasado recogen un incremento salarial medio  del 3,32%: un 3,21% de incremento medio en los convenios negociados en la comunidad aut&oacute;noma y un 3,57% de incremento en los convenios de &aacute;mbito estatal con incidencia en &Aacute;lava, Bizkaia y Gipuzkoa.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Belén Ferreras]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/consejo-relaciones-laborales-cree-euskera-castellano-negociacion-depende-partes_1_13364860.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 08 Jul 2026 14:50:14 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/89a5a364-6959-4af9-b883-d7481ece4809_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1058y342.jpg" length="2109771" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/89a5a364-6959-4af9-b883-d7481ece4809_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1058y342.jpg" type="image/jpeg" fileSize="2109771" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El Consejo de Relaciones Laborales cree que el uso del euskera o del castellano en la negociación depende de las partes]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/89a5a364-6959-4af9-b883-d7481ece4809_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1058y342.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Negociación colectiva,ELA - Eusko Langileen Alkartasuna,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[ELA usará solo el euskera en 27 negociaciones de convenios sectoriales a partir de septiembre, tengan o no traductor]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/ela-usara-euskera-27-negociaciones-convenios-sectoriales-partir-septiembre-tengan-no-traductor_1_13362971.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/e3df74c8-ad9f-4e4a-babd-01d28e4954a3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1066y720.jpg" width="1200" height="675" alt="ELA usará solo el euskera en 27 negociaciones de convenios sectoriales a partir de septiembre, tengan o no traductor"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Reclama al Consejo de Relaciones Laborales recursos para negociar en euskera tras denunciar que "más del 83% de los convenios no protege los derechos lingüísticos de las personas euskaldunes"</p><p class="subtitle">El análisis del examen de euskera de la Selectividad vasca muestra que los controvertidos “ceros” entran dentro de la “normalidad”</p></div><p class="article-text">
        ELA, el principal sindicato vasco, ha anunciado este martes que a partir del mes de septiembre negociar&aacute; &uacute;nicamente en euskera los 27 convenios sectoriales que se encuentran actualmente en proceso &ldquo;aunque no exista un servicio de traducci&oacute;n&rdquo;. Es una medida que afectar&aacute; por ejemplo a la negociaci&oacute;n de convenios tan importantes como el Metal de Bizkaia y &Aacute;lava, el de Intervenci&oacute;n Social de Gipuzkoa y buena parte de los relativos a Servicios e Industria. 
    </p><p class="article-text">
        Paralelamente, ha solicitado al Consejo de Relaciones Laborales (CRL) que habilite los recursos necesarios para que las mesas de negociaci&oacute;n puedan desarrollarse en euskera con normalidad. Seg&uacute;n ha se&ntilde;alado el responsable de negociaci&oacute;n colectiva del sindicato, Pello Igeregi, ELA &ldquo;no renunciar&aacute; al uso del euskera&rdquo; y durante la negociaci&oacute;n &ldquo;corresponder&aacute; al resto de organizaciones sindicales y a las patronales buscar los medios necesarios para seguir el desarrollo de las negociaciones&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        El sindicato parte de la base de que ni la patronal ni el CRL est&aacute;n colaborando para favorecer el uso del euskera en la negociaci&oacute;n colectiva. En este sentido, Igeregi ha recordado que en 2022, junto a LAB y Euskalgintzaren Kontseilua, propuso la universalizaci&oacute;n de los planes de euskera en las empresas, &ldquo;una iniciativa que fue rechazada y en los convenios colectivos rara vez aceptan medidas a favor de los derechos ling&uuml;&iacute;sticos de las personas euskaldunes&rdquo;. En este contexto, considera que el primer paso regular el euskera en los convenios es hacerlos visibles en las negociaciones. 
    </p><p class="article-text">
        En cuanto al CRL , ha se&ntilde;alado que &ldquo;carece de un servicio estable de traducci&oacute;n e interpretaci&oacute;n, por lo que las escasas negociaciones que se desarrollan en euskera dependen del trabajo de su propio personal que no cuenta con formaci&oacute;n espec&iacute;fica para desempe&ntilde;ar esa funci&oacute;n&rdquo;. En este sentido, ha se&ntilde;alado que se han reunido con la presidenta del CRL, Emilia M&aacute;laga, a quien han trasladado la necesidad de que el organismo disponga de medios para garantizar negociaciones en euskera.
    </p><p class="article-text">
        ELA concluye del an&aacute;lisis de 1.499 convenios vigentes, que el 83,19% no incorpora ninguna medida para garantizar los derechos ling&uuml;&iacute;sticos de las personas euskaldunes en el &aacute;mbito laboral y que las medidas existentes son, en su mayor&iacute;a, &ldquo;de car&aacute;cter simb&oacute;lico&rdquo; como el pago de los costes de cursos para aprender euskera y o la regulaci&oacute;n del paisaje ling&uuml;&iacute;stico. &ldquo;Solo el 5,07% de los convenios cuenta con un plan de euskera o contempla el compromiso de elaborarlo. El 13,8% prev&eacute; ayudas para el aprendizaje de la lengua, el 4,37% permite estudiar euskera dentro de la jornada laboral y &uacute;nicamente el 1,66% establece que el conocimiento del euskera se valorar&aacute; en la contrataci&oacute;n&rdquo;, han se&ntilde;alado.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Al igual que ocurre con cualquier otra opresi&oacute;n social, como las opresiones de g&eacute;nero, clase o raza, la opresi&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica solo puede superarse si se regula el uso de las lenguas y se destinan recursos para superar la situaci&oacute;n de subordinaci&oacute;n. El uso de la lengua que ha ganado la supremac&iacute;a absoluta se naturaliza y el uso de otras lenguas se considera excepcional, a menos que existan normas y recursos para equiparar los derechos ling&uuml;&iacute;sticos&rdquo;, ha afirmado Igeregi. Como ejemplo, ha indicado que si una empresa no dispone de medios para celebrar reuniones en euskera y parte de la plantilla no conoce la lengua, estas se desarrollar&aacute;n en castellano. Del mismo modo, si el aprendizaje del euskera no se reconoce como un derecho laboral, el &uacute;nico idioma cuyo conocimiento estar&aacute; realmente garantizado ser&aacute; el castellano.
    </p><p class="article-text">
        En este sentido, reconoce que el sindicato no ha conseguido &ldquo;situar los derechos ling&uuml;&iacute;sticos al mismo nivel que otras reivindicaciones laborales, como las mejoras salariales o la reducci&oacute;n de jornada&rdquo;, una cuesti&oacute;n que atribuye tanto a la negativa de las patronales a negociar medidas de normalizaci&oacute;n del euskera como a la incapacidad de los sindicatos para organizar movilizaciones y huelgas espec&iacute;ficas en defensa de estos derechos.
    </p><p class="article-text">
        Tras el anuncio de ELA, el sindicato LAB ha dado la &ldquo;bienvenida&rdquo; a la iniciativa de usar solo el euskera, a partir de septiembre, pero ha asegurado que le sorprende que no haya contado con ellos porque &ldquo;haberla impulsado conjuntamente, habr&iacute;a sido m&aacute;s eficaz&rdquo;. El sindicato ha defendido que se necesitan garant&iacute;as &ldquo;para poder utilizar el euskera no solo en la negociaci&oacute;n colectiva, sino tambi&eacute;n en los juzgados y en otras muchas instancias&rdquo;. A trav&eacute;s de un comunicado, LAB ha advertido, adem&aacute;s, de que  &ldquo;en los &uacute;ltimos tiempos estamos viviendo una ofensiva contra el euskera&rdquo;, por lo que ha defendido dar &ldquo;un nuevo impulso a las medidas en favor del euskera&rdquo; y que esta lengua adquiera &ldquo;una centralidad a&uacute;n mayor en la acci&oacute;n sindical&rdquo;. &ldquo;Seguiremos reclamando garant&iacute;as para la euskaldunizaci&oacute;n de la administraci&oacute;n p&uacute;blica y continuaremos impulsando planes de euskera en los centros de trabajo&rdquo;, han a&ntilde;adido.
    </p><p class="article-text">
        Por contra, UGT de Euskadi ha mostrado su &ldquo;sorpresa&rdquo; por el anuncio de ELA y ha apelado a &ldquo;construir consensos por el euskera en vez de lanzar ultim&aacute;tums y falsos debates en torno a su uso en el &aacute;mbito sociolaboral&rdquo;. &ldquo;Cabe preguntarse por qu&eacute; no lo han hecho antes si lo estimaban necesario, dado que la misma cuesti&oacute;n, intervenir exclusivamente en euskera, es algo que ya ven&iacute;an haciendo con normalidad desde hace a&ntilde;os en las negociaciones del sector p&uacute;blico&rdquo;, ha dicho el sindicato.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Belén Ferreras]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/ela-usara-euskera-27-negociaciones-convenios-sectoriales-partir-septiembre-tengan-no-traductor_1_13362971.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 07 Jul 2026 19:45:40 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/e3df74c8-ad9f-4e4a-babd-01d28e4954a3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1066y720.jpg" length="13407266" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/e3df74c8-ad9f-4e4a-babd-01d28e4954a3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1066y720.jpg" type="image/jpeg" fileSize="13407266" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[ELA usará solo el euskera en 27 negociaciones de convenios sectoriales a partir de septiembre, tengan o no traductor]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/e3df74c8-ad9f-4e4a-babd-01d28e4954a3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1066y720.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,ELA - Eusko Langileen Alkartasuna,LAB - Langile Abertzaleen Batzordeak,UGT - Unión General de Trabajadores,Convenios,Confebask]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El análisis del examen de euskera de la Selectividad vasca muestra que los controvertidos "ceros" entran dentro de la "normalidad"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/analisis-examen-euskera-selectividad-vasca-muestra-notas-entran-normalidad_1_13358438.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/3a13e886-dff3-4b46-bc21-e098363d0404_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x536y165.jpg" width="1200" height="675" alt="El análisis del examen de euskera de la Selectividad vasca muestra que los controvertidos &quot;ceros&quot; entran dentro de la &quot;normalidad&quot;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Hasta 40 estudiantes han logrado en los tribunales que no cuente su baja calificación en lengua vasca en la matrícula universitaria, pero la EHU defiende que la estadística desmiente que haya una "anomalía" en las correcciones</p><p class="subtitle">Un juez de Bilbao avisa a la EHU de un posible “delito de desobediencia” si no admite a los estudiantes que recurrieron el examen de euskera
</p></div><p class="article-text">
        La Universidad p&uacute;blica vasca (EHU, por sus siglas en euskera) ha presentado este lunes un amplio an&aacute;lisis estad&iacute;stico de las notas de la Prueba de Acceso a la Universidad (PAU, la antigua Selectividad) a la luz de la controversia por las calificaciones de euskera y por el hecho hasta ahora desconocido de que 40 estudiantes hayan logrado en la jurisdicci&oacute;n contencioso-administrativa que un juez anule temporalmente su calificaci&oacute;n en el examen de lengua vasca a la hora de formalizar su matr&iacute;cula universitaria. La conclusi&oacute;n, verbalizada por el rector, Joxerramon Bengoetxea, es que lo sucedido &ldquo;entra dentro de una normalidad estad&iacute;stica&rdquo; a pesar de que las denuncias de alumnos de colegios privados del entorno de Bilbao con modelo A (el que imparte la docencia mayoritariamente en castellano) hayan abierto un debate pol&iacute;tico y social de grandes dimensiones.
    </p><p class="article-text">
        El primer dato es que las medidas cautelares afectan al 0,33% de los 11.833 estudiantes que hicieron la prueba de euskera. La nota media general euskera fue de 6,33 sobre 10, &ldquo;en medio de la tabla&rdquo;. La de castellano s&iacute; fue superior, de 6,42, pero en una de las dos variantes de Matem&aacute;ticas fue de 5,08 puntos e incluso en F&iacute;sica la media fue de suspenso, de 3,99. Es cierto que euskera fue la asignatura con m&aacute;s ceros, aparentemente 313 inicialmente y 163 despu&eacute;s de las revisiones, el 2,64% y el 1,37% respectivamente, pero en proporci&oacute;n los hubo m&aacute;s en otras materias, principalmente en F&iacute;sica, cursada por muchos menos alumnos. Llegaron al 3,2%.
    </p><p class="article-text">
        El rector, acompa&ntilde;ado por la vicerrectora Urtza Garay, ha insistido en que la PAU es un proceso totalmente garantista, regulado por un real decreto estatal y que permite, en caso de desacuerdo con la calificaci&oacute;n inicial, solicitar una revisi&oacute;n. Es m&aacute;s, si la segunda nota difiere en dos puntos de la primera, autom&aacute;ticamente se realiza de oficio otra revisi&oacute;n externa e independiente.
    </p><p class="article-text">
        Frente a las acusaciones de que hubo un tribunal de Bilbao con alumnos de colegios concretos de modelo A con una elevada proporci&oacute;n de ceros, la EHU ha insistido en que &ldquo;las revisiones apenas modifican la calificaci&oacute;n&rdquo;. En total, 4.233 alumnos han pedido una segunda correcci&oacute;n, un tercio del total, y 8.127 ejercicios han sido comprobados, ya que se puede pedir la segunda evaluaci&oacute;n de varias asignaturas. En euskera, las revisiones han movido la media en apenas 0,13 puntos al alza, por 0,22 de Historia del Arte, por ejemplo. 
    </p><p class="article-text">
        La comparativa de la Selectividad del pasado a&ntilde;o muestra que, en efecto, las notas de euskera han bajado de 6,81 a 6,33, pero el desplome en F&iacute;sica o en las dos Matem&aacute;ticas es mayor. S&oacute;lo se mejora en Biolog&iacute;a y en Castellano. La EHU lo atribuye a los nuevos criterios de evaluaci&oacute;n y asegura que tocar&aacute; trabajar en coordinaci&oacute;n con Educaci&oacute;n para que los centros entiendan los nuevos criterios.
    </p><p class="article-text">
        La conclusi&oacute;n es que las notas de euskera &ldquo;no siguen una tendencia aislada&rdquo; y que hay &ldquo;en todas las asignaturas&rdquo; casos de ceros e incluso dieces. &ldquo;El cero es una calificaci&oacute;n m&aacute;s&rdquo;, ha recordado la vicerrectora Garay, que ha insistido en que muchas de las &ldquo;anomal&iacute;as&rdquo; atribuidas a la lengua vasca se ven igualmente, sin pol&eacute;mica pol&iacute;tica y social alguna, en otras asignaturas.
    </p><p class="article-text">
        El an&aacute;lisis de la EHU ha entrado en un terreno hasta ahora inexplorado y ha cruzado sus datos con los de Educaci&oacute;n y ha analizado si la tendencia de las notas es diferente en funci&oacute;n del modelo. Adem&aacute;s del A existen el D, con el euskera como lengua vehicular, y el B, mixto. A falta de conclusiones definitivas, habr&iacute;a seis tribunales de 41 con medias de euskera por debajo de 5. &ldquo;Y en esos tribunales hay estudiantes del A o del D&rdquo;, han dicho los responsables universitarios. Un dato final: el 71,6% de quienes han tenido un cero han aprobado la Selectividad y la proporci&oacute;n sube al 74,8% entre quienes inicialmente sacaron esa nota en euskera.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/analisis-examen-euskera-selectividad-vasca-muestra-notas-entran-normalidad_1_13358438.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 06 Jul 2026 09:27:31 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/3a13e886-dff3-4b46-bc21-e098363d0404_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x536y165.jpg" length="166241" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/3a13e886-dff3-4b46-bc21-e098363d0404_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x536y165.jpg" type="image/jpeg" fileSize="166241" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El análisis del examen de euskera de la Selectividad vasca muestra que los controvertidos "ceros" entran dentro de la "normalidad"]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/3a13e886-dff3-4b46-bc21-e098363d0404_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x536y165.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,EHU - Universidad del País Vasco,Selectividad,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Cientos de personas denuncian en los campus de la EHU la "ofensiva judicial" contra el euskera]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/cientos-personas-denuncian-campus-ehu-ofensiva-judicial-euskera_1_13351431.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/3fa68552-55dc-4bd2-a882-60f168bcfa8e_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x694y385.jpg" width="1200" height="675" alt="Cientos de personas denuncian en los campus de la EHU la &quot;ofensiva judicial&quot; contra el euskera"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"El mensaje que se ha trasladado a la sociedad es claro: el euskera no vale tanto como el castellano. Todo ello está muy lejos de una verdadera oficialidad, de la igualdad y de la política de normalización que necesita una lengua minorizada como el euskera", critican sobre la controversia por la Selectividad</p><p class="subtitle">Otra decena de estudiantes se sube a la ola judicial para intentar anular sus notas de euskera en la PAU
</p></div><p class="article-text">
        Cientos de personas se han concentrado este jueves en los campus de la EHU de Bilbao, Donostia y Vitoria para denunciar &ldquo;la ofensiva judicial contra el euskera&rdquo;, despu&eacute;s de que decenas de estudiantes hayan presentado demandas ante la Justicia para que no se tenga en cuenta su calificaci&oacute;n de Euskera y Literatura II en el c&aacute;lculo de la nota de acceso y de admisi&oacute;n a la universidad y al menos 25 autos de juzgados del contencioso-administrativo de Bilbao hayan decretado medidas cautelares para aquellos alumnos que hayan acudido a los tribunales. &ldquo;La ofensiva contra la normalizaci&oacute;n del euskera no se detiene. Al contrario, se est&aacute; extendiendo, y ahora ha puesto en su punto de mira el sistema educativo. Solo as&iacute; puede entenderse lo ocurrido en los &uacute;ltimos d&iacute;as: c&oacute;mo se han utilizado los malos resultados obtenidos por algunos estudiantes en el examen de Euskera y Literatura de la prueba de acceso a la universidad para atacar al euskera. En estos d&iacute;as hemos visto c&oacute;mo la preocupaci&oacute;n de ese alumnado ha sido utilizada pol&iacute;tica y medi&aacute;ticamente contra el papel que desempe&ntilde;a el sistema educativo de Araba, Bizkaia y Gipuzkoa en la normalizaci&oacute;n del euskera. Y con especial gravedad hemos visto, una vez m&aacute;s, c&oacute;mo el poder judicial ha tenido la &uacute;ltima palabra, obligando a la EHU a eximir de euskera a los estudiantes que, tras obtener malos resultados, han acudido a la v&iacute;a judicia&rdquo;, han le&iacute;do en un comunicado representantes del Euskalgintzaren Kontseilua organizaci&oacute;n que agrupa las principales entidades a favor del euskera, en los campus de EHU las tres capitales. 
    </p><p class="article-text">
        En el caso de Bilbao, ha sido la secretaria general de Euskalgintzaren Kontseilua, Idurre Eskisabel, la encargada de leer el escrito, acompa&ntilde;ada de representantes de los sindicatos ELA, LAB y Steilas. &ldquo;De nuevo, el poder judicial se ha situado por encima de las instituciones que cuentan con el conocimiento y la legitimidad para resolver esta cuesti&oacute;n, por encima de la propia EHU e incluso del Gobierno vasco. Mediante esta ofensiva pol&iacute;tica, medi&aacute;tica y judicial actualmente en marcha, se est&aacute; profundizando cada vez m&aacute;s en el proceso de desoficializaci&oacute;n del euskera. De hecho, lo ocurrido en torno a las pruebas de acceso a la universidad tiene consecuencias graves y evidentes en lo que respecta a la oficialidad del euskera. Por un lado, premiar&aacute; y privilegiar&aacute; en el acceso a la universidad a quienes renuncian al euskera. En cambio, menospreciar&aacute; a quienes han otorgado al euskera la misma importancia que al resto de asignaturas, a quienes han respetado el lugar que le reconoce el curr&iacute;culo educativo y han hecho el esfuerzo de aprenderlo. Convertir&aacute; en v&iacute;ctimas de una gran injusticia a miles y miles de estudiantes. Y este perjuicio no se soluciona aumentando plazas. Si as&iacute; fuera, habr&iacute;a que aplicar la misma l&oacute;gica al alumnado que ha obtenido malos resultados en Matem&aacute;ticas o Castellano y no est&aacute; conforme con ellos&rdquo;, ha lamentado tras una pancarta en la que se le&iacute;a &ldquo;Euskara guztiontzat&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n ha criticado, lo ocurrido deja al descubierto que aquellos que viven en euskera son &ldquo;ciudadanos de segunda&rdquo;. &ldquo;Todo ello ha puesto de manifiesto hasta qu&eacute; punto quienes nos desenvolvemos en euskera somos ciudadan&iacute;a de segunda; hasta qu&eacute; punto el euskera es una lengua de segunda y subordinada al castellano. El mensaje que se ha trasladado a la sociedad es claro: el euskera no vale tanto como el castellano. Todo ello est&aacute; muy lejos de una verdadera oficialidad, muy lejos de la igualdad y a&uacute;n m&aacute;s lejos de la pol&iacute;tica de normalizaci&oacute;n que necesita una lengua minorizada como el euskera&rdquo;, ha aseverado. 
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/41a2fa26-8896-4d26-80c4-08c73eb6d2f5_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/41a2fa26-8896-4d26-80c4-08c73eb6d2f5_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/41a2fa26-8896-4d26-80c4-08c73eb6d2f5_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/41a2fa26-8896-4d26-80c4-08c73eb6d2f5_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/41a2fa26-8896-4d26-80c4-08c73eb6d2f5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/41a2fa26-8896-4d26-80c4-08c73eb6d2f5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/41a2fa26-8896-4d26-80c4-08c73eb6d2f5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="La secretaria general de Euskalgintzaren Kontseilua y representantes de sindicatos durante la concentración en la Escuela de Ingeniería de la EHU en Bilbao durante la concentración para denunciar la &quot;ofensiva judicial&quot; contra el euskera"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                La secretaria general de Euskalgintzaren Kontseilua y representantes de sindicatos durante la concentración en la Escuela de Ingeniería de la EHU en Bilbao durante la concentración para denunciar la &quot;ofensiva judicial&quot; contra el euskera                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Durante la concentraci&oacute;n tambi&eacute;n han criticado el papel del Gobierno vasco en esta situaci&oacute;n. Este martes, tras la primera resoluci&oacute;n judicial que decret&oacute; medidas cautelares, se celebr&oacute; una reuni&oacute;n de urgencia entre el rector de la EHU, Joxerramon Bengoetxea, y el consejero de Ciencia, Universidades e Innovaci&oacute;n del Gobierno vasco, Juan Ignacio P&eacute;rez Iglesias, tras la cual tomaron la decisi&oacute;n de ofertar m&aacute;s plazas en la universidad para que los alumnos que han recurrido su examen puedan entrar sin dejar al resto de los alumnos fuera. &ldquo;En Euskalgintzaren Kontseilua vemos con gran preocupaci&oacute;n la actitud mostrada en estos d&iacute;as por el Gobierno vasco ante esta cuesti&oacute;n. Ha sido especialmente inquietante comprobar que, en lugar de abordar el verdadero problema &ndash;que el sistema de modelos ling&uuml;&iacute;sticos vigente deja a parte del alumnado sin alcanzar el nivel m&iacute;nimo de euskera recogido en el curr&iacute;culo&ndash;, el Departamento de Educaci&oacute;n ha optado por se&ntilde;alar al profesorado encargado de corregir los ex&aacute;menes, poniendo en duda su conocimiento, rigor y criterio. Queremos expresar nuestro apoyo a todo ese profesorado que trabaja d&iacute;a a d&iacute;a en la ense&ntilde;anza y transmisi&oacute;n del euskera, as&iacute; como a quienes han participado en la correcci&oacute;n de las pruebas como parte de esa labor&rdquo;, ha se&ntilde;alado Eskisabel. 
    </p><p class="article-text">
        Para las entidades a favor del euskera la soluci&oacute;n es clara: acabar con los modelos educativos A, en el que el castellano es la lengua principal y el euskera se ense&ntilde;a &uacute;nicamente como una asignatura adicional y B, en el que se imparten algunas asignaturas en euskera y otras en castellano, cuyos alumnos son los afectados en los ex&aacute;menes de euskera de la Selectividad de este a&ntilde;o. &ldquo;Tenemos claro que el n&uacute;cleo de este problema reside en el sistema de modelos. Desde hace tiempo se sabe y se ha demostrado que los modelos A y B no sirven para cumplir los objetivos establecidos por el propio curr&iacute;culo educativo. Estos modelos, adem&aacute;s de obstaculizar el avance en la normalizaci&oacute;n del euskera, vulneran el derecho de miles de estudiantes a adquirir la lengua. Por ello, desde hace tiempo Kontseilua viene reclamando la superaci&oacute;n del actual sistema de modelos y la generalizaci&oacute;n de un modelo educativo en euskera, con el objetivo de ofrecer m&aacute;s recursos a quienes menos euskera tienen. Ese es el camino, no solo para avanzar en la normalizaci&oacute;n y revitalizaci&oacute;n del euskera en un momento en que su futuro est&aacute; en juego, sino tambi&eacute;n para desatar uno de los principales nudos como sociedad, profundizando en la justicia y la cohesi&oacute;n social&rdquo;, ha trasladado, tras recordar que &ldquo;en el &uacute;ltimo debate de la Ley de Educaci&oacute;n se perdi&oacute; una excelente oportunidad para dar ese paso&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;En un momento en el que la ofensiva se ha extendido al &aacute;mbito educativo, se abre una nueva oportunidad para impulsar un modelo educativo generalizado en euskera, y queremos hacer un llamamiento a todos los agentes del &aacute;mbito del euskera y de la educaci&oacute;n, as&iacute; como a las fuerzas pol&iacute;ticas y sindicales que creen en el futuro del euskera. Y, por supuesto, hacemos un llamamiento a todas las personas euskaltzales, a toda la ciudadan&iacute;a que defiende el euskera, la justicia social y la igualdad, para que sean impulsoras de este cambio. Mientras tanto, seguiremos trabajando para crear unas condiciones reales para poder vivir en euskera. Tomemos conciencia, empoder&eacute;monos y organic&eacute;monos como euskaltzales: en los centros educativos, en la calle, entre amistades, en las redes y en todos los &aacute;mbitos de la vida&rdquo;, ha concluido Eskisabel. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/cientos-personas-denuncian-campus-ehu-ofensiva-judicial-euskera_1_13351431.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 02 Jul 2026 14:29:00 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/3fa68552-55dc-4bd2-a882-60f168bcfa8e_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x694y385.jpg" length="183164" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/3fa68552-55dc-4bd2-a882-60f168bcfa8e_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x694y385.jpg" type="image/jpeg" fileSize="183164" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Cientos de personas denuncian en los campus de la EHU la "ofensiva judicial" contra el euskera]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/3fa68552-55dc-4bd2-a882-60f168bcfa8e_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x694y385.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Bizkaia,Gipuzkoa,Álava,Euskera,Selectividad,EHU - Universidad del País Vasco,Universidad,Educación,Educación pública,Educación privada,Jueces,Justicia,Gobierno vasco]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Euskara ez da arazoa: administrazio publiko elebiduna eraiki]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/euskara-ez-da-arazoa-administrazio-publiko-elebiduna-eraiki_132_13349185.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/d49c1e7c-7abf-4bc1-9967-8bd9665c6bc0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1653y814.jpg" width="1200" height="675" alt="Euskara ez da arazoa: administrazio publiko elebiduna eraiki"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"Bi hizkuntza ofizialetan artatua izateko %100eko aukera bermatzen ez bada, begi-bistakoa da jendeak dagokion izapidea egiteko aukera ematen dion hizkuntza erabiliko duela azkenean"</p></div><p class="article-text">
        Joan den martxoaren 24an, egunkari honetan bertan, Gipuzkoako NNGG-ko (PP) Antolakuntza Idazkariordeak funtzio publikoko euskararen eskakizunari buruz esandakoak aztertzen zituen <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/euskara-harresi-gisa-aurkeztearen-arriskua_132_13094502.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">testu bat argitaratu nuen</a>. Oro har, nire testuak euskara administrazio publikoko profesionalak kanporatzen dituen &ldquo;hesi&rdquo; edo &ldquo;harresi&rdquo; gisa aurkeztearen arriskuaz ohartarazten du eta hizkuntza eskakizuna frustrazioarekin eta talentu ihesarekin lotzen duten diskurtsoak kritikatzen ditu. Ikuspegi horrek, funtsean, herritarrek erakundeek beren hizkuntzan artatuak izateko duten eskubidea ez ikusiarena egiten du. Beraz, eztabaidaren gunea ez litzateke eskakizunak apaltzea izan behar, ikaskuntza eta integrazioa erraztea baizik.
    </p><p class="article-text">
        Joan den apirilaren 30ean, PPko legebiltzarkide baten txanda izan da. Alderdiak berak argitaratutako bideo batean, PNVk, EH Bilduk eta PSE-EEk hizkuntza auziaren inguruan egindako kudeaketa partidista kritikatu zuen. Gainera, euskara eskatzeak &ldquo;frustrazioa&rdquo; eta &ldquo;behin-behinekotasuna&rdquo; (lan-prekarizazioa edo bitartekotasuna) sortzen dutela defendatzen zuen, kualifikatutako profesionalek plaza finkoak lortzea eragozten dutelako. Horrek, bere ustez, talentu ihesa dakar, eskatutako hizkuntza profilak ez betetzeagatik beren karrera euskal lurraldetik kanpo garatzea hautatzen baitute.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Talentu ihesaren&rdquo; argumentuak arazo juridiko eta sozial konplexu bat sinplifikatzen du. Bi hizkuntza ofizial dituen autonomi erkidego batean, biak ezagutzea gaitasun eskakizun gisa hartu ohi da, eta ez soilik meritu gisa. Berriro azaldu beharra dagoela ulertzen dut, baina Konstituzioak zein Euskal Autonomia Estatutuak euskara babesten dute. Konstituzioaren kasuan, 3. artikuluko 2. paragrafoak argi dio: <em>&ldquo;</em>Espainiako gainerako hizkuntzak ere ofizialak izango dira dagozkien Autonomia Erkidegoetan, haien Estatutuekin bat etorriz&rdquo;. Zertarako balio du hizkuntza bat ofizial izendatzeak gero administrazio publikoko lanpostuetan hori jakitea eskatzen ez bada?
    </p><p class="article-text">
        PPko legebiltzarkideak, gaztelania bikainean, &ldquo;errealitate soziolinguistikora&rdquo; jotzen du (non eguneroko erabileran gaztelania nagusi den eremu askotan). Hala ere, eskubide linguistikoen printzipioa alde batera uzten du: herritarrek administrazioaren aldetik euskaraz artatuak izateko duten eskubidea. Erabileraren egoeraren eta administrazioak hizkuntza horretan artatua izateko eskubidea bermatzeko duen betebeharraren arteko dilema faltsu bat sortzen da. Aldi berean, diskurtso kutsatu bat sortzen du eta ez du aipatzen herritarrei esparru publikoan hizkuntza horretan bizi ahal izatea bermatzen ez bazaie, herritarrak lagunduko dioten mekanismoak erabiliko dituela, jakina.
    </p><p class="article-text">
        Duela denbora bat, euskararekin kritiko direnen artean argumentu bat irakurri nuen: Juan Sebastian Elkanok ez zuela testamentua euskaraz egin. &ldquo;Hain euskalduna eta euskaltzalea ere ez zen izango espainieraz egin bazuen&rdquo; edo &ldquo;Begira zein gutxi inporta zitzaien euskara, gaztelaniaz egiten zutela&rdquo;. Baina, ba al zegoen beste aukerarik? Gaztelania zen hizkuntza ofizial bakarra administrazioan, eta lege-arloko izapide guztiak hizkuntza horretan egin behar ziren. Logikoa zen lege-izapideren bat egin behar zuten euskaldun guztiek gaztelaniaz egitea eta ez euskaraz. Agian horrela ulertzen da nola Aro Modernoan, Nafarroan, 10 nafarretik 8 euskaldunak ziren, baina hori denborarekin aldatuz joan zen botereak ezarritako hizkuntza politiken ondorioz, Peio Monteano soziologoak &ldquo;Del euskera al castellano&rdquo; liburuan erakusten duen bezala.
    </p><p class="article-text">
        Bi hizkuntza ofizialetan artatua izateko %100eko aukera bermatzen ez bada, begi-bistakoa da jendeak dagokion izapidea egiteko aukera ematen dion hizkuntza erabiliko duela azkenean. Lehen bezala gaur egun ere. Inork ez du euskarazko elebakartasuna proposatzen; funtzio publikoko langileen elebitasuna eskatzen ari da. Sektore pribatuko langileak ez bezala, lehenengoak administrazio publikoaren mende daude.
    </p><p class="article-text">
        Administrazioan hizkuntza profila eskatzea ez da kontrol neurri bat, herritarrek bi hizkuntza ofizialetako edozeinetan artatuak izateko duten eskubidea bermatzea baizik. Diskriminazioa, berez, euskaldun batek bere administrazioan bere hizkuntza erabili ezin izatea litzateke.
    </p><p class="article-text">
        Agian Alberto Lopezek, Zuzenbide Konstituzionaleko katedradunak, onartu egin behar du gaztelaniaz bakarrik hitz egiten duten herritarren eskubideak sobera bermatuta daudela, inork ez baitu zalantzan jartzen hizkuntza horretan artatuak izango direnik. Proposatzen dena da, behingoz, administrazio publikoan %100ean euskaraz bizi nahi duen herritarrak aukera izatea.
    </p><p class="article-text">
        Espainiako Konstituzioaren 3. artikuluko hirugarren paragrafoan gaineratzen denez: <em>&ldquo;</em>Espainiako hizkuntza-modalitate desberdinen aberastasuna kultur ondarea da, eta errespetu eta babes berezikoa izango da&rdquo;. Nola babesten da euskara hizkuntza ofiziala, gero edozein euskalduni administrazio publikoan zerbait kudeatu behar duenean %100 euskaraz bizitzeko eskubidea bermatzen ez bazaio, bizi den tokian bizi dela?&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Profil eskakizuna udalerri bakoitzeko hiztun portzentajearen arabera oinarritze hori 1989an egindako itunei dagokie. Gaur egungo hizkuntza-politikak, arreta beharren arabera profilak esleitzen dituenak, urte hartan lortutako adostasunetan ditu sustraiak. Funtsezko arauak artikulatu ziren, hala nola Euskal Funtzio Publikoaren 6/1989 Legea eta 224/1989 Dekretua. Bi hauek administrazioaren izaera elebiduna ezarri zuten eta profilen hedapena antolatu zuten. Hala ere, arau horiek 1982ko Normalizazio Legean oinarritutako mugarria izan baziren ere, 2026ko errealitatea oso bestelakoa da.
    </p><p class="article-text">
        2026an, funtzio publikoan euskararen ezagutza udalerri bakoitzaren arabera baldintzatzea akats bat da, baita Vox-en edo PPren gaztelaniazko elebakartasunaren aldeko posizioetatik datozenen argumentu gisa ere. 20 urtetan, Espainian %50 etorkin ez-gaztelaniadunak diren udalerriak daudenean, udalerri horretan hiztun den biztanleriaren portzentajearen arabera gaztelania eskatzea planteatuko al da? Ez dut uste. Orduan, nola da posible hori onartzea hizkuntza koofizial batekin?
    </p><p class="article-text">
        2023an argitaratutako VII. Inkesta Soziolinguistikoko datuak argigarriak dira: EAEko 16 urtetik gorako gazteen %74,5 euskalduna da, hiru hamarkadatan ia 50 puntuko gehikuntza izan da. Gaur egun, 1991n baino 261.000 euskaldun gehiago ditugu; portzentajea %24,1etik %36,2ra igo da.
    </p><p class="article-text">
        Ez dut ulertzen zein den egungo hizkuntza normalizazioa oztopo burokratiko eta laboral gisa aurkezten duten pertsonen helburua. Argi dago hizkuntzaren ofizialtasun estatusaren aurkako erasotzat har daitekeela, eta horrek erresistentzia handia sortzen du euskal gizarteko beste sektore batzuetan. Irakaslea naizenez, ziur nago beste batzuei ere gertatu zaiela, beti aurkitu dut nire soldaten edo lan baldintzen inguruko kritikaren bat egin duen norbait. Soldata horiek behera egitea nahi duen inbidia moduko bat, haiena bezala, haien soldata gora parekatzea eskatu beharrean. Bada, lanpostu publikoetan euskara maila igotzearen aurkako kritikarekin gauza bera gertatzen da. Helburu hori lortzeko inguruan dauden zailtasun guztiekin amaitzean zentratu beharrean, kritika eskakizunean zentratzen da.
    </p><p class="article-text">
        Ez, euskera ez da arazoa. Hitz egin dezagun gizartearen zati batek dagokion titulazioa ez izatea eragiten duten benetako arazoez; hitz egin dezagun agian euskaltegi publikoak saturatuta daudela eta plaza gehiago behar direla, edota bitarteko langileek C1 titulua lortzeko nola lagundu daitekeen beren lana kaltetu gabe, plaza dutenekin gertatzen den bezala. Hitz egin dezagun, halaber, langile askoren lan-ordutegiek ez dietela uzten beren bizitza errealitatea dituzten beharrizanekin uztartzen (familia-beharrak edota euskara ikastea planteatzea, esaterako), euskaltegi publikoetan ordutegiak zabaltzeko premiaz eta inbertsioaz. Zure arazoa hizkuntza ez dela aditzera eman nahi baduzu, hori izan behar da eztabaida. Horiek dira arazoak, eta ez euskara edo C1 maila eskatzea.
    </p><p class="article-text">
        Ondoren, hitz egin dezagun zintzotasun osoz, sumindurarik gabe baina egiaz, euskara ikasi nahi ez duten edo titulazioa ateratzeko ahalegina egiteari uko egiten dioten pertsonak badaudela. Hitz egin dezagun Bilbon A ereduan lehen hezkuntzan 33 urteko bitartekotasuna duten pertsona horiei buruz; HE1 (B2) titulazioa izanik eta 3-5 urtetan HE2 (C1) ateratzeko aukera izanik, ez dute ahalegin txikiena ere egin. Kasu honek euskararekin kritikoak diren eskuineko hedabideen azalak bete zituen duela bi urte. Badakit jendea egonkortze prozesuetatik kanpo utzi dutela eskatzen zen ingeles profila ez izateagatik, baina horrek ez dio inori dramarik eragin. Euskadin euskara eskatzeak, berriz, bai.
    </p><p class="article-text">
        Gero, hitz egin dezagun Laura R&eacute; Lozano bezalako pertsonez, 2018an Euskadira iritsi zen murtziarra, euskaraz ezin hobeto egiten duena eta C1 maila duena; Toheed Ghulametaz, 2016an iritsi zen eta euskaraz ezin hobeto komunikatzen den gazteaz; Idoloris Fajardoz, 19 urterekin iritsi zen eta euskaraz egiten duen kubatarraz; Siguanabaz, Nikaraguako DJa eta euskalduna dena; Kasiaz, euskara Polonian ikasi zuen poloniarraz, edota Dianaz, Gasteizera ikastera etorri eta euskara ikasi zuen alemaniarraz. Hitz egin dezagun Euskadira euskara ikastera etorri zen Xavi katalanaz; bi urtetan euskaraz hitz egiten hasi zen Ariel Mart&iacute;nez hondurastarraz, edota Euskadira bizitzera etorri eta euskara berea egin zuen Malou Henriksen daniarraz; baita Hide Domino japoniarraz ere, euskara Tokion ikasten hasi eta ondoren Madrilgo Euskal Etxean jarraitu zuena. Hitz egin dezagun nire bikoteaz, murtziarra izanik 2021ean Euskadira iritsi zena eta urte eta erdian Hizkuntza Eskola Ofizialean euskarazko A1 eta A2 mailak lortu zituena.
    </p><p class="article-text">
        Funtzionario izatea ez da eskubide bat. Hala ere, euskara ondare partekatua eta herritarren eskubidea da. Euskara oztopo baztertzaile gisa aurkeztea irakurketa erredukzionista da, indarrean dagoen lege-esparrua zein elebitasunerantz erabakitasunez doan gizarte baten errealitatea alde batera uzten dituena. Benetako erronka ez dago hizkuntza profilen eskakizunean, baizik eta herritar bakoitzak &mdash;jatorria edozein dela ere&mdash; aberastasun partekatu horren parte izateko beharrezko tresnak, denbora eta erakundeen babesa izatea bermatzeko.
    </p><p class="article-text">
        Bitartekotasun edo kudeaketa arazoak hizkuntzari egozteak benetako irtenbideetatik fokua desbideratzeko balio du soilik: inbertsio gehiago, ikasteko baldintza hobeak eta herritarren eskubideak hauteskunde etekinaren gainetik lehenetsiko dituen borondate politikoa. Bi hizkuntzak hitz egiten dituen administrazio bat eraikitzea ez da inposizio ekintza bat, gure identitateari eta gure demokraziari diegun errespetuaren oinarrizko ariketa baizik.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jagoba Álvarez Ereño]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/euskara-ez-da-arazoa-administrazio-publiko-elebiduna-eraiki_132_13349185.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 01 Jul 2026 19:46:06 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/d49c1e7c-7abf-4bc1-9967-8bd9665c6bc0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1653y814.jpg" length="1320750" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/d49c1e7c-7abf-4bc1-9967-8bd9665c6bc0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1653y814.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1320750" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Euskara ez da arazoa: administrazio publiko elebiduna eraiki]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/d49c1e7c-7abf-4bc1-9967-8bd9665c6bc0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1653y814.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskera,Idiomas,PP - Partido Popular,PNV,EH Bildu,PSE - Partido Socialista de Euskadi]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Un juez de Bilbao avisa a la EHU de un posible "delito de desobediencia" si no admite a los estudiantes que recurrieron el examen de euskera]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/juez-bilbao-avisa-ehu-posible-delito-desobediencia-si-no-admite-estudiantes-recurrieron-examen-euskera_1_13346023.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/80f5e75e-ca46-4663-97d0-6762fc866adc_16-9-discover-aspect-ratio_default_1115854.jpg" width="1500" height="844" alt="Un juez de Bilbao avisa a la EHU de un posible &quot;delito de desobediencia&quot; si no admite a los estudiantes que recurrieron el examen de euskera"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Asegura que tiene datos de que no se están cumpliendo los requerimientos judiciales y da un plazo máximo de 48 horas</p><p class="subtitle">La Universidad vasca ofertará más plazas para que entren los que recurrieron el examen de euskera y nadie quede fuera</p></div><p class="article-text">
        El juez de lo contencioso-administrativo de Bilbao Emilio Lamo de Espinosa ha avisado al rector de la EHU, Joxerramon Bengoetxea, de que si no da cumplimiento con car&aacute;cter &ldquo;inmediato&rdquo; a la resoluci&oacute;n judicial para que no cuente la nota de euskera a los estudiantes que recurrieron en los tribunales su baja calificaci&oacute;n a la hora de formalizar la inscripci&oacute;n en la Universidad &ldquo;se proceder&aacute; a deducir testimonio por la posible comisi&oacute;n de delito de desobediencia&rdquo;. Aunque p&uacute;blicamente la Universidad ya ha explicado que acatar&aacute; el fallo habilitando m&aacute;s plazas para no excluir ni a los beneficiarios de las cautelares, unos 25 estudiantes, ni a los posibles afectados por el efecto domin&oacute; de ocupaci&oacute;n de esas plaza, el magistrado responde as&iacute; a nuevas quejas de los recurrentes que ofrecen &ldquo;pantallazos&rdquo; que acreditar&iacute;an que no est&aacute;n pudiendo matricularse. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Los hechos expuestos permiten concluir que pese al tiempo transcurrido, la preinscripci&oacute;n no se ha formalizado ya que el sistema inform&aacute;tico no ha sido adaptado a la realiudad de los autos, que obliga a que no sean tenidas en cuenta o queden en suspenso las calificaciones del ejercicio de Lengua Vasca y Literatura II. Por lo tanto, se hace preciso requerir expresamente a la UPV/EHU [sic] para que proceda sin demora al inmediato cumplimiento de lo ordenado&rdquo;, expone Lamo de Espinosa. A&ntilde;ade que le da un tope de 48 horas a la EHU para ejecutar los mandamientos judiciales y ordena que se confirme la inscripci&oacute;n de los estudiantes &ldquo;mediante la certificaci&oacute;n correspondiente&rdquo;.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/juez-bilbao-avisa-ehu-posible-delito-desobediencia-si-no-admite-estudiantes-recurrieron-examen-euskera_1_13346023.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 30 Jun 2026 16:33:17 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/80f5e75e-ca46-4663-97d0-6762fc866adc_16-9-discover-aspect-ratio_default_1115854.jpg" length="498984" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/80f5e75e-ca46-4663-97d0-6762fc866adc_16-9-discover-aspect-ratio_default_1115854.jpg" type="image/jpeg" fileSize="498984" width="1500" height="844"/>
      <media:title><![CDATA[Un juez de Bilbao avisa a la EHU de un posible "delito de desobediencia" si no admite a los estudiantes que recurrieron el examen de euskera]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/80f5e75e-ca46-4663-97d0-6762fc866adc_16-9-discover-aspect-ratio_default_1115854.jpg" width="1500" height="844"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,EHU - Universidad del País Vasco,Selectividad,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Perfiles de euskera asimétricos a partir de otoño: posibilidad de conseguir el B2 oral con un B1 escrito]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/perfiles-euskera-asimetricos-partir-otono-posibilidad-b2-oral-b1-escrito_1_13345382.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/de2fbb3b-401d-4c49-873d-654990d10549_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Perfiles de euskera asimétricos a partir de otoño: posibilidad de conseguir el B2 oral con un B1 escrito"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"No cambiamos el nivel de exigencia ni rebajamos los requisitos. Construimos un sistema más justo y más adaptado también a la realidad de las personas", defiende la vicelehendakari Ibone Bengoetxea</p><p class="subtitle">Euskadi llega al 1 de julio con los deberes a medias en el endurecimiento del control de los campamentos de verano</p></div><p class="article-text">
        El Gobierno vasco implantar&aacute;, a partir de la convocatoria de octubre, un nuevo modelo &ldquo;asim&eacute;trico&rdquo; de acreditaci&oacute;n del conocimiento del euskera con el objetivo de ofrecer &ldquo;un sistema m&aacute;s flexible y adaptado a las capacidades de cada persona&rdquo;. La principal novedad ser&aacute; la incorporaci&oacute;n de las acreditaciones variables, de modo que una persona podr&aacute; acreditar diferentes niveles en comprensi&oacute;n lectora y expresi&oacute;n escrita respecto a la comprensi&oacute;n auditiva y expresi&oacute;n oral.
    </p><p class="article-text">
        La vicelehendakari y consejera de Cultura y Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica, Ibone Bengoetxea, del PNV, ha presentado, este martes en rueda de prensa el nuevo sistema, que busca reconocer &ldquo;de forma m&aacute;s precisa&rdquo; las competencias ling&uuml;&iacute;sticas de quienes aprenden euskera. Seg&uacute;n ha se&ntilde;alado, hasta ahora, para obtener un nivel oficial era necesario acreditar el mismo nivel en comprensi&oacute;n lectora, comprensi&oacute;n auditiva, expresi&oacute;n escrita y expresi&oacute;n oral. Con el nuevo modelo ya no ser&aacute; obligatorio que todas las competencias se encuentren al mismo nivel.
    </p><p class="article-text">
        As&iacute; y a modo de ejemplo, ha explicado que las nuevas acreditaciones asim&eacute;tricas permitir&aacute;n que una persona obtenga un nivel B1 en comprensi&oacute;n lectora y expresi&oacute;n escrita -el tercero de los seis niveles- y un B2 en comprensi&oacute;n auditiva y expresi&oacute;n oral -el cuarto-. El certificado reflejar&aacute; esa diferencia entre competencias.
    </p><p class="article-text">
        Bengoetxea ha asegurado que el cambio no supondr&aacute; una reducci&oacute;n del nivel de exigencia de los ex&aacute;menes, ya que las pruebas seguir&aacute;n evaluando las cuatro competencias ling&uuml;&iacute;sticas &ldquo;con las mismas garant&iacute;as acad&eacute;micas, aunque el resultado reconocer&aacute; con mayor precisi&oacute;n el nivel alcanzado en cada una de ellas&rdquo;. &ldquo;No cambiamos el nivel de exigencia ni rebajamos los requisitos. Construimos un sistema m&aacute;s justo y m&aacute;s adaptado tambi&eacute;n a la realidad de las personas, con el objetivo de intentar acercar el euskera para que m&aacute;s personas lo aprendan, lo utilicen con autonom&iacute;a y formen parte activa de la comunidad ling&uuml;&iacute;stica vasca&rdquo;, ha se&ntilde;alado.
    </p><p class="article-text">
        Las personas interesadas en participar en la convocatoria de octubre podr&aacute;n inscribirse del 7 al 13 de septiembre. Con car&aacute;cter general, podr&aacute;n presentarse quienes tengan al menos 16 a&ntilde;os o los cumplan durante el a&ntilde;o de la matr&iacute;cula y no ser&aacute; necesario tener acreditado previamente un nivel sim&eacute;trico, con una excepci&oacute;n, para presentarse a la acreditaci&oacute;n asim&eacute;trica A2-B1 se deber&aacute; tener acreditado el nivel A2. El Ejecutivo vasco ha enmarcado esta reforma en su estrategia para facilitar el aprendizaje del euskera y favorecer que un mayor n&uacute;mero de personas complete su itinerario formativo. En los &uacute;ltimos a&ntilde;os, m&aacute;s de 100.000 personas han pasado por los euskaltegis y 43.500 han recibido ayudas para aprender la lengua vasca.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[elDiario.es Euskadi]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/perfiles-euskera-asimetricos-partir-otono-posibilidad-b2-oral-b1-escrito_1_13345382.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 30 Jun 2026 13:36:08 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/de2fbb3b-401d-4c49-873d-654990d10549_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="189452" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/de2fbb3b-401d-4c49-873d-654990d10549_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="189452" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Perfiles de euskera asimétricos a partir de otoño: posibilidad de conseguir el B2 oral con un B1 escrito]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/de2fbb3b-401d-4c49-873d-654990d10549_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,Ibone Bengoetxea]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La EHU recurrirá la resolución judicial de no tener en cuenta la nota de euskera en la PAU para el acceso a la Universidad]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/ehu-recurrira-resolucion-judicial-no-cuenta-nota-euskera-pau-acceso-universidad_1_13342861.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/e74b5447-b6eb-48a3-a93c-a4ef7f341654_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La EHU recurrirá la resolución judicial de no tener en cuenta la nota de euskera en la PAU para el acceso a la Universidad"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"El cumplimiento de estas medidas cautelares podría generar precisamente un perjuicio irreparable para el resto del estudiantado que ha realizado la PAU conforme a las mismas reglas y cuyos derechos deben ser igualmente protegidos", aclaran desde la EHU</p><p class="subtitle">La Justicia ordena no tener en cuenta la baja nota de euskera en la Selectividad a la hora del acceso a la Universidad
</p></div><p class="article-text">
        Euskal Herriko Unibertsitatea (EHU) ha informado este lunes de que recurrir&aacute; la decisi&oacute;n adoptada por varios juzgados de no tener en cuenta la calificaci&oacute;n de Euskera y Literatura II en el c&aacute;lculo de la nota de acceso y de admisi&oacute;n a la universidad de las personas que han acudido a la Justicia. La resoluci&oacute;n judicial, hecha p&uacute;blica este mismo lunes, establece que &ldquo;no sean tenidas en cuenta, o queden en suspenso, a los efectos de c&aacute;lculo de la nota de acceso y de admisi&oacute;n, y por ende de los procedimientos de preinscripci&oacute;n, adjudicaci&oacute;n de plazas y matr&iacute;cula&rdquo; de las personas que han acudido a los juzgados. Asimismo, el auto requiere a la EHU &ldquo;la reserva de la plaza correspondiente mientras se sustancia el recurso&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Sin embargo, desde la Universidad p&uacute;blica vasca determinan que &ldquo;la medida cautelar resulta de imposible cumplimiento&rdquo;. &ldquo;La universidad p&uacute;blica no hace reserva de plazas al margen del procedimiento general de acceso, ya que la adjudicaci&oacute;n de las plazas universitarias se realiza exclusivamente en funci&oacute;n de la nota de acceso y del n&uacute;mero de plazas ofertadas para cada titulaci&oacute;n, respetando estrictamente el orden de prelaci&oacute;n de todas las personas aspirantes. Reservar una plaza a una persona concreta al margen de ese procedimiento e independientemente de su calificaci&oacute;n, supondr&iacute;a alterar el sistema de acceso y afectar a los derechos del resto del estudiantado&rdquo;, aclaran desde la EHU. 
    </p><p class="article-text">
        En este sentido, la universidad insiste en que &ldquo;no comparte la decisi&oacute;n adoptada por los juzgados en torno a las medidas cautelar&iacute;simas y presentar&aacute; el correspondiente recurso&rdquo;. &ldquo;El propio auto se&ntilde;ala que las medidas cautelares tienen como finalidad que no resulten irreparables las consecuencias derivadas de la duraci&oacute;n del proceso. Sin embargo, el cumplimiento de estas medidas cautelares podr&iacute;a generar precisamente un perjuicio irreparable para el resto del estudiantado que ha realizado la PAU conforme a las mismas reglas y cuyos derechos deben ser igualmente protegidos. Alterar el procedimiento ordinario de adjudicaci&oacute;n de plazas supondr&iacute;a situar en una posici&oacute;n de desprotecci&oacute;n al conjunto de las personas aspirantes y quebrar el principio de igualdad que debe regir el acceso a la universidad p&uacute;blica&rdquo;, informan. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;La EHU ha actuado en todo momento conforme a la normativa vigente y ha aplicado estrictamente lo establecido en el Real Decreto 534/2024, por el que se regulan los requisitos de acceso a las ense&ntilde;anzas universitarias oficiales de grado. La propia norma dispone que, en las comunidades aut&oacute;nomas con dos lenguas oficiales, el alumnado debe acreditar las competencias ling&uuml;&iacute;sticas en ambas lenguas como parte de la prueba de acceso, motivo por el que la calificaci&oacute;n de Euskera y Literatura II forma parte del c&aacute;lculo de la nota de acceso y admisi&oacute;n en los t&eacute;rminos previstos por la legislaci&oacute;n estatal&rdquo;, concluyen en un comunicado. 
    </p><p class="article-text">
        La noticia del recurso se ha producido despu&eacute;s de que al menos tres juzgados de lo contencioso-administrativo de Bilbao hayan decretado, como medidas cautelares, que no sea tenida en cuenta la nota de euskera a la hora de condicionar el acceso a la Universidad de los estudiantes que presentaron un recurso judicial tras recibir un 0 en la Selectividad.&nbsp;A falta de que se hagan p&uacute;blicas las resoluciones completas, medios como 'El Correo' o EiTB mencionan que los diferentes magistrados han asumido la &ldquo;urgencia&rdquo; de adoptar esta medida porque, de lo contrario, estos alumnos podr&iacute;an quedarse sin plaza.
    </p><p class="article-text">
        Los autos indican que &ldquo;se ha podido quebrar en este procedimiento el deber de garantizar el anonimato del alumnado y de los centros durante el proceso de correcci&oacute;n y calificaci&oacute;n de los ejercicios&rdquo;. La mayor&iacute;a de calificaciones bajas se concentraron en un tribunal corrector de Bilbao donde se examinaban estudiantes de centros privados concertados de modelo A, el que es mayoritariamente en castellano. &ldquo;Se ha podido quebrar en este procedimiento el deber de garantizar el anonimato del alumnado y de los centros durante el proceso de correcci&oacute;n y calificaci&oacute;n de los ejercicios&rdquo;, se puede leer en la resoluci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        La semana pasada, un grupo de familias de estudiantes que&nbsp;<a href="https://www.eldiario.es/euskadi/polemica-pau-euskadi-ceros-euskera-error-correccion-falta-conocimiento_1_13309477.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">sacaron un cero en el ex&aacute;men de euskera</a>&nbsp;de la Selectividad vasca pidi&oacute; en los tribunales la nulidad de las calificaciones y &ldquo;de todo el procedimiento&rdquo;. Representados por el abogado I&ntilde;aki Picaza los afectados presentaron una demanda ante un Juzgado de lo contencioso-administrativo al considerar que se &ldquo;han saltado la garant&iacute;a de anonimato de los alumnos y el centro del que proceden&rdquo;, en su mayor&iacute;a de colegios privados concertados y que estudian en el modelo A, en el que el castellano es la lengua principal y el euskera se ense&ntilde;a &uacute;nicamente como una asignatura adicional. &ldquo;La demanda es contra la autoridad educativa, que ha seguido este procedimiento reglado, salt&aacute;ndose, con absoluto desprecio, la garant&iacute;a de anonimato de los alumnos y el centro del que proceden, que es lo que garantiza la objetividad en las correcciones. Si esos principios fundamentales se quiebran, no vale nada&rdquo;, detall&oacute; Picaza.
    </p><p class="article-text">
        Con la demanda, seg&uacute;n aclar&oacute; el abogado, &ldquo;no se busca ni una reevaluaci&oacute;n de las notas ni que hagan un nuevo examen, simplemente que ese examen, esa nota no se tenga por puesta, porque el procedimiento es nulo&rdquo;. &ldquo;Hay casos sangrantes como los de alumnos que tienen, no solo un B2 o cursan el EGA, sino que tienen un curriculum acad&eacute;mico excelente, premio extraordinario de bachillerato, por lo que es imposible una nota tan baja porque algunos eran brillantes en lengua vasca o son de familias euskaldunes&rdquo;, argument&oacute;. 
    </p><p class="article-text">
        Las resoluciones -que ahora recurrir&aacute; la EHU- solamente afectan a quienes han recurrido a la Justicia ordinaria y no a todos los posibles afectados. Con todo, son medidas cautelares y no suponen un pronunciamiento sobre el fondo del asunto. Precisamente, seg&uacute;n ha informado la EHU, este martes 2.332 estudiantes realizar&aacute;n la PAU en convocatoria extraordinaria.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/ehu-recurrira-resolucion-judicial-no-cuenta-nota-euskera-pau-acceso-universidad_1_13342861.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 29 Jun 2026 16:32:32 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/e74b5447-b6eb-48a3-a93c-a4ef7f341654_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1882837" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/e74b5447-b6eb-48a3-a93c-a4ef7f341654_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1882837" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La EHU recurrirá la resolución judicial de no tener en cuenta la nota de euskera en la PAU para el acceso a la Universidad]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/e74b5447-b6eb-48a3-a93c-a4ef7f341654_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Bizkaia,Gipuzkoa,Álava,EHU - Universidad del País Vasco,Justicia,Euskera,Jueces]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La Justicia ordena no tener en cuenta la baja nota de euskera en la Selectividad a la hora del acceso a la Universidad]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/justicia-ordena-no-cuenta-baja-nota-euskera-selectividad-hora-acceso-universidad_1_13342277.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/16376c40-fdbe-40a8-8351-f05e08774fe6_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x862y547.jpg" width="1200" height="675" alt="La Justicia ordena no tener en cuenta la baja nota de euskera en la Selectividad a la hora del acceso a la Universidad"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Varios juzgados de Bilbao decretan medidas cautelares para los estudiantes que optaron por recurrir tras la controversia por los ceros y notas bajas en la PAU</p><p class="subtitle">La revisión de los exámenes de euskera de la PAU deja notas “próximas al cero” en un 80% de los casos que denunciaron errores
</p></div><p class="article-text">
        Al menos tres juzgados de lo contencioso-administrativo de Bilbao han decretado, como medidas cautelares, que no sea tenida en cuenta la nota de euskera a la hora de condicionar el acceso a la Universidad de los estudiantes que presentaron un recurso judicial tras recibir un 0 en la Selectividad. A falta de que se hagan p&uacute;blicas las resoluciones completas, medios como 'El Correo' o EiTB mencionan que los diferentes magistrados han asumido la &ldquo;urgencia&rdquo; de adoptar esta medida porque, de lo contrario, estos alumnos podr&iacute;an quedarse sin plaza.
    </p><p class="article-text">
        Igualmente, entrando m&aacute;s al fondo del asunto, los autos indican que &ldquo;se ha podido quebrar en este procedimiento el deber de garantizar el anonimato del alumnado y de los centros durante el proceso de correcci&oacute;n y calificaci&oacute;n de los ejercicios&rdquo;. La mayor&iacute;a de calificaciones bajas se concentraron en un tribunal corrector de Bilbao donde se examinaban estudiantes de centros privados concertados de modelo A, el que es mayoritariamente en castellano. &ldquo;Se ha podido quebrar en este procedimiento el deber de garantizar el anonimato del alumnado y de los centros durante el proceso de correcci&oacute;n y calificaci&oacute;n de los ejercicios&rdquo;, se puede leer en la resoluci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        El asunto lleva semanas generando gran controversia en Euskadi, hasta el punto de motivar una 'cumbre' entre el rector de la EHU, Joxerramon Bengoetxea, y los consejeros de Educaci&oacute;n, Bego&ntilde;a Pedrosa, y Universidades, Juan Ignacio P&eacute;rez Iglesias. Sin embargo, el pasado lunes se acometi&oacute; la revisi&oacute;n de esos ex&aacute;menes y se determin&oacute; que en aproximadamente un 80% de los casos la calificaci&oacute;n pod&iacute;a ser algo m&aacute;s alta que cero, pero no los dos puntos que implican que, de oficio, sea necesario un tercer tribunal corrector por observarse una gran diferencia. &ldquo;En la mayor&iacute;a de los casos las notas no han experimentado incrementos significativos y han permanecido pr&oacute;ximas al cero. Como consecuencia, la distribuci&oacute;n general de las calificaciones apenas ha registrado cambios relevantes&rdquo;, explic&oacute; la Universidad, al tiempo que pidi&oacute; orillar las &ldquo;presiones&rdquo; pol&iacute;ticas y medi&aacute;ticas en torno a la prueba ahora conocida como PAU.
    </p><p class="article-text">
        Las resoluciones solamente afectan a quienes han recurrido a la Justicia ordinaria y no a todos los posibles afectados. Aunque no son pocos. Representados por el abogado I&ntilde;aki Picaza, quienes se sintieron afectados buscaron la nulidad de esas calificaciones. Con todo, son medidas cautelares y no suponen un pronunciamiento sobre el fondo del asunto. Precisamente, seg&uacute;n ha informado la EHU, este martes 2.332 estudiantes realizar&aacute;n la PAU en convocatoria extraordinaria.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/justicia-ordena-no-cuenta-baja-nota-euskera-selectividad-hora-acceso-universidad_1_13342277.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 29 Jun 2026 13:18:02 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/16376c40-fdbe-40a8-8351-f05e08774fe6_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x862y547.jpg" length="150737" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/16376c40-fdbe-40a8-8351-f05e08774fe6_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x862y547.jpg" type="image/jpeg" fileSize="150737" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La Justicia ordena no tener en cuenta la baja nota de euskera en la Selectividad a la hora del acceso a la Universidad]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/16376c40-fdbe-40a8-8351-f05e08774fe6_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x862y547.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,EHU - Universidad del País Vasco,Selectividad,Euskera,Bilbao,Bizkaia]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chivite defiende la "euskaldunización" de la Administración en toda Navarra, incluida la zona no vascófona]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/chivite-defiende-euskaldunizacion-administracion-navarra-incluida-zona-no-vascofona_1_13336178.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/9847042a-638d-486a-8cc9-4a9567ce98ac_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Chivite defiende la &quot;euskaldunización&quot; de la Administración en toda Navarra, incluida la zona no vascófona"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La presidenta de Navarra se ha comprometido a impulsar la reforma de la LORAFNA, el quivalente al Estatuto navarro, si hay "un amplio consenso"</p><p class="subtitle">Chivite propone modificar el Estatuto para que el euskera sea reconocido como lengua “propia” de Navarra
</p></div><p class="article-text">
        La presidenta de Navarra, Mar&iacute;a Chivite, ha vuelto a proponer este viernes que <a href="https://www.eldiario.es/navarra/chivite-propone-modificar-estatuto-euskera-sea-reconocido-lengua-propia-navarra_1_13313861.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">el euskera sea considerado lengua &ldquo;propia&rdquo; de toda la comunidad foral,</a> para lo que sea necesario modificar el art&iacute;culo 9 de la LORAFNA, el equivalente en la comunidad foral al Estatuto en el resto de autonom&iacute;as. Con todo, ha matizado que ello no conllevar&iacute;a la eliminaci&oacute;n de la actual zonificaci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica.
    </p><p class="article-text">
        Navarra est&aacute; dividida en tres zonas ling&uuml;&iacute;sticas: zona vasc&oacute;fona, zona mixta y zona no vasc&oacute;fona. En la primera, el castellano y el euskera son lenguas cooficiales. En las dos &uacute;ltimas, de mayor&iacute;a castellanoparlante, el castellano es la lengua oficial, aunque en la zona mixta, el euskera disfruta de un r&eacute;gimen especial para que se fomente y promueva su uso.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Chivite, que ha comparecido en la ponencia que se desarrolla en el Parlamento para la actualizaci&oacute;n de la LORAFNA, s&iacute; que ha considerado que la Administraci&oacute;n P&uacute;blica &ldquo;debe tener capacidad de atender al ciudadano en su lengua&rdquo; y por ello ha defendido que, &ldquo;incluso fuera de las zonas vasc&oacute;fonas la Administraci&oacute;n debe, en cierta medida, euskaldunizarse sobre todo en la atenci&oacute;n directa al p&uacute;blico&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;El euskera es una lengua propia que la sociedad est&aacute; normalizando, con la que convive, que est&aacute; m&aacute;s presente, que avanza en la superaci&oacute;n de una percepci&oacute;n de la lengua exclusivamente ligada a determinadas ideolog&iacute;as pol&iacute;ticas y considero que esto es positivo&rdquo;, ha aseverado la presidenta navarra, que ha asegurado que es &ldquo;deseable socialmente que el mayor n&uacute;mero posible de navarros/as conozcan el euskera&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        No obstante, Chivite ha indicado que no se puede negar la realidad socioling&uuml;&iacute;stica de Navarra, &ldquo;y es que, aun habiendo avanzado mucho en el conocimiento del euskera por la poblaci&oacute;n navarra, en estos momentos no hay una amplia mayor&iacute;a que conoce y habla el euskera, o no con un alto nivel&rdquo;, ha apostillado.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Por lo tanto, con determinadas propuestas que tambi&eacute;n se han planteado aqu&iacute; por otros ponentes, que por supuesto respeto, aunque no comparto, podr&iacute;amos crear una desigualdad de oportunidades que es justo lo que no queremos&rdquo;, ha manifestado, para a&ntilde;adir: &ldquo;Si eso pasa, de nuevo volvemos al rechazo social a una lengua, no por la lengua en s&iacute;, sino porque se entiende como una barrera que discrimina, en lugar de como un patrimonio propio que queremos preservar&rdquo;.
    </p><h2 class="article-text">Reforma de la LORAFNA</h2><p class="article-text">
        La presidenta del Gobierno navarro tambi&eacute;n se ha referido a una posible reforma de la ley del Amejoramiento del Fuero y se ha comprometido a impulsarla si se determina que existe un &ldquo;amplio consenso social y pol&iacute;tico&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Ha expuesto que &ldquo;la Navarra de 2026 ha cambiado socialmente respecto a la Navarra de 1982&rdquo;. &ldquo;Siendo cierto que hay valores y principios que siguen vigentes, no es menos cierto que ser&iacute;a interesante abrir el debate de la reforma, cuando menos, para incorporar cuestiones que son hoy parte de nuestra realidad, que entendemos mejoran nuestra raz&oacute;n de ser, hacen de nuestra comunidad un espacio mejor econ&oacute;mica y socialmente, tambi&eacute;n institucionalmente&rdquo;, ha dicho.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n ha indicado, &ldquo;en el actual momento pol&iacute;tico es m&aacute;s que oportuno&rdquo;. &ldquo;Ante cualquier tentaci&oacute;n centralizadora, de desmantelamiento del Estado de las Autonom&iacute;as o de desmantelamiento del Estado del Bienestar, debemos blindar al m&aacute;ximo nivel las competencias, servicios y derechos que hacen de nuestra Comunidad foral una regi&oacute;n puntera en lo econ&oacute;mico y lo social&rdquo;, ha apuntado, para incidir en que &ldquo;cualquier modificaci&oacute;n deber&iacute;a ser fruto del consenso&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Sobre el hecho de que no existiera un refer&eacute;ndum en su momento, Chivite ha asegurado que ello &ldquo;no resta un &aacute;pice de legitimidad a esta norma&rdquo; que se ha &ldquo;asumido y aplicado con normalidad&rdquo;. &ldquo;Es nuestro gran referente&rdquo;, ha concluido.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Rodrigo Saiz]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/chivite-defiende-euskaldunizacion-administracion-navarra-incluida-zona-no-vascofona_1_13336178.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 26 Jun 2026 11:51:16 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/9847042a-638d-486a-8cc9-4a9567ce98ac_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="826502" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/9847042a-638d-486a-8cc9-4a9567ce98ac_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="826502" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Chivite defiende la "euskaldunización" de la Administración en toda Navarra, incluida la zona no vascófona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/9847042a-638d-486a-8cc9-4a9567ce98ac_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[María Chivite,Euskera,Navarra,Administración pública,Estatuto de Autonomía,Parlamento de Navarra]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Los expertos ven en el signo de una vasija de Irulegi el primer registro de un número en una protolengua del euskera]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/expertos-ven-signo-vasija-irulegi-primer-registro-numero-protolengua-euskera_1_13333417.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/013b2bde-3206-416e-810a-7664f9e8bf88_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Los expertos ven en el signo de una vasija de Irulegi el primer registro de un número en una protolengua del euskera"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La pieza de 2.100 años incluye un texto escrito en un signario paleohispánico con la palabra 'abar' similar a "hamar" –'diez', en euskera– que podría indicar la capacidad de la vasija</p><p class="subtitle">De 'sorioneku' a 'sorioneke' y otras dudas sobre la 'mano de Irulegi', el hallazgo que iba a revolucionar el origen del euskera
</p></div><p class="article-text">
        En noviembre de 2022 un hallazgo en el poblado vasc&oacute;n de Irulegi, situado en el Valle de Aranguren, en Navarra, revolucion&oacute; las investigaciones sobre el origen del euskera. La ya <a href="https://www.eldiario.es/navarra/sorioneku-sorioneke-dudas-mano-irulegi-hallazgo-iba-revolucionar-origen-euskera_1_10824731.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">famosa 'Mano de Irulegi'</a>, una pieza de bronce datada en el siglo I a.C. con una inscripci&oacute;n muy similar a &ldquo;zorioneko&rdquo;, afortunado en esta lengua, fue encontrada entre los restos de una antigua vivienda de este yacimiento. Cuatro a&ntilde;os despu&eacute;s, en esa misma casa, se ha dado con los restos de una vasija con una inscripci&oacute;n, 'abar', que para los expertos podr&iacute;a tratarse del primer registro de un n&uacute;mero en lengua vasc&oacute;nica por su parecido a &ldquo;hamar&rdquo;, diez en euskera.
    </p><p class="article-text">
        Han sido los investigadores de la Sociedad de Ciencias Aranzadi, que llevan trabajando en las excavaciones del poblado de Irulegi desde 2017, los que encontraron esta pieza, que est&aacute; partida en dos fragmentos y corresponde al borde de un recipiente de almacenaje fabricado in situ o en las inmediaciones del poblado. Desde el inicio de las excavaciones en Irulegi han sido numerosos los objetos y restos materiales encontrados que est&aacute;n permitiendo conocer m&aacute;s datos sobre la poblaci&oacute;n vascona y sus relaciones con otros pueblos del entorno.
    </p><p class="article-text">
        El descubrimiento ha sido presentado este jueves por el director del yacimiento de Irulegi, el arque&oacute;logo Mattin Aiestaran, y el experto en epigraf&iacute;a Javier Velaza Fr&iacute;as, que es catedr&aacute;tico de la Universidad de Barcelona. Han estado acompa&ntilde;ados por los alcaldes de Pamplona, Joseba Asiron, y del Valle de Aranguren, Manolo Romero.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/75b85f63-3a43-43d6-b92e-d9e719190c28_source-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/png"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/75b85f63-3a43-43d6-b92e-d9e719190c28_source-aspect-ratio_50p_0.png"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/75b85f63-3a43-43d6-b92e-d9e719190c28_source-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/png"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/75b85f63-3a43-43d6-b92e-d9e719190c28_source-aspect-ratio_75p_0.png"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/75b85f63-3a43-43d6-b92e-d9e719190c28_source-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/png"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/75b85f63-3a43-43d6-b92e-d9e719190c28_source-aspect-ratio_default_0.png"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/75b85f63-3a43-43d6-b92e-d9e719190c28_source-aspect-ratio_default_0.png"
                    alt="Detalle de la pieza encontrada en Irulegi."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Detalle de la pieza encontrada en Irulegi.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Seg&uacute;n han explicado los expertos, la inscripci&oacute;n de la pieza est&aacute; en un signario paleohisp&aacute;nico, &ldquo;probablemente vasc&oacute;nico&rdquo;. Es 'a[ba]&#341;' o 'aba&#341;,' y podr&iacute;a ser la expresi&oacute;n de su capacidad. &ldquo;Probablemente, representa diez unidades de medida, aunque no se sabe cu&aacute;l exactamente&rdquo;, ha apuntado Javier Velaza.
    </p><p class="article-text">
        Si esta interpretaci&oacute;n es correcta, la inscripci&oacute;n constituir&iacute;a el primer testimonio de un numeral vasc&oacute;nico, cuya forma adem&aacute;s coincidir&iacute;a exactamente con la que recientes estudios han atribuido tambi&eacute;n al numeral diez en ib&eacute;rico, para el que se ha propuesto una correspondencia con el vasco &ldquo;(h)amar (diez)&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Los investigadores han destacado la &ldquo;gran importancia&rdquo; del hallazgo para el conocimiento de las relaciones entre el vasc&oacute;nico y el ib&eacute;rico, y de ambos con el vasco hist&oacute;rico (el euskera en sus fases antiguas o reconstruidas) y el euskara actual. Y es que seg&uacute;n el epigrafista experto en lengua ib&eacute;rica Joan Ferrer i Jan&eacute;, que tambi&eacute;n ha participado en la traducci&oacute;n de la pieza, el protovasco tendr&iacute;a su origen en &ldquo;alguna variante aquitana&rdquo;, lo que lo acercar&iacute;a al ib&eacute;rico.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Desde hace unos diez a&ntilde;os los estudiosos de la lengua ib&eacute;rica hab&iacute;an identificado que en esa lengua hay una serie de palabras que coincid&iacute;an de manear muy llamativa con los numerales del euskera&rdquo;, ha explicado el catedr&aacute;tico Javier Velaza. Este hecho &ldquo;hab&iacute;a sido objeto de diferentes interpretaciones&rdquo;; por un lado, que el sistema numeral ib&eacute;rico fue similar al vasco porque estaban &ldquo;gen&eacute;ticamente emparentadas&rdquo; o porque &ldquo;una de ellas hubiera tomado prestado el sistema numeral de la otra&rdquo;. A este segundo planteamiento &ldquo;le faltaba una pata&rdquo; que era poder comparar con los numerales de la lengua vasc&oacute;nica. El valor es &ldquo;importante porque por primera vez tendr&iacute;amos un numeral vasc&oacute;nico que coincidir&iacute;a exactamente con el numeral ib&eacute;rico y con el numeral del vasco hist&oacute;rico&rdquo;, ha apostillado.
    </p><h2 class="article-text">Una segunda pieza con un nombre</h2><p class="article-text">
        Tambi&eacute;n ha sido encontrada junto a estos fragmentos una segunda pieza inscrita que corresponde a la base exterior de un recipiente de uso personal de importaci&oacute;n, con una tipolog&iacute;a campaniense de barniz negro o pintado procedente de Italia.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/e6782b32-4a35-4dff-82b6-cf0920f10b34_source-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/e6782b32-4a35-4dff-82b6-cf0920f10b34_source-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/e6782b32-4a35-4dff-82b6-cf0920f10b34_source-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/e6782b32-4a35-4dff-82b6-cf0920f10b34_source-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/e6782b32-4a35-4dff-82b6-cf0920f10b34_source-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/e6782b32-4a35-4dff-82b6-cf0920f10b34_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/e6782b32-4a35-4dff-82b6-cf0920f10b34_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Detalle de la segunda pieza encontrada en Irulegi."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Detalle de la segunda pieza encontrada en Irulegi.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Este fragmento contiene el texto &ldquo;basi&rdquo;, que podr&iacute;a corresponder a un nombre abreviado &ndash;quiz&aacute;s el del propietario del recipiente y de la casa&ndash;. &ldquo;Vuelve a decirnos que en Irulegi se escrib&iacute;a y se le&iacute;a y, por tanto, hab&iacute;a una cultura gr&aacute;fica que vamos ratificando con nuevos ejemplos&rdquo;, ha remarcado Velaza.
    </p><p class="article-text">
        Estos dos nuevos testimonios, hallados uno en el interior de la misma casa en la que se encontr&oacute; la 'Mano de Irulegi' y el otro en el exterior de esa misma vivienda, se unen al bronce epigr&aacute;fico de la Mano de Irulegi, a los textos de las monedas y al stylus encontrado en el poblado y &ldquo;vienen a ratificar la presencia de la escritura en la vida cotidiana del poblado de Irulegi&rdquo;, aseguran los expertos. El estudio epigr&aacute;fico y ling&uuml;&iacute;stico de los hallazgos&nbsp;se publicar&aacute; en el pr&oacute;ximo n&uacute;mero de la revista &lsquo;Palaeohispanica&rsquo;.&nbsp;
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/f70a7594-661f-494f-863a-96fcbad6c865_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/f70a7594-661f-494f-863a-96fcbad6c865_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/f70a7594-661f-494f-863a-96fcbad6c865_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/f70a7594-661f-494f-863a-96fcbad6c865_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/f70a7594-661f-494f-863a-96fcbad6c865_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/f70a7594-661f-494f-863a-96fcbad6c865_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/f70a7594-661f-494f-863a-96fcbad6c865_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Imagen del yacimiento vascón de Irulegi"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Imagen del yacimiento vascón de Irulegi                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Las piezas recientemente encontradas y el resto de hallazgos de este poblado se encuentran expuestas en la muestra 'De Irulegi a Pompelo. Los or&iacute;genes de una ciudad', que se puede visitar hasta el 27 de septiembre en la sala de exposiciones ubicada en el s&oacute;tano de Civivox Pompelo.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Rodrigo Saiz]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/expertos-ven-signo-vasija-irulegi-primer-registro-numero-protolengua-euskera_1_13333417.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 25 Jun 2026 20:00:29 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/013b2bde-3206-416e-810a-7664f9e8bf88_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1341200" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/013b2bde-3206-416e-810a-7664f9e8bf88_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1341200" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Los expertos ven en el signo de una vasija de Irulegi el primer registro de un número en una protolengua del euskera]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/013b2bde-3206-416e-810a-7664f9e8bf88_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskera,Lenguaje,Lingüística,Historia,Navarra]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El PNV asegura que "el Gobierno vasco no está en riesgo" después de pactar con EH Bildu y sin el PSE-EE la ley de euskera]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pnv-asegura-gobierno-vasco-no-riesgo-despues-pactar-eh-bildu-pse-ee-ley-euskera_1_13331932.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/59bbdac9-f3c3-4003-8a90-062bcd52a4d5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="El PNV asegura que &quot;el Gobierno vasco no está en riesgo&quot; después de pactar con EH Bildu y sin el PSE-EE la ley de euskera"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"La relación con el socio no está tocada. Yo diría que es estupenda. Somos un Gobierno compacto", manifiesta la vicelehendakari Ibone Bengoetxea</p><p class="subtitle">EH Bildu logra una brecha en el Gobierno de PNV y PSE-EE y el Parlamento Vasco aprueba la reforma sobre el euskera
</p></div><p class="article-text">
        La vicelehendakari primera del PNV, Ibone Bengoetxea, que es tambi&eacute;n la consejera de Cultura y Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica, ha negado que el acuerdo con EH Bildu para posibilitar la aprobaci&oacute;n de la reforma legislativa de la normativa auton&oacute;mica de empleo p&uacute;blico en lo tocante a las exigencias de euskera en la Administraci&oacute;n suponga un problema con el PSE-EE. &ldquo;El Gobierno no est&aacute; en riesgo&rdquo;, ha enfatizado ante los medios de comunicaci&oacute;n a los pocos minutos de terminada la sesi&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;La relaci&oacute;n con el socio no est&aacute; tocada. Somos un Gobierno compacto. Hace dos d&iacute;as presentamos conjuntamente el balance de los dos a&ntilde;os de esta legislatura y, adem&aacute;s, presentamos juntos el trayecto que nos queda para los pr&oacute;ximos meses. Yo dir&iacute;a que la relaci&oacute;n con el socio de Gobierno es estupenda&rdquo;, ha querido destacar Bengoetxea. Ha agregado que &ldquo;en democracia&rdquo; es &ldquo;normal&rdquo; el hecho de &ldquo;no compartir el 100% de todos los proyectos&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        Por otro lado, Bengoetxea se ha excusado de dar plazos para la aprobaci&oacute;n del decreto de desarrollo de la ley. Ha recordado que es proceso largo y garantista que requiere de la emisi&oacute;n de informes y de tiempo. La vicelehendakari ha manifestado estar satisfecha por los avances que supondr&aacute; la ley en t&eacute;rminos de &ldquo;seguridad jur&iacute;dica&rdquo;. &ldquo;Va a limitar las sentencias en contra de decisiones administrativas&rdquo;, ha garantizado.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pnv-asegura-gobierno-vasco-no-riesgo-despues-pactar-eh-bildu-pse-ee-ley-euskera_1_13331932.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 25 Jun 2026 10:02:12 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/59bbdac9-f3c3-4003-8a90-062bcd52a4d5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="181425" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/59bbdac9-f3c3-4003-8a90-062bcd52a4d5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="181425" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El PNV asegura que "el Gobierno vasco no está en riesgo" después de pactar con EH Bildu y sin el PSE-EE la ley de euskera]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/59bbdac9-f3c3-4003-8a90-062bcd52a4d5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,Parlamento Vasco,Ibone Bengoetxea,PNV,PSE - Partido Socialista de Euskadi]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[EH Bildu logra una brecha en el Gobierno de PNV y PSE-EE y el Parlamento Vasco aprueba la reforma sobre el euskera]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/eh-bildu-logra-brecha-gobierno-pnv-pse-ee-parlamento-vasco-aprueba-reforma-euskera_1_13331481.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/cbe8b409-3575-44ff-8512-4eb0013d31a4_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="EH Bildu logra una brecha en el Gobierno de PNV y PSE-EE y el Parlamento Vasco aprueba la reforma sobre el euskera"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Los socialistas cuestionan la "lealtad" del PNV al apoyarse en la principal fuerza de la oposición para sacar adelante la nueva ley de empleo público</p><p class="subtitle">PNV y EH Bildu acuerdan sacar adelante una reforma de la ley de empleo público para blindar las exigencias de euskera
</p></div><p class="article-text">
        EH Bildu ha logrado, casi al cierre del curso pol&iacute;tico en el Parlamento Vasco, el hito pol&iacute;tico de meter cu&ntilde;a en el Gobierno de coalici&oacute;n de PNV y PSE-EE liderado por Imanol Pradales. Con su abstenci&oacute;n, la principal fuerza de la oposici&oacute;n ha facilitado que salga adelante una reforma de la ley auton&oacute;mica de empleo p&uacute;blico para blindar las exigencias de euskera en las convocatorias ante las sucesivas sentencias judiciales. Se trata de una iniciativa planteada en solitario por el PNV, con los socialistas claramente en frente. Es algo que no hab&iacute;a pasado ni en esta legislatura ni en la d&eacute;cada en que lleva operando el bipartito. 
    </p><p class="article-text">
        Aunque durante meses EH Bildu consider&oacute; esta propuesta como insuficiente, como un mero &ldquo;parche&rdquo; alejado de la reforma integral que ellos presentaron, finalmente ha alcanzado un acuerdo con los nacionalistas para permitir que prospere al menos un gesto para intentar hacer frente a la &ldquo;ofensiva judicial&rdquo;, como define el contexto actual la denominada 'euskalgintza'. &ldquo;No era una opci&oacute;n&rdquo; que el debate se cerrar&aacute; con todas las propuestas deca&iacute;das, ha admitido Pello Otxandiano, l&iacute;der de EH Bildu y que significativamente ha ejercido como portavoz en el debate por delante del habitual en esta materia, Josu Aztiria.
    </p><p class="article-text">
        Otxandiano no ha ocultado su felicidad por el resultado del debate. De hecho, lo ha considerado un &ldquo;salto&rdquo; como los que ya se han producido &ldquo;en Iparralde y en Nafarroa&rdquo;, en referencia a los acuerdos entre nacionalistas en esos &aacute;mbitos. Ha considerado que el Parlamento Vasco ha superado &ldquo;la pol&iacute;tica de bloques&rdquo; y que ha &ldquo;aumentado la calidad democr&aacute;tica&rdquo;. Frente a los &ldquo;tiempos oscuros&rdquo;, ha dicho Otxandiano parafraseando al propio Pradales, &ldquo;grandes acuerdos de pa&iacute;s&rdquo;. Adem&aacute;s, ha a&ntilde;adido que tienen acordado con el PNV que si esta ley no funciona se revisar&aacute; y se buscar&aacute; una nueva f&oacute;rmula en l&iacute;nea con la iniciativa orginal que ellos presentaron y que buscaba imitar el modelo enteramente biling&uuml;e de Catalunya o Galicia, aunque esto el PNV no lo interpreta as&iacute;. De hecho, Otxandiano ha a&ntilde;adido, mirando a los socialistas, que su partido all&iacute; &ldquo;lo tiene bastante claro&rdquo; y no se opone a incrementar las exigencias de las respectivas lenguas cooficiales.
    </p><p class="article-text">
        EH Bildu llevaba tiempo buscando abrir esa brecha entre PNV y PSE-EE. En sus discursos, los dirigentes de la formaci&oacute;n soberanista hab&iacute;an apelado a activar la amplia mayor&iacute;a abertzale que tiene la C&aacute;mara auton&oacute;mica. En 2022 y 2023 y tambi&eacute;n con el euskera sobre el tapete, el PNV coquete&oacute; con intentar una reforma educativa con la coalici&oacute;n abertzale, pero el entonces lehendakari, I&ntilde;igo Urkullu, accedi&oacute; a mantener los modelos A, B y D, es decir, a que se pueda seguir optando por cursar los estudios tambi&eacute;n mayoritariamente en castellano, como reclamaron los socialistas. Y todo a pesar de que la misma ley pone un objetivo com&uacute;n a todos los estudiantes: que a los 16 a&ntilde;os alcancen el nivel B2 del marco com&uacute;n europeo en ambos idiomas oficiales.
    </p><p class="article-text">
        Desde el PSE-EE, Pau Blasi ha deslizado en su intervenci&oacute;n durante la sesi&oacute;n referencias a la &ldquo;deslealtad&rdquo; del PNV y a su &ldquo;lealtad&rdquo; al pacto de Gobierno. Los insultos, pintadas y pancartas han venido de otro lado&ldquo;, ha a&ntilde;adido. Ha pedido a &rdquo;otros&ldquo;, en velada referencia tambi&eacute;n a sus socios, que expliquen &rdquo;por qu&eacute; se han movido de los consensos y de las lealtades&ldquo; con &rdquo;saltos al vac&iacute;o y propuestas de m&aacute;ximos contrarios a la visi&oacute;n pluralista del pa&iacute;s&ldquo;. 
    </p><p class="article-text">
        Ha a&ntilde;adido que han sido meses de &ldquo;burradas&rdquo; -ha dicho que no iban a tolerar que los comparen con la ultraderecha por no opinar lo mismo sobre el euskera-, que la &ldquo;mayor&iacute;a&rdquo; de &ldquo;expertos&rdquo; est&aacute;n en contra del cambio normativo y que hay que operar &ldquo;con una visi&oacute;n pluralista del pa&iacute;s&rdquo;. En una intervenci&oacute;n biling&uuml;e, ha retado sin citar nombres a ver si el PNV ser&iacute;a capaz de garantizar que todos sus consejeros fueran biling&uuml;es. Ahora los hay que no dominan el euskera.
    </p><p class="article-text">
        Markel Olano, del PNV y que ha avisado de inicio que &eacute;l no iba a emplear el castellano en sus intervenciones como gesto, a pesar de la recomendaci&oacute;n de sus asesores, ha asegurado que es &ldquo;mentira&rdquo; que la reforma vaya a incrementar las exigencias de euskera en la Administraci&oacute;n. Se trata de dar seguridad jur&iacute;dica, ha insistido. Ha apuntado que el PNV busca &ldquo;un espacio de centralidad&rdquo;. Olano, adem&aacute;s, ha destacado la amplia mayor&iacute;a que respaldar&aacute; la reforma, de m&aacute;s de dos tercios del total de representantes.
    </p><p class="article-text">
        Pero la reforma, en puridad, solamente ha contado con el 's&iacute;' de sus proponentes, del PNV. 27 de 75. Eso s&iacute;, la abstenci&oacute;n de EH Bildu ha hecho que el 'no' de PSE-EE, PP, Sumar y Vox, 21 de 75, haya resultado insuficiente en la votaci&oacute;n final. Y, adem&aacute;s, el texto aprobado ni siquiera es la propuesta original del PNV, ya que los nacionalistas presentaron tres enmiendas al &uacute;nico art&iacute;culo del que consist&iacute;a la ley. Ahora se introducir&aacute; en la ley que las administraciones &ldquo;deber&aacute;n determinar con el m&aacute;ximo rigor&rdquo; el perfil de las plazas y la fecha de preceptividad, que es el momento en el que hay que cumplir ese requisito. Es m&aacute;s, se plantea que quienes no dominen la lengua vasca tengan en ese tiempo &ldquo;diferido&rdquo; apoyo institucional para lograr la capacitaci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        Se eliminan los &iacute;ndices generales que hasta ahora se hab&iacute;an usado de referencia para determinar el porcentaje de puestos con exigencia de euskera y, por decreto, se regular&aacute; que pueda hacerlo cada instituci&oacute;n. De hecho, la segunda enmienda hace menci&oacute;n expresa a que el Gobierno dictar&aacute; un nuevo decreto sobre la materia para &ldquo;actualizar&rdquo; el aprobado en 2024, justo al final del mandato de Urkullu. La tercera enmienda habilita a que el Ejecutivo pueda regular ese &ldquo;diferimiento&rdquo; de las fechas de preceptividad y las &ldquo;excepciones&rdquo;. 
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                                        <!--[if IE 9]>
                    <video style="display: none;"><![endif]-->
                    <source
                            type="image/0&amp;t=1782376358030&amp;download=true"
                            srcset="https://www.legebiltzarra.eus/portal/documents/16182/6527051/2026.06.25+Pau+Blasi+%282%29.jpg/f85ca00a-5855-8c13-0a2d-55d836e2226e?version=1.0&amp;t=1782376358030&amp;download=true"
                    >
                    <!--[if IE 9]></video><![endif]-->
                                <img
                                        src="https://www.legebiltzarra.eus/portal/documents/16182/6527051/2026.06.25+Pau+Blasi+%282%29.jpg/f85ca00a-5855-8c13-0a2d-55d836e2226e?version=1.0&amp;t=1782376358030&amp;download=true"
                    alt="Pau Blasi"
                >
            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Pau Blasi                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Seg&uacute;n el PSE-EE, este nuevo marco generar&aacute; m&aacute;s &ldquo;discrecionalidad&rdquo; y menos seguridad jur&iacute;dica y ha remarcado que afecta a 120.000 empleados p&uacute;blicos. &ldquo;La reforma es mala y la tramitaci&oacute;n a&uacute;n peor&rdquo;, ha a&ntilde;adido el socialista Blasi. Sumar ha lamentado que la nueva ley llegue &ldquo;sin consenso&rdquo; y siendo &ldquo;apenas un apa&ntilde;o&rdquo;. &ldquo;Dejan fuera del euskera a muchos y muchos trabajadores&rdquo;, ha manifestado Jon Hern&aacute;ndez, &uacute;nico representante de la coalici&oacute;n y procedente de IU.
    </p><p class="article-text">
        Desde la bancada del PP, Santiago L&oacute;pez C&eacute;spedes ha definido la nueva legislaci&oacute;n como un &ldquo;atropello&rdquo;. &ldquo;No se vota si quieremos m&aacute;s euskera o menos euskera. &Eacute;sa es la trampa de siempre. Esto no va de proteger al euskera. Va de protegerse a ustedes, se&ntilde;ores del PNV, de sus propios excesos&rdquo;, ha se&ntilde;alado. Y ha agregado: &ldquo;No le van a ganar a Bildu jugando a ser Bildu. De hecho, van ustedes perdiendo&rdquo;. Vox ha despachado el debate como un &ldquo;pacto entre separatistas&rdquo;, el &ldquo;Lizarra ling&uuml;&iacute;stico&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Eso s&iacute;, el propio acuerdo de PNV y EH Bildu asume que todo est&aacute; condicionado por los tribunales. Por un lado, el Tribunal Constitucional tiene que resolver una cuesti&oacute;n elevada por el Superior vasco sobre la normativa anterior, la de 2022 desarrollada por decreto en 2024. Por otro lado, el PP ya ha avisado de que utilizar&aacute; &ldquo;todas las herramientas legales&rdquo; a su alcance para lograr que se revise. En el pasado, Vox tambi&eacute;n ha presentado recursos.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/eh-bildu-logra-brecha-gobierno-pnv-pse-ee-parlamento-vasco-aprueba-reforma-euskera_1_13331481.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 25 Jun 2026 09:00:22 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/cbe8b409-3575-44ff-8512-4eb0013d31a4_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1690327" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/cbe8b409-3575-44ff-8512-4eb0013d31a4_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1690327" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[EH Bildu logra una brecha en el Gobierno de PNV y PSE-EE y el Parlamento Vasco aprueba la reforma sobre el euskera]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/cbe8b409-3575-44ff-8512-4eb0013d31a4_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Parlamento Vasco,Euskera,Empleo público,PNV,EH Bildu,Pello Otxandiano,PSE - Partido Socialista de Euskadi,PP - Partido Popular,Sumar,Jon Hernández,Vox]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[PNV y EH Bildu acuerdan sacar adelante una reforma de la ley de empleo público para blindar las exigencias de euskera]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pnv-eh-bildu-acuerdan-sacar-adelante-reforma-ley-empleo-publico-blindar-exigencias-euskera_1_13330142.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/2e7a540e-0bd6-4f74-911b-15e120021079_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x853y1059.jpg" width="1200" height="675" alt="PNV y EH Bildu acuerdan sacar adelante una reforma de la ley de empleo público para blindar las exigencias de euskera"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Sin consenso dentro del Gobierno de Pradales por el 'no' del PSE-EE, la formación abertzale posibilitará la aprobación de la normativa con su abstención</p><p class="subtitle">PNV y PSE-EE exprimen la fórmula de legislar sin pasar por el Gobierno frente a las críticas de la oposición
</p></div><p class="article-text">
        El Parlamento Vasco, este jueves, se internar&aacute; en una zona no explorada no ya en la legislatura sino probablemente en los diez a&ntilde;os que llevan gobernando juntos PNV y PSE-EE. El Ejecutivo va a operar por separado en un debate legislativo, en este caso en lo relativo a la reforma de la normativa auton&oacute;mica de empleo p&uacute;blico para blindar las exigencias de euskera. Los nacionalistas presentaron en solitario, hace ya un a&ntilde;o, la iniciativa y ahora, a horas del debate, han alcanzado un acuerdo con EH Bildu, que se convertir&aacute; en socio circunstancial y que facilitar&aacute; la ley con una abstenci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        La reforma viene motivada por una cascada de sentencias judiciales que han respondido a recursos contra convocatorias, sobre todo en ayuntamientos. Sectores de la denominada 'euskalgintza' han denunciado una &ldquo;ofensiva&rdquo; judicial y cargos locales de PNV y EH Bildu se han movilizado en el mismo sentido. As&iacute;, el partido mayoritario del Gobierno, el PNV, plante&oacute; un blindaje de la ley auton&oacute;mica con una reforma quir&uacute;rgica, de art&iacute;culo &uacute;nico. Los socialistas pronto pusieron pie en pared y escenificaron una brecha desconocida en su d&eacute;cada de matrimonio de conveniencia, en la que &uacute;nicamente han actuado por separado en temas previamente pactados, como la reforma del Estatuto en su d&iacute;a. 
    </p><p class="article-text">
        En paralelo, EH Bildu present&oacute; una alternativa m&aacute;s ambiciosa, mucho m&aacute;s larga y que hac&iacute;a que las dos lenguas oficiales fuesen exigibles de inicio en la Administraci&oacute;n. Beb&iacute;a de modelos como el catal&aacute;n o el gallego, expusieron. Es m&aacute;s, durante la tramitaci&oacute;n simult&aacute;nea y paralela de ambos textos, la formaci&oacute;n abertzale lanz&oacute; cr&iacute;ticas por insuficiente al plan del PNV.  La realidad del Parlamento es que, sin el PSE-EE, el PNV carece de mayor&iacute;a. EH Bildu tiene sus mismos esca&ntilde;os. En las dos votaciones anteriores de la ley, en ponencia y en comisi&oacute;n, la de EH Bildu ha ido decayendo y la del PNV se ha salvado sin m&aacute;s apoyos que los propios, con el socio de Gobierno en contra, pero con la abstenci&oacute;n decisiva de la coalici&oacute;n abertzale.
    </p><p class="article-text">
        De cara al pleno, PNV y EH Bildu han alcanzado un acuerdo. Lo han firmado, por parte de los primeros, los dirigentes Joseba D&iacute;ez Antxustegi y Markel Olano y, por parte de EH Bildu, Pello Otxandiano y Josu Aztiria. EH Bildu quer&iacute;a garantizarse que su abstenci&oacute;n no ser&iacute;a a cambio de nada, sino contar con garant&iacute;as de que, si el plan del PNV naufraga, se revisar&aacute;, se analizar&aacute; y se podr&aacute; retomar la reforma en otros t&eacute;rminos.
    </p><p class="article-text">
        En todo caso, lo que aprobar&aacute; la C&aacute;mara ser&aacute; diferente a la propuesta inicial del PNV. En el camino, el propio grupo se autoenmend&oacute; y ha sacado adelante tres enmiendas para una reforma de art&iacute;culo &uacute;nico. Ahora se introducir&aacute; en la ley que las administraciones &ldquo;deber&aacute;n determinar con el m&aacute;ximo rigor&rdquo; el perfil de las plazas y la fecha de preceptividad, que es el momento en el que hay que cumplir ese requisito. Es m&aacute;s, se plantea que quienes no dominen la lengua vasca tengan en ese tiempo &ldquo;diferido&rdquo; apoyo institucional para lograr la capacitaci&oacute;n. 
    </p><p class="article-text">
        Se eliminan los &iacute;ndices generales que hasta ahora se hab&iacute;an usado de referencia para determinar el porcentaje de puestos con exigencia de euskera y, por decreto, se regular&aacute; que pueda hacerlo cada instituci&oacute;n. De hecho, la segunda enmienda hace menci&oacute;n expresa a que el Gobierno dictar&aacute; un nuevo decreto sobre la materia para &ldquo;actualizar&rdquo; el aprobado en 2024, justo al final del mandato de I&ntilde;igo Urkullu. La tercera enmienda habilita a que el Ejecutivo pueda regular ese &ldquo;diferimiento&rdquo; de las fechas de preceptividad y las &ldquo;excepciones&rdquo;.
    </p><h2 class="article-text">Los t&eacute;rminos del acuerdo</h2><p class="article-text">
        El documento firmado es de seis p&aacute;ginas en cada uno de los idiomas oficiales. En su versi&oacute;n castellana, se alude a una &ldquo;v&iacute;a de trabajo compartida&rdquo; para &ldquo;avanzar&rdquo; en este tema &ldquo;de manera ordenada, responsable y &uacute;til&rdquo;. EH Bildu se compromente a &ldquo;facilitar&rdquo; la nueva ley, una v&iacute;a &ldquo;adecuada y t&eacute;cnicamente prudente&rdquo; y tambi&eacute;n una &ldquo;contribuci&oacute;n efectiva&rdquo; a la normalizaci&oacute;n del euskera&ldquo; en la Administraci&oacute;n, como &rdquo;garant&iacute;a de los derechos ling&uuml;&iacute;sticos de la ciudadan&iacute;a&ldquo;.
    </p><p class="article-text">
        A partir de ah&iacute;, se har&aacute; un &ldquo;seguimiento compartido&rdquo; del &ldquo;despliegue&rdquo; y de los efectos de los cambios. Habr&aacute; una &ldquo;comisi&oacute;n de seguimiento&rdquo; y &ldquo;en el caso de que [...] se concluya que la modificaci&oacute;n legal ahora posibilitada no dispone de suficiencia estructural para cumplir sus objetivos principales&rdquo; se abrir&aacute; un nuevo proceso &ldquo;ordenado&rdquo; para &ldquo;elaborar una nueva propuesta&rdquo;. EH Bildu ha logrado introducir ah&iacute; que se tendr&aacute;n en cuenta sus modelos -&ldquo;por ejemplo Catalu&ntilde;a o Galicia&rdquo;- e incluso la &ldquo;doctrina&rdquo; del Tribunal Constitucional, que a&uacute;n tiene que pronunciarse sobre la normativa ahora en vigor y que seguramente reciba nuevas peticiones sobre esta reforma, como ha deslizado el PP. 
    </p><p class="article-text">
        PNV y EH Bildu crean un &ldquo;espacio estable&rdquo; de &ldquo;intercambio entre partidos&rdquo; y se prometen &ldquo;lealtad, discreci&oacute;n y voluntad&rdquo;, aunque los primeros seguir&aacute;n gobernando con el PSE-EE. Ser&aacute; a los tres a&ntilde;os de entrada en vigor de la ley, en 2029, cuando &ldquo;en su caso&rdquo; se puedan tratar la &ldquo;necesidad de analizar nuevos ajustes normativos o aplicativos&rdquo;. Significativamente, apuntan a que se analizar&aacute; la situaci&oacute;n tambi&eacute;n a la luz del Estatuto que est&eacute; vigente, dando a entender que podr&iacute;an llegar a buen puerto las negociaciones para modificarlo. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pnv-eh-bildu-acuerdan-sacar-adelante-reforma-ley-empleo-publico-blindar-exigencias-euskera_1_13330142.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 24 Jun 2026 15:34:12 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/2e7a540e-0bd6-4f74-911b-15e120021079_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x853y1059.jpg" length="2404327" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/2e7a540e-0bd6-4f74-911b-15e120021079_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x853y1059.jpg" type="image/jpeg" fileSize="2404327" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[PNV y EH Bildu acuerdan sacar adelante una reforma de la ley de empleo público para blindar las exigencias de euskera]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/2e7a540e-0bd6-4f74-911b-15e120021079_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x853y1059.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,Parlamento Vasco,PNV,EH Bildu]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El diccionario de Euskaltzaindia recoge 603 nuevas formas y revisa 2.359, principalmente del ámbito docente]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/diccionario-euskaltzaindia-recoge-603-nuevas-formas-revisa-2-359-principalmente-ambito-docente_1_13309589.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/04e89454-223b-49d6-85fc-86ad76d33957_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x714y578.jpg" width="1200" height="675" alt="El diccionario de Euskaltzaindia recoge 603 nuevas formas y revisa 2.359, principalmente del ámbito docente"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La obra de la Real Academia de la Lengua Vasca cuenta ahora con un total de 53.142 formas, 72.035 acepciones y 122.209 ejemplos</p><p class="subtitle">El expresidente Miguel Sanz cree que sería “un error” declarar oficial el euskera en toda Navarra: “Generaría tensiones”</p></div><p class="article-text">
        La Real Academia de la Lengua Vasca, Euskaltzaindia, ha acometido una nueva actualizaci&oacute;n de su diccionario, que recoge 603 nuevas formas, revisa otras 2.359, entre ellas 1.057 nuevas acepciones, e incluye 3.630 nuevos ejemplos. El trabajo se ha centrado principalmente en apartados relacionados con el &aacute;mbito docente. Seg&uacute;n ha explicado en un comunicado, Euskaltzaindia &ldquo;completa y revisa constantemente&rdquo; el diccionario e introduce novedades cada seis meses desde 2016, a&ntilde;o en el que se public&oacute; su &uacute;ltima edici&oacute;n en papel. As&iacute;, la actualizaci&oacute;n que se ha incorporado a la red este martes recoge los resultados del trabajo realizado en la primera mitad del a&ntilde;o 2026.
    </p><p class="article-text">
        En concreto, en los &uacute;ltimos seis meses se han recogido 603 nuevas formas y se han revisado 2.359, entre ellas 1.057 nuevas acepciones, adem&aacute;s de incorporar 3.630 nuevos ejemplos. En total, el diccionario cuenta ahora con 53.142 formas, 72.035 acepciones y 122.209 ejemplos. En el caso de las nuevas formas, el grupo de trabajo del diccionario ha finalizado el repaso a los libros de texto de la ESO, con temas como euskera y literatura, f&iacute;sica y qu&iacute;mica, matem&aacute;ticas y tecnolog&iacute;a. Tambi&eacute;n se ha completado el l&eacute;xico de la formaci&oacute;n profesional, seg&uacute;n recoge Europa Press.
    </p><p class="article-text">
        La directora del diccionario, Miriam Urkia, ha destacado la importancia de analizar las palabras del mundo docente &ldquo;pero no s&oacute;lo eso: es imprescindible que los alumnos tengan a su disposici&oacute;n definiciones y ejemplos que les ayuden en uso, para que el vocabulario les resulte &uacute;til&rdquo;. Tambi&eacute;n, ha a&ntilde;adido, se revisa continuamente lo ya recogido para adaptarlo a las necesidades actuales, &ldquo;un trabajo que no se acaba nunca (introducir nuevas acepciones, silenciar las no utilizadas, marcas de registro, a&ntilde;adir/renovar ejemplos...)&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Entre las nuevas formas recogidas, se encuentran 'antonomasia', 'apokope', 'kultismo', 'lagunarteko erregistro', 'berotze global', 'energia(-)kontsumo', 'gas erreal', 'grabitazio(-)indar', 'planoerdi', 'probabilitatearen teoria', 'trinomio', 'autobus elektriko', 'bluetooth', 'euskarri digital', 'ohmmetro', 'absentismo(-)tasa', 'adimen(-)test', 'autoindukzio', 'errematxagailu', 'hondakinak kudeatu', 'hutsean ontziratu', 'norbera babesteko ekipamendu', 'ongizate fisiko', 'segurtasun(-)arau' y 'trebetasun sozial'.
    </p><p class="article-text">
        Por otro lado, en este semestre se han recogido de forma expresa combinaciones habituales ('gezurretan harrapatu', 'gizalegez jokatu' o 'su artifizial'); formas coloquiales ('euska&ntilde;ol', 'bostekoa eman' o 'juntadizo'); expresivas ('bixi-bixi', 'sekula halakorik' y 'horrelakorik'); dialectales ('en hainbertzetan' o 'en pintada'); y otras que &ldquo;merec&iacute;an visualizarse por su frecuencia de uso actual&rdquo; ('aztarna digital', 'elikagai(-)banku', 'bidaia(-)gida' o 'harrera(-)zentro'). Asimismo, se han eliminado algunas entradas ('adularia', 'grosularia', 'krisoberilo', 'arruket', 'atzandel' o 'baku'), se han a&ntilde;adido marcas de uso (en 'aita&ntilde;i eta ama&ntilde;i') y se han revisado y completado acepciones en varias entradas ('ziniko -filosifiakoa'-, 'huts -fisikakoa-' o 'inbertsore -ekonomiakoa-'), sobre todo las recogidas de los libros de texto.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[elDiario.es Euskadi]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/diccionario-euskaltzaindia-recoge-603-nuevas-formas-revisa-2-359-principalmente-ambito-docente_1_13309589.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 19 Jun 2026 19:45:26 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/04e89454-223b-49d6-85fc-86ad76d33957_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x714y578.jpg" length="2049609" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/04e89454-223b-49d6-85fc-86ad76d33957_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x714y578.jpg" type="image/jpeg" fileSize="2049609" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El diccionario de Euskaltzaindia recoge 603 nuevas formas y revisa 2.359, principalmente del ámbito docente]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/04e89454-223b-49d6-85fc-86ad76d33957_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x714y578.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Álava,Bizkaia,Gipuzkoa,Euskera,Idiomas,Escuelas de idiomas]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chivite propone modificar el Estatuto para que el euskera sea reconocido como lengua "propia" de Navarra]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/chivite-propone-modificar-estatuto-euskera-sea-reconocido-lengua-propia-navarra_1_13313861.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/45b22efc-afd5-4ec6-ac31-64f29dcd5ecf_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Chivite propone modificar el Estatuto para que el euskera sea reconocido como lengua &quot;propia&quot; de Navarra"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"Hemos superado como sociedad una etapa en la que el euskera quizás tenía unas connotaciones más políticas que sociales", ha defendido la presidenta de Navarra para plantear una modificación de la LORAFNA</p><p class="subtitle">Miles de personas se manifiestan en Pamplona para reclamar “condiciones verdaderas para vivir en euskera”
</p></div><p class="article-text">
        La presidenta de Navarra, Mar&iacute;a Chivite, ha defendido este jueves en el Parlamento de Navarra impulsar una modificaci&oacute;n de la LORAFNA, el equivalente en la comunidad foral al Estatuto en el resto de autonom&iacute;as, para que el euskera sea reconocida como lengua &ldquo;propia&rdquo; de Navarra.
    </p><p class="article-text">
        En la actualidad, la LORAFNA reconoce, en su art&iacute;culo 9, &uacute;nicamente al castellano como &ldquo;lengua oficial de Navarra&rdquo;. En un segundo punto se a&ntilde;ade que &ldquo;el vascuence&rdquo; tiene tambi&eacute;n &ldquo;car&aacute;cter de lengua oficial en las zonas vascoparlantes&rdquo;, pero no en el conjunto de la comunidad foral. Y es que Navarra est&aacute; dividida en tres zonas ling&uuml;&iacute;sticas: zona vasc&oacute;fona, zona mixta y zona no vasc&oacute;fona. En la primera, el castellano y el euskera son lenguas cooficiales. En las dos &uacute;ltimas, de mayor&iacute;a castellanoparlante, el castellano es la lengua oficial, aunque en la zona mixta, el euskera disfruta de un r&eacute;gimen especial para que se fomente y promueva su uso. La propuesta de Chivite no implicar&iacute;a en todo caso una modificaci&oacute;n de la zonificaci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Hemos superado como sociedad una etapa en la que el euskera quiz&aacute;s ten&iacute;a unas connotaciones m&aacute;s pol&iacute;ticas que sociales&rdquo;, ha defendido la presidenta Chivite para anunciar que en su comparecencia en la ponencia de estudio de la LORAFNA defender&aacute; su modificaci&oacute;n. Seg&uacute;n ha a&ntilde;adido ese cambio se ha producido &ldquo;gracias a un enfoque desde lo p&uacute;blico que ha buscado socializar y acercar el euskera a trav&eacute;s del aprendidaje independientemente del lugar en el que se viva y sin obligar ni imponer&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Chivite se ha referido a una <a href="https://www.eldiario.es/navarra/miles-personas-manifiestan-pamplona-reclamar-condiciones-verdaderas-vivir-euskera_1_13300027.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">manifestaci&oacute;n que se celebr&oacute; el pasado fin de semana en Pamplona</a> para pedir &ldquo;condiciones verdaderas para vivir en euskera&rdquo; y en la que se hablaba de &ldquo;universalizar el conocimiento&rdquo;. A este respecto, la presidenta ha afirmado que &ldquo;precisamente eso, el conocimiento, es la clave para avanzar en la socializaci&oacute;n de la lengua&rdquo;. Mar&iacute;a Chivite ha defendido &ldquo;la consideraci&oacute;n de que el euskera debe entenderse desde la pluralidad, una clave relevante para conectar con el conjunto de la sociedad navarra, que tambi&eacute;n es plural y que se tiene que ver reconocida e incluida en el sentimiento de pertenencia de esta lengua que es propia a todos los navarros y las navarras&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Estamos en un momento en el que el euskera vive una posici&oacute;n de absoluta normalidad en el &aacute;mbito de la convivencia y esto seguramente es fruto de una evoluci&oacute;n que tiene muchos factores&rdquo;, ha afirmado Chivite. Uno de estos factores, seg&uacute;n la presidenta navarra, es el papel que &ldquo;la educaci&oacute;n ha tenido y tiene en el &aacute;mbito del euskera&rdquo;. &ldquo;La extensi&oacute;n del modelo D al conjunto de la Comunidad y en especial a la zona no vasc&oacute;fona ha permitido hacer accesible el conocimiento de la lengua al conjunto de la ciudadan&iacute;a, independientemente del lugar en el que viva. De hecho, desde el curso 2020/2021 hemos implantado unidades de modelo D en Mendigorr&iacute;a, en Larraga, en Lezkairu, Aibar o Falc&eacute;s&rdquo;, ha enmuerado, entre otros lugares.
    </p><p class="article-text">
        Tambi&eacute;n ha destacado &ldquo;las ayudas econ&oacute;micas que se dan a los centros de Infantil y Primaria que desde el a&ntilde;o 2015 han ido implantando el modelo D y que son centros especialmente peque&ntilde;os, en el &aacute;mbito de lo rural, de las zonas mixta y no vasc&oacute;fona&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Mar&iacute;a Chivite ha afirmado que esta aproximaci&oacute;n &ldquo;es la m&aacute;s adecuada&rdquo; para que el euskera sea considerado por el conjunto de la sociedad navarra &ldquo;como una lengua propia y no como un instrumento o una herramienta pol&iacute;tica&rdquo;. &ldquo;No hay fronteras cuando la educaci&oacute;n p&uacute;blica se convierte en el veh&iacute;culo transmisor. Yo creo que conseguimos que trascienda lo pol&iacute;tico para convertirse en parte de nuestro acervo y de nuestro conocimiento&rdquo;, ha destacado.
    </p><p class="article-text">
        Chivite ha se&ntilde;alado que &ldquo;es este enfoque, el del conocimiento, desde la no politizaci&oacute;n, desde la no imposici&oacute;n, el que est&aacute; siendo clave para que el euskera cuente con una aceptaci&oacute;n social incluso en localidades donde hist&oacute;ricamente no han tenido un contacto o un v&iacute;nculo con esta lengua&rdquo;. &ldquo;Educaci&oacute;n acerca el conocimiento, Educaci&oacute;n preserva el patrimonio, y ese papel es nuclear para que el euskera cuente cada vez con m&aacute;s implantaci&oacute;n y m&aacute;s conocImiento, y que cada vez m&aacute;s personas quieran apuntarse al conocimiento de esta lengua&rdquo;, ha finalizado.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Rodrigo Saiz]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/chivite-propone-modificar-estatuto-euskera-sea-reconocido-lengua-propia-navarra_1_13313861.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 18 Jun 2026 08:58:15 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/45b22efc-afd5-4ec6-ac31-64f29dcd5ecf_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="3174610" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/45b22efc-afd5-4ec6-ac31-64f29dcd5ecf_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3174610" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Chivite propone modificar el Estatuto para que el euskera sea reconocido como lengua "propia" de Navarra]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/45b22efc-afd5-4ec6-ac31-64f29dcd5ecf_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[María Chivite,Euskera,Navarra,Estatuto de Autonomía,Gobierno de Navarra]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Polémica en la PAU en Euskadi por los ceros en euskera: ¿error de corrección o falta de conocimiento?]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/polemica-pau-euskadi-ceros-euskera-error-correccion-falta-conocimiento_1_13309477.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/6eb78eac-e374-4ca2-b569-9a97761c9562_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Polémica en la PAU en Euskadi por los ceros en euskera: ¿error de corrección o falta de conocimiento?"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Desde la EHU han destacado que "la corrección de las pruebas se realiza bajo estrictos criterios de objetividad, anonimato y confidencialidad", mientras un grupo de colegios cuestiona las notas</p><p class="subtitle">Denuncian las trabas del Gobierno del PP para estudiar en lengua vasca en Treviño: “Tenemos derecho a vivir en euskera”
</p></div><p class="article-text">
        Decenas de alumnos, en su mayor&iacute;a de colegios privados concertados y que estudian en el modelo A, en el que el castellano es la lengua principal y el euskera se ense&ntilde;a &uacute;nicamente como una asignatura adicional, o en el modelo B, en el que se imparten algunas asignaturas en euskera y otras en castellano, han denunciado una &ldquo;oleada de suspensos y ceros&rdquo; en el examen de Lengua Vasca y Literatura de la Prueba de Acceso a la Universidad (PAU), la antigua Selectividad. En una concentraci&oacute;n celebrada este lunes ante la Escuela de Ingenier&iacute;a de Bilbao, han exigido &ldquo;soluciones&rdquo; y han asegurado que conf&iacute;an en que se trate de &ldquo;un error del corrector&rdquo;, porque de no ser as&iacute; han lamentado que se est&aacute;n &ldquo;jugando su futuro&rdquo;. El asunto ha motivado una reuni&oacute;n &ldquo;de urgencia&rdquo;, este martes, con el rector, Joxerramon Bengoetxea, y los consejeros de Universidades, Juan Ignacio P&eacute;rez Iglesias, y Educaci&oacute;n, Bego&ntilde;a Pedrosa.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n alumnos y profesores de colegios como el Ayalde-Munabe de Leioa, el Colegio Vizcaya de Zamudio o en Bilbao los centros El Carmen, Mar&iacute;a Inmaculada y Nuestra Se&ntilde;ora de la Merced, los resultados que han obtenido sus alumnos y en concreto los que se han examinado en una de las salas de la Facultad de Econom&iacute;a y Empresa Sarriko y cuentan con apellidos a partir de la letra I, no coinciden con las notas que han ido obteniendo a lo largo del curso. Aunque reconocen que la media de euskera en la PAU de sus alumnos no suele ser especialmente alta, coinciden en que jam&aacute;s ha habido un &ldquo;n&uacute;mero tan grande de ceros&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        Por ello, se han unido para exigir una&nbsp;correcci&oacute;n extraordinaria&nbsp;del&nbsp;examen de euskera. Sin embargo, desde la EHU han destacado que &ldquo;la correcci&oacute;n de las pruebas se realiza bajo estrictos criterios de objetividad, anonimato y confidencialidad&rdquo;. &ldquo;Las personas integrantes de los tribunales no conocen en ning&uacute;n momento la identidad del alumnado examinado ni su centro educativo de procedencia, precisamente para garantizar la igualdad de trato y la imparcialidad de las evaluaciones&rdquo;, han detallado.
    </p><p class="article-text">
        El examen de <a href="https://www.ehu.eus/documents/d/unibertsitaterako-sarbidea/euskara-azterketa-ohikoa-euskera-examen-ord-2026" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link" target="_blank">Lengua Vasca y Literatura de este a&ntilde;o</a>, al igual que en a&ntilde;os anteriores consta de una parte de escritura y otra de lectura, con preguntas para evaluar la comprensi&oacute;n de texto, gram&aacute;tica, adjetivos y la opci&oacute;n de escoger entre escribir un correo electr&oacute;nico o un comentario de texto, por un lado y por el otro, ligar en un texto un anuncio publicitario o un bertso con un texto que aportan al alumno. Es, no obstante, la primera vez que esas preguntas para evaluar la comprensi&oacute;n del texto que se aporta no se pueden responder tipo test. 
    </p><p class="article-text">
        La EHU ha criticado que &ldquo;resulta incomprensible la solicitud de una mayor transparencia en los t&eacute;rminos planteados mientras el procedimiento permanece abierto&rdquo;. &ldquo;La transparencia debe ser compatible con el respeto a la confidencialidad y a las garant&iacute;as jur&iacute;dicas que protegen los derechos de todas las personas afectadas. La obligaci&oacute;n de preservar la reserva de determinadas actuaciones durante la tramitaci&oacute;n del procedimiento responde precisamente a la necesidad de asegurar que este concluya con todas las garant&iacute;as, con pleno respeto a los principios de objetividad, igualdad de trato y seguridad jur&iacute;dica&rdquo;, ha apuntado la Universidad p&uacute;blica vasca, que seg&uacute;n ha publicado en un comunicado, &ldquo;reitera su compromiso con el rigor, la imparcialidad y la calidad del sistema de acceso a la universidad, as&iacute; como con la defensa de un procedimiento que ofrezca las m&aacute;ximas garant&iacute;as para todo el alumnado&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        A pesar de ello, la Universidad ha recordado que &ldquo;el procedimiento de segunda correcci&oacute;n contin&uacute;a desarroll&aacute;ndose con normalidad y conforme a los plazos legalmente establecidos, y que las calificaciones resultantes de este proceso se publicar&aacute;n el pr&oacute;ximo lunes&rdquo;, 22 de junio. 
    </p><p class="article-text">
        Tras la pol&eacute;mica, este martes por la tarde se han reunido de urgencia los consejeros de Universidades y Educaci&oacute;n, Juan Ignacio P&eacute;rez Iglesias y Bego&ntilde;a Pedrosa, con el rector de la EHU Joxerramon Bengoetxea. Lo han hecho despu&eacute;s de que la portavoz del Gobierno vasco y consejera de Gobernanza, Mar&iacute;a Ubarretxena&nbsp;haya se&ntilde;alado que comprende la preocupaci&oacute;n de las familias, pero que el procedimiento de elaboraci&oacute;n y correcci&oacute;n de ex&aacute;menes y su revisi&oacute;n&nbsp;corresponden exclusivamente a la EHU. &ldquo;Ahora esperamos rigor, transparencia y celeridad. El procedimiento de revisi&oacute;n est&aacute; abierto y debe desarrollarse con las m&aacute;ximas garant&iacute;as. Los dos consejeros han pedido una reuni&oacute;n de urgencia al rector, que se llevar&aacute; a cabo esta tarde&rdquo;, ha indicado a preguntas de los periodistas. Asimismo, la portavoz ha solicitado que no se use esta situaci&oacute;n &ldquo;para atacar al euskera&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Sobre esta cuesti&oacute;n y a modo de respuesta a Ubarretxena, la Universidad ha querido aclarar que la organizaci&oacute;n de la PAU no es responsabilidad exclusiva de la EHU. La comisi&oacute;n organizadora est&aacute; integrada por cinco representantes del Gobierno vasco y cinco de la EHU, y los tribunales evaluadores cuentan con profesorado universitario y de Educaci&oacute;n Secundaria. &ldquo;La Universidad considera importante recordar que la confianza de la ciudadan&iacute;a en este proceso exige reconocer la responsabilidad compartida de las instituciones que participan en &eacute;l. Presentar la organizaci&oacute;n de la PAU como una responsabilidad exclusiva de la EHU no se corresponde con la realidad de un modelo de gobernanza y gesti&oacute;n compartido entre el Gobierno vasco y la Universidad&rdquo;, han criticado desde la EHU. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/polemica-pau-euskadi-ceros-euskera-error-correccion-falta-conocimiento_1_13309477.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 16 Jun 2026 19:45:47 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/6eb78eac-e374-4ca2-b569-9a97761c9562_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="86730" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/6eb78eac-e374-4ca2-b569-9a97761c9562_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="86730" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Polémica en la PAU en Euskadi por los ceros en euskera: ¿error de corrección o falta de conocimiento?]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/6eb78eac-e374-4ca2-b569-9a97761c9562_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Selectividad,Educación,Educación pública,Educación concertada,Gipuzkoa,Bizkaia,Álava,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Miles de personas se manifiestan en Pamplona para reclamar "condiciones verdaderas para vivir en euskera"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/miles-personas-manifiestan-pamplona-reclamar-condiciones-verdaderas-vivir-euskera_1_13300027.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/58adc6ef-bdb4-4aa5-be12-1afcac6985d7_16-9-discover-aspect-ratio_default_1145270.jpg" width="3838" height="2159" alt="Miles de personas se manifiestan en Pamplona para reclamar &quot;condiciones verdaderas para vivir en euskera&quot;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Han pedido "cambiar el modelo de las políticas lingüísticas" hacia la "universalización del conocimiento y a creación y desarrollo de espacios de uso"</p></div><p class="article-text">
        Pamplona ha acogido este s&aacute;bado una multitudinaria marcha, en la que han participado alrededor de 4.000 personas, seg&uacute;n la Delegaci&oacute;n de Gobierno, para reclamar que se den &ldquo;condiciones verdaderas para vivir en euskera&rdquo; en &ldquo;todo el territorio&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Una marcha, convocada por Euskalgintzaren Kontseilua con el lema 'Todo lo necesario para vivir en euskera', que se ha distribuido en tres columnas, que han partido desde el Parque de la Runa, Parque de Antoniutti y Plaza de la Libertad, para confluir en la Plaza del Castillo. Cada columna ha estado protagonizada por un colectivo diferente que, pasadas las 17:00 horas, ha le&iacute;do un preg&oacute;n y ha lanzado un chupinazo para dar inicio a la marcha.
    </p><p class="article-text">
        As&iacute;, la columna del Parque de la Runa ha estado protagonizada por el colectivo Azterketak Euskaraz, cuyos representantes han reivindicado que &ldquo;sea obligatorio poder obtener el Bachillerato en euskera para construir una Euskal Herria euskaldun y euskaltzale&rdquo;. &ldquo;Como estudiantes, es un derecho b&aacute;sico poder hacer las pruebas finales en nuestra lengua materna y en la misma lengua en la que hemos estudiado&rdquo;, han manifestado. Y han destacado que &ldquo;cuando se hace colectivamente, la lucha se convierte en un juego y el equipo contin&uacute;a hasta ganar el premio&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        La columna del Parque de Antoniutti ha estado protagonizada por el grupo motor de Batuz Aldatu, quienes han incidido en su preg&oacute;n en la &ldquo;responsabilidad&rdquo; de los representantes pol&iacute;ticos e institucionales en el desarrollo del euskera. Les han reclamado &ldquo;cambiar el modelo de las pol&iacute;ticas ling&uuml;&iacute;sticas&rdquo; hacia la &ldquo;universalizaci&oacute;n del conocimiento y a creaci&oacute;n y desarrollo de espacios de uso&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Finalmente, la columna que ha partido desde la Plaza de la Libertad ha tenido como cara visible a creadores de contenido quienes han considerado &ldquo;imprescindible que el euskera tenga tambi&eacute;n su lugar en la red&rdquo;. Han se&ntilde;alado que el &ldquo;gran reto&rdquo; es que los contenidos en euskera &ldquo;logren la presencia y la fuerza&rdquo; que tiene los contenidos en otras lenguas. &ldquo;Actuar en euskera en las redes es apoyarnos mutuamente, darnos visibilidad y mantener viva nuestra esencia&rdquo;, han remarcado. Han destacado que las plataformas digitales &ldquo;son el principal punto de encuentro de las nuevas generaciones&rdquo;, por ello, &ldquo;necesitamos contenido diverso creado desde el euskera, &rdquo;referentes&ldquo; y &rdquo;comunidad&ldquo;.
    </p><p class="article-text">
        Entre los participantes en la movilizaci&oacute;n de la Plaza de la Libertad se ha podido ver al presidente del Parlamento de Navarra, Unai Hualde; la vicepresidenta segunda y consejera de Memoria y Convivencia, Acci&oacute;n Exterior y Euskera del Gobierno foral, Ana Ollo; as&iacute; como representantes de EH Bildu y Geroa Bai o del sindicato ELA.
    </p><p class="article-text">
        Por su parte, en declaraciones previas a los medios de comunicaci&oacute;n, Idurre Eskisabel, secretaria general de Kontseilua, ha explicado que &ldquo;muchas veces se deja en manos de los ciudadanos ese esfuerzo de vivir en euskera, pero vemos que es una situaci&oacute;n de minorizaci&oacute;n&rdquo;, &ldquo;un profundo problema estructural&rdquo; y &ldquo;necesitamos condiciones verdaderas para poder vivir en euskera&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Eskisabel ha reivindicado &ldquo;pol&iacute;ticas sociales, culturales y materiales para poder realizar ese objetivo, que corresponde con nuestros derechos ling&uuml;&iacute;sticos y que es lo que se necesita para avanzar en la normalizaci&oacute;n del euskera&rdquo;. En este sentido, ha considerado que es necesario &ldquo;todo un ecosistema, todo un universo&rdquo; pero &ldquo;hay que empezar con unas claves&rdquo;, entre ellas la oficialidad del euskera &ldquo;en todo el territorio&rdquo;. Ha opinado que este es &ldquo;el &uacute;nico modo por el cual podemos tener unas pol&iacute;ticas ling&uuml;&iacute;sticas que se puedan hacer en profundidad y que, adem&aacute;s, duren en el tiempo, tengan una garant&iacute;a&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Por otro lado, ha apostado por &ldquo;dar un salto cualitativo en pol&iacute;ticas ling&uuml;&iacute;sticas&rdquo; y &ldquo;cambiar de paradigma&rdquo;. &ldquo;No hay que tener miedo a que se generalice el conocimiento del euskera&rdquo;, ha subrayado la representante de Kontseilua, quien ha afirmado que supondr&iacute;a &ldquo;avanzar en democratizaci&oacute;n y en justicia social&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Para conseguir todo esto, ha se&ntilde;alado, &ldquo;se necesita un movimiento a favor del euskera activo, abierto, inclusivo, plural, que nos acoja, pero que a la vez tenga muy claro cu&aacute;l es el problema de fondo&rdquo;.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[elDiario.es Navarra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/miles-personas-manifiestan-pamplona-reclamar-condiciones-verdaderas-vivir-euskera_1_13300027.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 13 Jun 2026 17:46:01 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/58adc6ef-bdb4-4aa5-be12-1afcac6985d7_16-9-discover-aspect-ratio_default_1145270.jpg" length="3298741" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/58adc6ef-bdb4-4aa5-be12-1afcac6985d7_16-9-discover-aspect-ratio_default_1145270.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3298741" width="3838" height="2159"/>
      <media:title><![CDATA[Miles de personas se manifiestan en Pamplona para reclamar "condiciones verdaderas para vivir en euskera"]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/58adc6ef-bdb4-4aa5-be12-1afcac6985d7_16-9-discover-aspect-ratio_default_1145270.jpg" width="3838" height="2159"/>
      <media:keywords><![CDATA[Pamplona,Navarra,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
  </channel>
</rss>
