<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[elDiario.es - Euskera]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/temas/euskera/]]></link>
    <description><![CDATA[elDiario.es - Euskera]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <copyright><![CDATA[Copyright El Diario]]></copyright>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="https://www.eldiario.es/rss/category/tag/1003072/" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[El Gobierno vasco quiere que Harry Potter y Juego de Tronos puedan verse en euskera en las plataformas]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/gobierno-vasco-quiere-harry-potter-juego-tronos-puedan-verse-euskera-plataformas_1_13151780.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/81669920-29a9-453d-932e-c9d068bfa8b0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1960y1416.jpg" width="1200" height="675" alt="El Gobierno vasco quiere que Harry Potter y Juego de Tronos puedan verse en euskera en las plataformas"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La vicelehendakari Bengoetxea promete estar presente en "foros y eventos" para conseguir más contenidos ante las quejas de EH Bildu de que la presencia del euskera en las plataformas es todavía "residual"</p><p class="subtitle">Solo el 1% de los contenidos audiovisuales se ve en euskera: "El mundo de las pantallas no es el mundo del euskera"</p></div><p class="article-text">
        La consejera de Cultura y Polit&iacute;ca Ling&uuml;&iacute;stica y tambi&eacute;n vicelehendakari primera, Ibone Bengoetxea, ha se&ntilde;alado este viernes en el Parlamento Vasco que desea que las plataformas audiovisuales pongan a disposici&oacute;n del p&uacute;blico en euskera sagas de pel&iacute;culas como las de 'Harry Potter', 'La Guerra de las Galaxias' y 'Juego de Tronos'. Ha asegurado que est&aacute;n trabajando en ello y que espera poder traer &ldquo;buenas noticias&rdquo; al respecto a lo largo de este a&ntilde;o 2026. Para ello, ha prometido que el Ejecutivo vasco va a seguir estando presente en &ldquo;foros y eventos&rdquo; en los que las plataformas participen. &ldquo;Estoy segura de que todo este trabajo y esfuerzo dar&aacute; sus frutos&rdquo;, ha aventurado.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Estamos avanzando. A&uacute;n queda mucho por hacer y siempre quedar&aacute;. Las pel&iacute;culas subtituladas o dobladas al euskera est&aacute;n en la agenda del Gobierno vasco. Llevamos mucho tiempo trabajando en esto y seguiremos dando pasos. Porque tenemos un camino que recorrer, pero no estamos en el kil&oacute;metro cero&rdquo;, ha apostillado Bengoetxea en euskera.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/bbfd36c0-542e-4834-85f6-e3e82aab4dc4_16-9-aspect-ratio_50p_1141078.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/bbfd36c0-542e-4834-85f6-e3e82aab4dc4_16-9-aspect-ratio_50p_1141078.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/bbfd36c0-542e-4834-85f6-e3e82aab4dc4_16-9-aspect-ratio_75p_1141078.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/bbfd36c0-542e-4834-85f6-e3e82aab4dc4_16-9-aspect-ratio_75p_1141078.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/bbfd36c0-542e-4834-85f6-e3e82aab4dc4_16-9-aspect-ratio_default_1141078.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/bbfd36c0-542e-4834-85f6-e3e82aab4dc4_16-9-aspect-ratio_default_1141078.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/bbfd36c0-542e-4834-85f6-e3e82aab4dc4_16-9-aspect-ratio_default_1141078.jpg"
                    alt="La consejera de Cultura y Politíca Lingüística y también vicelehendakari primera, Ibone Bengoetxea, este viernes en el Parlamento Vasco"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                La consejera de Cultura y Politíca Lingüística y también vicelehendakari primera, Ibone Bengoetxea, este viernes en el Parlamento Vasco                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Las palabras de Bengoetxea han sido en respuesta a las cuestiones planteadas por Garikoitz Mujika, de EH Bildu, en el pleno de control de este viernes. &ldquo;Aunque vivimos una explosi&oacute;n de contenidos audiovisuales, la presencia del euskera en los cat&aacute;logos de estas plataformas sigue siendo a d&iacute;a de hoy residual. Y esto sit&uacute;a a nuestra lengua en una posici&oacute;n de clara desventaja competitiva y de debilidad digital&rdquo;, ha lamentado. Y ha pedido que se actu&eacute; &ldquo;con m&aacute;s impulso&rdquo; y &ldquo;con m&aacute;s decisi&oacute;n&rdquo; en el fomento del idioma. &ldquo;Cuanto m&aacute;s contenido haya en euskera, m&aacute;s consumo habr&aacute; en euskera. Y esta l&oacute;gica es muy sencilla, pero es fundamental para las nuevas generaciones&rdquo;, ha subrayado.
    </p><p class="article-text">
        El parlamentario de EH Bildu ha suscrito la tesis de que, siendo las plataformas el principal punto de acceso a los contenidos audiovisuales para los m&aacute;s j&oacute;venes e incluso un espacio en el que se socializa, es importante que puedan encontrar en ellas contenidos en euskera. Si no, ha lamentado, se seguir&aacute;n consumiendo esos contenidos solamente en castellano y en ingl&eacute;s. &ldquo;El futuro de los contenidos audiovisuales en euskera depende de nuestra capacidad y nuestra iniciativa. Por eso, creo que nos corresponde a todos comprometernos&rdquo;, ha requerido.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n los datos brindados por la asociaci&oacute;n Pantailak Euskaraz en una comparecencia en comisi&oacute;n en el Parlamento Vasco el pasado octubre, <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/1-contenidos-audiovisuales-ve-euskera-mundo-pantallas-no-mundo-euskera_1_12706202.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">los contenidos originales en euskera en plataformas de 'streaming' como Netflix y Prime Video son muy pocos</a>, as&iacute; como tambi&eacute;n son escasos los productos audiovisuales que se doblan o subtitulan a ese idioma. La situaci&oacute;n, seg&uacute;n advert&iacute;an, es &ldquo;a&uacute;n m&aacute;s grave&rdquo; en los cines, con menos del 1% de todas las proyecciones en euskera.
    </p><p class="article-text">
        La consejera, en cualquier caso, ha recordado que hay conversaciones con varias plataformas, entre las que se incluyen Netflix y Prime Video, pero tambi&eacute;n Disney+, HBO, Movistar y Filmin, adem&aacute;s de otras. Y ha barrido tambi&eacute;n para casa haciendo alusi&oacute;n a las plataformas propias, como Primeran y Guau. &ldquo;Hace unos a&ntilde;os, no ten&iacute;amos una plataforma bajo demanda para EiTB y hoy est&aacute; disponible para todos y es gratuita; las dem&aacute;s son de pago y la de casa es gratis. Una plataforma p&uacute;blica, por lo tanto, que ofrece un amplio cat&aacute;logo en euskera&rdquo;, ha recalcado.
    </p><p class="article-text">
        Bengoetxea ha recordado tambi&eacute;n que EiTB facilita el acceso a todos los materiales de los que es titular. Cuando las bandas de doblaje en euskera, por ejemplo, se quieren poner a disposici&oacute;n de terceros, es neceario contar con la autorizaci&oacute;n de los titulares. Ha mencinoado un ejemplo concreto: Warner Bros. solicit&oacute; 156 bandas de doblaje en euskera de obras de su titularidad y se le facilitaron. &ldquo;Lo estamos haciendo y lo vamos a seguir haciendo&rdquo;, ha subrayado. &ldquo;EiTB Media tambi&eacute;n informa peri&oacute;dicamente a la Filmoteca Vasca sobre todos los subt&iacute;tulos que va generando. Primero para que exista constancia de esos materiales, y tambi&eacute;n para que queden disponibles en ese cat&aacute;logo para aquellas entidades que lo soliciten&rdquo;, ha abundado la consejera y vicelehendakari primera.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Rubén Pereda]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/gobierno-vasco-quiere-harry-potter-juego-tronos-puedan-verse-euskera-plataformas_1_13151780.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 17 Apr 2026 19:46:16 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/81669920-29a9-453d-932e-c9d068bfa8b0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1960y1416.jpg" length="1673493" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/81669920-29a9-453d-932e-c9d068bfa8b0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1960y1416.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1673493" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El Gobierno vasco quiere que Harry Potter y Juego de Tronos puedan verse en euskera en las plataformas]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/81669920-29a9-453d-932e-c9d068bfa8b0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1960y1416.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Álava,Bizkaia,Gipuzkoa,PNV,EH Bildu,Ibone Bengoetxea,Euskera,Idiomas,Juego de Tronos,Harry Potter]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Zetak paraliza la Gran Vía de Bilbao para presentar dos conciertos en San Mamés: "El euskera merece macroeventos"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/zetak-paraliza-gran-via-bilbao-presentar-conciertos-san-mames-euskera-merece-macroeventos_1_13148389.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/0e84d530-48d4-4772-82d8-edc50bde7d26_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Zetak paraliza la Gran Vía de Bilbao para presentar dos conciertos en San Mamés: &quot;El euskera merece macroeventos&quot;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Una 'performance' con personajes de la mitología vasca y los 'joaldunak' y sus cencerro han irrumpido en la capital para presentar Mitoaroa III, el espectáculo de los próximos 19 y 20 de junio</p><p class="subtitle">Zetak o cómo conseguir el resurgir de la mitología vasca coreada por miles de personas en euskera
</p></div><p class="article-text">
        Cientos de personas rodeaban pasadas las 11.30 de este jueves una furgoneta negra junto al Palacio Foral, en el n&uacute;mero 25 de la Gran V&iacute;a de Bilbao. Minutos despu&eacute;s, una cuenta atr&aacute;s ha comenzado en una pantalla colocada a un lateral de la furgoneta. Tras algo m&aacute;s de 15 minutos de espera, con el tictac del cron&oacute;metro como banda sonora, la actuaci&oacute;n ha comenzado: una performance con personajes de la mitolog&iacute;a vasca y los 'joaldunak' y sus cencerros, t&iacute;picos del tradicional carnaval de Ituren y Zubieta para presentar Mitoaroa III, el espect&aacute;culo que el grupo de m&uacute;sica Zetak llevar&aacute; los pr&oacute;ximos 19 y 20 de junio a San Mam&eacute;s. 
    </p><p class="article-text">
        Despu&eacute;s de llenar hasta <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/zetak-resurgir-mitologia-vasca-coreada-miles-personas-euskera_1_11955497.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">dos veces el Navarra Arena de Pamplona</a>, con 15.000 personas cada d&iacute;a y conseguir tres 'sold out' en la plaza de toros de Illumbe en Donostia, con la tercera parte de su show, el l&iacute;der de la banda, Pello Reparaz (Arbizu), busca vender todas las entradas del estadio del Athletic de Bilbao, incluso dos veces, lo que reunir&aacute; un total de 80.000 personas. Solo faltan por vender 2.000 entradas para conseguir esa haza&ntilde;a. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Estoy muy contento de que podamos hacer un espect&aacute;culo de estas caracter&iacute;sticas y las alianzas que estamos haciendo son incre&iacute;bles. Somos un proyecto que canta en euskera, que no tiene una estructura de una multinacional detr&aacute;s, por lo tanto, tiene que aprender a hacer su camino y es algo complejo. Organizar un concierto en un estadio es una movida mayor de lo que pensamos. Sin que las instituciones est&eacute;n a la altura es algo que no podemos hacer&rdquo;, ha explicado Reparaz, que por primera vez ha realizado una rueda de prensa junto a la diputada general de Bizkaia, Elixabete Etxanobe, quien ha considerado que se trata de un evento &ldquo;hist&oacute;rico&rdquo; por llenar dos veces el estadio de San Mam&eacute;s con m&uacute;sica &iacute;ntegramente en euskera, y ha adelantado que la aportaci&oacute;n econ&oacute;mica de la Diputaci&oacute;n ha sido de un mill&oacute;n de euros. 
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-youtube ratio">
    
                    
                            
<script src="https://www.youtube.com/iframe_api"></script>
<script type="module">
    window.marfeel.cmd.push(['multimedia', function(multimedia) {
        multimedia.initializeItem('yt-yDoPsme92RY-7400', 'youtube', 'yDoPsme92RY', document.getElementById('yt-yDoPsme92RY-7400'));
    }]);
</script>

<iframe id=yt-yDoPsme92RY-7400 src="https://www.youtube.com/embed/yDoPsme92RY?enablejsapi=1" frameborder="0"></iframe>
            </figure><p class="article-text">
        Preguntado por las cr&iacute;ticas que han llegado de distintos sectores de la sociedad acerca de los macroconciertos, Reparaz ha confesado que s&iacute; que considera que el lugar del euskera est&aacute; en las macroproducciones al igual que lo est&aacute;n los proyectos m&aacute;s internacionales. &ldquo;Soy consciente y aunque no hable en muchas ocasiones en p&uacute;blico, sigo de cerca las discusiones o debates que puede generar el proyecto y me parecen muy interesantes. Es verdad que llevo varios a&ntilde;os acostumbrado a recibir ca&ntilde;a, pero si tenemos en cuenta que si ofrezco un concierto peque&ntilde;o y hacemos 'sold out' y no hacemos m&aacute;s conciertos, me van a criticar por ser un evento exclusivo. La realidad es que ahora Zetak puede vender 80.000 entradas y necesitamos el espacio para ello. Es mi sue&ntilde;o, es mi proyecto, mi compromiso es total y lo tengo que hacer. Zetak lo tiene que hacer. Cuando pase un tiempo podr&eacute; reflexionar sobre lo que estamos logrando y todo lo que est&aacute; pasando, pero si tengo que responder algo es que, desde mi punto de vista dir&eacute; que el euskera tambi&eacute;n merece estar en macroeventos y en los lugares en los que est&aacute;n los proyectos internacionales&rdquo;, ha reconocido el artista. 
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n ha adelantado Reparaz, en Mitoaroa III presentar&aacute; una Euskal Herria dist&oacute;pica sobre el control, las relaciones de poder y la supervisi&oacute;n tecnol&oacute;gica constante inspirada en la novela '1984' de George Orwell, pero ambientada en 2084. &ldquo;Se tratar&aacute; de una distop&iacute;a en la que el euskera, en lugar de desaparecer, est&aacute; presente en todos los lugares y Zetak estar&aacute; impregnada en ese sistema, pero San Mam&eacute;s ser&aacute; San Mam&eacute;s&rdquo;, ha detallado. No ha querido hablar sobre los artistas invitados, pero ha recalcado que Mitoaroa III no &ldquo;necesita&rdquo; que se ponga el foco en colaboradores, ni quiere crear espectaci&oacute;n en qui&eacute;n ir&aacute;, ya que el espect&aacute;culo en s&iacute; por s&iacute; solo es m&aacute;s que suficiente. 
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/ce5679e4-0b5d-4b1d-8c4f-19730f2e2d61_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/ce5679e4-0b5d-4b1d-8c4f-19730f2e2d61_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/ce5679e4-0b5d-4b1d-8c4f-19730f2e2d61_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/ce5679e4-0b5d-4b1d-8c4f-19730f2e2d61_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/ce5679e4-0b5d-4b1d-8c4f-19730f2e2d61_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/ce5679e4-0b5d-4b1d-8c4f-19730f2e2d61_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/ce5679e4-0b5d-4b1d-8c4f-19730f2e2d61_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Pello Reparaz durante la presentación de Mitoaroa III en la Diputación de Bizkaia"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Pello Reparaz durante la presentación de Mitoaroa III en la Diputación de Bizkaia                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Al igual que en los conciertos anteriores, no Reparaz asegura en sus actuaciones &ldquo;Hau ez da kontzertu bat&rdquo; o &ldquo;Esto no es un concierto&rdquo;, ya que m&aacute;s bien se trata de una obra de m&uacute;sica conceptual que une la m&uacute;sica electr&oacute;nica y tradicional vasca, con danza, teatro y elementos cinematogr&aacute;ficos. Eso s&iacute;, en San Mam&eacute;s, a diferencia de Illumbe, no ser&aacute;n necesarios los auriculares para vivir la experiencia. &ldquo;Mitoaroa III ha sido pensada y dise&ntilde;ada de forma espec&iacute;fica para San Mam&eacute;s. No se trata de una adaptaci&oacute;n de un formato existente porque la escala, el espacio y la fuerza simb&oacute;lica de un estadio requieren un tratamiento propio&rdquo;, ha detallado. 
    </p><p class="article-text">
        Tenemos muchas ganas de aprovechar esta oportunidad y de crear algo que vayamos a recordar. A veces pienso en qu&eacute; pensar&aacute; el Pello que est&eacute; en su lecho de muerte y creo que me acordar&eacute; de Mitoaroa, Zetak y del momento en el que mi abuela me vea en San Mam&eacute;s. Para m&iacute; es un orgullo. Estoy contento porque de verdad creemos en el proyecto y porque estamos creando algo muy especial. Es una verdadera locura, pero estamos aprendiendo a gestionarlo&ldquo;, ha reconocido Reparaz, quien ha admitido que, a pesar de que hace &rdquo;un tiempo&ldquo; dej&oacute; de disfrutar lo que hac&iacute;a, en estos momentos est&aacute; centrado en disfrutar de cada momento que vive con Zetak. &rdquo;Para m&iacute;, si no me hace feliz lo que hago, no tiene sentido. Y ahora estoy muy feliz&ldquo;, ha concluido. 
    </p><p class="article-text">
        Tras la rueda de prensa, Reparaz se ha acercado a los cientos de personas que aguardaban pacientemente a las puertas del Palacio Foral y ha cantado junto al m&uacute;sico Enrike Solin&iacute;s que ha tocado el la&uacute;d, las canciones 'Begi beltz', 'Hilketa kantu nafarra' e 'Itzulera'. En primera fila, una madre visiblemente emocionada abrazaba a su hija mientras el artista cantaba &ldquo;Zure zauria nirea da, ta kantu hau biona&rdquo; (&ldquo;Tu herida es mi herida, y esta canci&oacute;n es de las dos&rdquo;) hasta que ambas se han fundido en un abrazo, unidas por la m&uacute;sica, a pesar de las heridas. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/zetak-paraliza-gran-via-bilbao-presentar-conciertos-san-mames-euskera-merece-macroeventos_1_13148389.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 16 Apr 2026 15:15:38 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/0e84d530-48d4-4772-82d8-edc50bde7d26_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="29550589" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/0e84d530-48d4-4772-82d8-edc50bde7d26_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="29550589" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Zetak paraliza la Gran Vía de Bilbao para presentar dos conciertos en San Mamés: "El euskera merece macroeventos"]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/0e84d530-48d4-4772-82d8-edc50bde7d26_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Bizkaia,Cultura,Música,Euskera,Bilbao]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El PNV estira en el Parlamento los plazos en la reforma de la ley del euskera por falta de acuerdo con el PSE-EE]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pnv-estira-parlamento-plazos-reforma-ley-euskera-falta-acuerdo-pse-ee_1_13140636.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/2e7a540e-0bd6-4f74-911b-15e120021079_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x853y1059.jpg" width="1200" height="675" alt="El PNV estira en el Parlamento los plazos en la reforma de la ley del euskera por falta de acuerdo con el PSE-EE"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">EH Bildu vuelve a tentar a los nacionalistas a que exploren un acuerdo entre fuerzas abertzales y abogan por una Administración totalmente bilingüe</p><p class="subtitle">Los dos únicos acusados en el juicio por las presuntas filtraciones en la OPE de Osakidetza rechazan un acuerdo</p></div><p class="article-text">
        El Parlamento Vasco tramita una doble proposici&oacute;n de reforma de las exigencias de euskera para acceder a la Administraci&oacute;n ante la sucesi&oacute;n de sentencias judiciales que han tumbado algunas convocatorias, sobre todo en el &aacute;mbito municipal. Es un proceso singular, porque una de las iniciativas es del PNV en solitario, sin su socio el PSE-EE. En paralelo, los nacionalistas accedieron a que se tramitara igualmente una m&aacute;s ambiciosa de EH Bildu, que busca emular a &ldquo;Galicia, Catalunya, Valencia y Baleares&rdquo; y configurar las dos lenguas oficiales como obligatorias para ser funcionario.  
    </p><p class="article-text">
        Este viernes finalizaba, tras dos pr&oacute;rrogas, el plazo para presentar enmiendas. Es el momento en el que se muestran los posibles acuerdos, ya que ni PNV ni EH Bildu, en solitario, tienen fuerza para aprobar sus iniciativas. En realidad, existe un per&iacute;odo de gracia y el registro iba a estar abierto hasta el lunes siguiente a mediod&iacute;a. Pero ni por &eacute;sas parece suficiente.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n las fuentes consultadas, ahora mismo no hay acuerdo en el seno del Gobierno vasco. Una de las voces asume que es &ldquo;dif&iacute;cil&rdquo; que se reconduzcan las posturas separadas que se han hecho p&uacute;blicas en los &uacute;ltimos meses. Es una de las brechas m&aacute;s importantes en el bipartito desde que se puso en marcha en 2016. Por eso, el PNV ha decidido estirar el plazo dos semanas m&aacute;s para intentar salvar el equilibrio en el seno del Ejecutivo, seg&uacute;n confirman fuentes de la formaci&oacute;n nacionalista. En realidad, el proceso ya acumula tres pr&oacute;rrogas a instancias de Sumar y PP y no cabr&iacute;an m&aacute;s, pero la Mesa puede decidir lo contrario. De hecho, ha accedido a dar siete d&iacute;as, pero con los festivos pueden estirarse algo m&aacute;s. A falta de concreciones, porque en medio hay d&iacute;as festivos, finales de abril se antoja como siguiente escenario (el 30 de abril a mediod&iacute;a, como referencia).
    </p><p class="article-text">
        De su lado, EH Bildu se ha mostrado dispuesto a modular su propuesta inicial con el &aacute;nimo de que las tres principales &ldquo;familias&rdquo; cierren un texto &uacute;nico en torno al euskera. No obstante, el portavoz de la formaci&oacute;n abertzale en la materia ha admitido en que el di&aacute;logo a tres bandas &ldquo;no est&aacute; ocurriendo&rdquo; tampoco, m&aacute;s all&aacute; de &ldquo;caf&eacute;s&rdquo; y contactos informales &ldquo;en los pasillos&rdquo; del Parlamento. &ldquo;Su prioridad es llegar a un acuerdo entre ellos. Pero creemos que por la importancia nuclear que tiene el blindaje el sistema de perfiles ling&uuml;&iacute;sticos, deber&iacute;amos ser capaces de llegar a un acuerdo entre los tres. EH Bildu es la segunda fuerza del Parlamento, empatada con la primera, y la que seguramente m&aacute;s ayuntamientos est&aacute; gestionando. No es entendible que no quieran hablar con nosotros. Hemos intentado hablar con el PSE-EE y con el PNV pero hoy es el d&iacute;a que no quieren. Me gustar&iacute;a que abri&eacute;semos una v&iacute;a de negociaci&oacute;n y di&aacute;logo&rdquo;, ha se&ntilde;alado Aztiria en una comparecencia ante los medios de comunicaci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        Preguntado expresamente si hay alguna opci&oacute;n de buscar una mayor&iacute;a alternativa a la del Gobierno, la de PNV y EH Bildu, Aztiria ha se&ntilde;alado que matem&aacute;ticamente &ldquo;cabr&iacute;a la posibilidad&rdquo; y que &ldquo;hay puntos de encuentro&rdquo; que &ldquo;no son insalvables&rdquo; entre los planteamientos sobre el euskera de PNV y EH Bildu. Pero tampoco hay &ldquo;feedback&rdquo; ni nada por el estilo, ha admitido el representante de EH Bildu. Aztiria, eso s&iacute;, no ha escatimado en cr&iacute;ticas a la propuesta del PNV: ha recordado que la present&oacute; despu&eacute;s de que se conociera la de EH Bildu, la ha considerado un mero &ldquo;parche&rdquo; y ha puesto de relieve que &ldquo;todos&rdquo; los expertos que han pasado por la ponencia legislativa han dicho que es mejor la suya, incluso apelando a la jurisprudencia del Tribunal Constitucional de Espa&ntilde;a porque emula los modelos de las zonas de habla gallega y catalana.
    </p><p class="article-text">
        &iquest;Qu&eacute; est&aacute; dispuesto a modificar EH Bildu? Aztiria ha explicado la posibilidad de cambiar el &iacute;ndice que regula el porcentaje de plazas en las que se exige el euskera por otro que regule las que se excepciona. Tambi&eacute;n se abre ofrecer &ldquo;m&aacute;s derechos para aprender euskera&rdquo; a los empleados p&uacute;blicos que no lo dominen, incluyendo liberaciones para estudiar y otras facilidades. La idea final es que en &ldquo;quince o veinte a&ntilde;os&rdquo;, es decir, a lo sumo en 2046, la Admnistraci&oacute;n sea perfectamente biling&uuml;en en &Aacute;lava, Bizkaia y Gipuzkoa. &ldquo;Nadie tiene el derecho a ser funcionario. Es la Administraci&oacute;n la que tiene que responder a los derechos ling&uuml;&iacute;sticos [de usuarios y ciudadan&iacute;a]. El empleado p&uacute;blico tiene que responder a esos derechos. Ser&aacute; mucho mejor una Administraci&oacute;n plenamente biling&uuml;e que una parcialmente biling&uuml;e [...] despu&eacute;s de 44 a&ntilde;os de la ley de normalizaci&oacute;n del euskera&rdquo;, ha entendido Aztiria.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pnv-estira-parlamento-plazos-reforma-ley-euskera-falta-acuerdo-pse-ee_1_13140636.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 14 Apr 2026 08:31:57 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/2e7a540e-0bd6-4f74-911b-15e120021079_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x853y1059.jpg" length="2404327" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/2e7a540e-0bd6-4f74-911b-15e120021079_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x853y1059.jpg" type="image/jpeg" fileSize="2404327" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El PNV estira en el Parlamento los plazos en la reforma de la ley del euskera por falta de acuerdo con el PSE-EE]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/2e7a540e-0bd6-4f74-911b-15e120021079_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x853y1059.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,Parlamento Vasco,PNV,EH Bildu,PSE - Partido Socialista de Euskadi]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Denuncian las trabas del Gobierno del PP para estudiar en lengua vasca  en Treviño: "Tenemos derecho a vivir en euskera"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/denuncian-trabas-gobierno-pp-estudiar-lengua-vasca-trevino-derecho-vivir-euskera_1_13139921.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/45751fac-a7fc-4985-a453-7e327a4bc0f7_16-9-discover-aspect-ratio_default_1140674.jpg" width="4000" height="2250" alt="Denuncian las trabas del Gobierno del PP para estudiar en lengua vasca  en Treviño: &quot;Tenemos derecho a vivir en euskera&quot;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"Aunque actualmente este territorio dependa de dicha administración y el euskera no sea oficial, de acuerdo con los principios de la Carta Europea, las administraciones de Castilla y León tienen la obligación de adoptar medidas para promover la enseñanza y el uso del euskera", exigen vecinos del enclave</p><p class="subtitle">EITB rectifica y meterá doce horas de programación infantil en ETB1 ON tras eliminar ETB3
</p></div><p class="article-text">
        Vecinos de Trevi&ntilde;o -enclave dentro de &Aacute;lava perteneciente a Burgos- han denunciado este lunes las dificultades a las que se enfrentan para poder estudiar en euskera tanto en general como en la escuela p&uacute;blica cuyas competencias pertenecen al Departamento de Educaci&oacute;n de Castilla y Le&oacute;n, gestionada por el PP. &ldquo;Reivindicamos nuestro derecho a vivir en euskera. Queremos poder aprender euskera, estudiar en euskera, trabajar en euskera o disfrutar del ocio en nuestra lengua. Aunque el euskera es lengua propia de Trevi&ntilde;o, las administraciones de Castilla y Le&oacute;n nos recuerdan una y otra vez que en nuestro territorio el euskera no es oficial. No solo eso: en el territorio que habitamos no le otorgan ni el m&aacute;s m&iacute;nimo reconocimiento y pretenden dibujar nuestro presente y nuestro futuro en castellano&rdquo;, han lamentado en una rueda de prensa convocada por vecinos de la localidad junto al Observatorio de Derechos Ling&uuml;&iacute;stico (Hizkuntz Eskubideen Behatokia).
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Cabe recordar que, en 2021, incluso fueron anulados en los tribunales los planes de euskera que se pretend&iacute;an poner en marcha en nuestros pueblos. Concretamente, debido a la falta de reconocimiento del euskera en el Estatuto de Autonom&iacute;a de Castilla y Le&oacute;n, se estableci&oacute; que en nuestros municipios no se pueden firmar acuerdos ni adoptar decisiones relacionadas con la normalizaci&oacute;n del euskera&rdquo;, han detallado. 
    </p><p class="article-text">
        En el encuentro han querido poner el foco en una cuesti&oacute;n concreta: la situaci&oacute;n de la escuela p&uacute;blica de Trevi&ntilde;o. &ldquo;En el centro educativo p&uacute;blico no existe la posibilidad de estudiar en euskera y, recientemente, sus competencias han pasado al Departamento de Educaci&oacute;n de Castilla y Le&oacute;n. Aunque en principio la l&iacute;nea en euskera se mantiene, desconocemos c&oacute;mo podr&aacute; afectar todo esto en el futuro a la ense&ntilde;anza en euskera en dicha escuela infantil. Por otro lado, la &uacute;nica Ikastola existente en el entorno para estudiar en modelo en euskera tampoco ha podido asentarse en Trevi&ntilde;o, ya que no se han establecido las condiciones necesarias para ello&rdquo;, han criticado. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Desde las administraciones de Castilla y Le&oacute;n no se adopta ninguna medida para impulsar la ense&ntilde;anza del euskera ni para fomentar iniciativas en esta lengua. Queremos recordar que el Gobierno de Espa&ntilde;a ha firmado y ratificado la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, por lo que los compromisos adquiridos en ella tambi&eacute;n deber&iacute;an ser cumplidos por las administraciones de Castilla y Le&oacute;n. Por tanto, aunque actualmente este territorio dependa de dicha administraci&oacute;n y el euskera no sea oficial, de acuerdo con los principios de la Carta Europea, las administraciones de Castilla y Le&oacute;n tienen la obligaci&oacute;n de adoptar medidas para promover la ense&ntilde;anza y el uso del euskera&rdquo;, han asegurado. 
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n han detallado, en la 6&ordf; evaluaci&oacute;n del cumplimiento de la Carta, el Comit&eacute; de Expertos del Consejo de Europa remiti&oacute; al Gobierno de Espa&ntilde;a las siguientes recomendaciones urgentes: por un lado, que aclarara la situaci&oacute;n de la lengua en la Comunidad Aut&oacute;noma de Castilla y Le&oacute;n y, por otro, que elaborara un plan junto con dicha comunidad y los ayuntamientos de Trevi&ntilde;o para promover la ense&ntilde;anza del euskera. &ldquo;Y es que, aunque el euskera no sea oficial en el condado de Trevi&ntilde;o, las administraciones tienen la obligaci&oacute;n de fomentar las lenguas minorizadas, conforme al esp&iacute;ritu de la Carta Europea&rdquo;, han reconocido. 
    </p><p class="article-text">
        Por ello, han solicitado que mientras Trevi&ntilde;o siga bajo la administraci&oacute;n de Castilla y Le&oacute;n, se &ldquo;asuman los compromisos correspondientes al euskera recogidos en la Carta Europea de las Lenguas&rdquo;; se &ldquo;impulsen y financien iniciativas para fomentar el euskera en el Condado de Trevi&ntilde;o&rdquo;; se &ldquo;garanticen adecuadamente todos los servicios y recursos humanos y materiales necesarios en euskera en la escuela infantil de Trevi&ntilde;o, actualmente gestionada por el Departamento de Educaci&oacute;n de Castilla y Le&oacute;n&rdquo; y se &ldquo;eliminen los obst&aacute;culos para la ense&ntilde;anza en euskera para promover y apoyar iniciativas y cursos dirigidos a la euskaldunizaci&oacute;n de personas adultas&rdquo;. &ldquo;Estas solicitudes ser&aacute;n trasladadas al ministro de Cultura del Gobierno de Espa&ntilde;a, as&iacute; como a la futura direcci&oacute;n de Pol&iacute;ticas Culturales y a la Consejer&iacute;a de Educaci&oacute;n de Castilla y Le&oacute;n&rdquo;, han concluido. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/denuncian-trabas-gobierno-pp-estudiar-lengua-vasca-trevino-derecho-vivir-euskera_1_13139921.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 13 Apr 2026 19:35:21 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/45751fac-a7fc-4985-a453-7e327a4bc0f7_16-9-discover-aspect-ratio_default_1140674.jpg" length="4654480" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/45751fac-a7fc-4985-a453-7e327a4bc0f7_16-9-discover-aspect-ratio_default_1140674.jpg" type="image/jpeg" fileSize="4654480" width="4000" height="2250"/>
      <media:title><![CDATA[Denuncian las trabas del Gobierno del PP para estudiar en lengua vasca  en Treviño: "Tenemos derecho a vivir en euskera"]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/45751fac-a7fc-4985-a453-7e327a4bc0f7_16-9-discover-aspect-ratio_default_1140674.jpg" width="4000" height="2250"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Castilla y León,Euskera,Lenguaje,Idiomas,Lingüística,Políticos,Política,Educación,Educación pública]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[UPN asegura que la Audiencia Nacional investiga tras su denuncia si hubo "enaltecimiento del terrorismo" en la Korrika]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/upn-asegura-audiencia-nacional-investiga-denuncia-si-hubo-enaltecimiento-terrorismo-korrika_1_13128259.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/8c710df0-5cd5-4e3c-8efc-0ba4675754fe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="UPN asegura que la Audiencia Nacional investiga tras su denuncia si hubo &quot;enaltecimiento del terrorismo&quot; en la Korrika"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El partido regionalista y Vox denunciaron ante la Audiencia Nacional la exhibición de imágenes de presos de ETA en la carrera popular a favor del euskera</p><p class="subtitle">El Gobierno vasco se reunirá con responsables de Korrika para evaluar esta edición y cree “hirientes” imágenes de presos de ETA exhibidas
</p></div><p class="article-text">
        UPN, partido que denunci&oacute; la exhibici&oacute;n de im&aacute;genes de presos de ETA durante la Korrika, ha asegurado en una nota de prensa que la Audiencia Nacional ha ordenado a la Guardia Civil y a la Polic&iacute;a Nacional investigar si hubo &ldquo;enaltecimiento del terrorismo y humillaci&oacute;n a las v&iacute;ctimas&rdquo; en el trascurso de la carrera popular a favor del euskera. Vox tambi&eacute;n denunci&oacute; estos hechos.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n informa el partido regionalista, la denuncia reclamaba a la polic&iacute;a identificar a los portadores de las im&aacute;genes de los terroristas de ETA Francisco Ruiz Romero y Alberto Viedma Morillas, asesino del concejal de UPN Tom&aacute;s Caballero, y de Alberto Viedma Morillas, tambi&eacute;n condenado por el asesinato de Tom&aacute;s Caballero, as&iacute; como por el del subteniente del Ej&eacute;rcito de Tierra, Francisco Casanova. Las im&aacute;genes se exhibieron durante la celebraci&oacute;n de la Korrika a su paso por el barrio de la Txantrea de Pamplona, as&iacute; como por otras localidades navarras.
    </p><p class="article-text">
        La resoluci&oacute;n del juez que ordena la investigaci&oacute;n se ha llevado a cabo tras el informe favorable del Ministerio Fiscal, seg&uacute;n ha apuntado UPN.
    </p><p class="article-text">
        Tras conocer la instrucci&oacute;n del juez, la presidenta de UPN, Cristina Ibarrola, ha reclamado que &ldquo;se llegue hasta el final&rdquo; ante unos hechos &ldquo;que denigran a las v&iacute;ctimas del terrorismo&rdquo;, haa&ntilde;adidoo. La presidenta de UPN ha pedido as&iacute;, que &ldquo;se haga justicia&rdquo; con las familias de Tom&aacute;s Caballero y Francisco Casanova. 
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><a href="https://twitter.com/X/status/2041917631888806158?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        &ldquo;No solo tienen que sufrir la p&eacute;rdida de un ser querido a manos de los terroristas, sino que se ven humilladas nuevamente por la exaltaci&oacute;n que se lleva a cabo con el consentimiento de los organizadores de la Korrika&rdquo;. &ldquo;Memoria, justicia, dignidad y verdad para todas las v&iacute;ctimas del terrorismo. Todo mi cari&ntilde;o y mi respeto&rdquo;, ha manifestado.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Volvemos a exigir a los organizadores una disculpa p&uacute;blica, la adopci&oacute;n de medidas para evitar que este tipo de hechos vuelvan a producirse en el futuro y que las entidades que hayan apoyado econ&oacute;micamente la Korrika pidan la devoluci&oacute;n de sus aportaciones&rdquo;, ha concluido.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Rodrigo Saiz]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/upn-asegura-audiencia-nacional-investiga-denuncia-si-hubo-enaltecimiento-terrorismo-korrika_1_13128259.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 08 Apr 2026 17:55:04 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/8c710df0-5cd5-4e3c-8efc-0ba4675754fe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="3440640" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/8c710df0-5cd5-4e3c-8efc-0ba4675754fe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3440640" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[UPN asegura que la Audiencia Nacional investiga tras su denuncia si hubo "enaltecimiento del terrorismo" en la Korrika]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/8c710df0-5cd5-4e3c-8efc-0ba4675754fe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Audiencia Nacional,UPN - Unión del Pueblo Navarro,ETA,Víctimas ETA,Presos de ETA,Terrorismo,Terroristas,Euskera,Navarra,Euskadi,Pamplona,Vox]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[¿Korrika? ¿Para qué?]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/korrika_132_13123283.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/b642c80a-104a-499a-bfcd-9d4187f8be16_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x2074y1318.jpg" width="1200" height="675" alt="¿Korrika? ¿Para qué?"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"Lo que en su día se anunció como una marcha popular, compartida e inclusiva en defensa del euskera se ha transformado en un instrumento de agitación de la izquierda abertzale o, quizás y todavía peor, de su propia disidencia interna"</p></div><p class="article-text">
        Creo que no se ha perdido nada Comisiones Obreras por no haber participado en la Korrika de este a&ntilde;o. Gracias a su expulsi&oacute;n por parte de AEK, sus dirigentes han podido comprobar que ser vasco a tiempo completo no est&aacute; al alcance de cualquiera; y que defender el uso del euskera resulta incompatible con criticar los abusos que, en nombre de &ldquo;la lengua&rdquo;, se pueden cometer en las convocatorias de empleo p&uacute;blico en las distintas administraciones de Euskadi. De paso, han evitado sentirse c&oacute;mplices de las muestras de intolerancia y barbarie que se han venido produciendo, y de manera reiterada, en la popular carrera.
    </p><p class="article-text">
        Concebida supuestamente en sus inicios como una iniciativa popular en defensa del uso y la extensi&oacute;n del euskera, hace ya tiempo que esta reivindicaci&oacute;n se est&aacute; empleando como pretexto para hablar de otras cosas: las que interesan exclusivamente al abertzalismo radical. O, para ser m&aacute;s precisos, las que este mundo trata de imponer al pa&iacute;s como pautas sociales de comportamiento. Y, de momento, las cosas le funcionan, gracias a la alarmante permisividad de la sociedad vasca. Y, &iquest;por qu&eacute; no decirlo?, de sus instituciones de autogobierno.
    </p><p class="article-text">
        Para empezar, nos encontramos con que algo que, supuestamente, trasciende ideolog&iacute;as, incluye a todos y es concebido como un bien de inter&eacute;s p&uacute;blico, funciona de hecho al capricho de un club privado que se arroga el derecho de admisi&oacute;n para participar en el invento; un derecho de admisi&oacute;n que est&aacute; sometido a la verificaci&oacute;n de un &ldquo;comportamiento nacional&rdquo; impecable.
    </p><p class="article-text">
        Se arroga, para ser m&aacute;s concretos, el derecho a decidir qu&eacute; sindicatos est&aacute;n aqu&iacute; permitidos y a cu&aacute;l hay que expulsar de la sociedad vasca (de la Korrika en este caso) por practicar un sindicalismo equivocado; como es el defender derechos laborales de trabajadores que se sienten perjudicados en convocatorias de empleo p&uacute;blico, por una legalidad ling&uuml;&iacute;stica puesta en entredicho por los convocantes. Una actitud que convierte autom&aacute;ticamente a Comisiones Obreras en una organizaci&oacute;n que traiciona&nbsp;al euskera.
    </p><p class="article-text">
        Pasa, adem&aacute;s, del pluralismo pol&iacute;tico, ideol&oacute;gico y ling&uuml;&iacute;stico de la sociedad vasca (la real, no la inventada), al proclamar que es el euskera, y s&oacute;lo el euskera, la &uacute;nica, y verdadera, referencia idiom&aacute;tica del pa&iacute;s, omitiendo el hecho de que el castellano es, por el n&uacute;mero de hablantes, la lengua m&aacute;s propia de la ciudadan&iacute;a vasca.
    </p><p class="article-text">
        Y, como remate, consagra un modelo de joven euskaldun ejemplar, que, casualmente, est&aacute; relacionado familiarmente con antiguos y conocidos miembros de ETA. Algo que, por otra parte, entronca con la presencia de un n&uacute;mero considerable de exetarras que se han dejado ver por la Korrika, para humillaci&oacute;n de las v&iacute;ctimas del terrorismo; y de im&aacute;genes de antiguos terroristas que determinados corredores pasearon por la carrera. Empezando por la imagen del asesino del que fuera alcalde de Pamplona, Tom&aacute;s Caballero, que se hizo portar a un ni&ntilde;o, en lo que puede considerarse un verdadero acto de corrupci&oacute;n de menores.
    </p><p class="article-text">
        En definitiva, lo que en su d&iacute;a se anunci&oacute; como una marcha popular, compartida e inclusiva en defensa del euskera se ha transformado en un instrumento de agitaci&oacute;n de la izquierda abertzale o, quiz&aacute;s y todav&iacute;a peor, de su propia disidencia interna. Un instrumento de agitaci&oacute;n ultranacionalista, que, lejos de unir, divide; hasta el punto de que los participantes del PNV en la Korrika han llegado a sentirse claramente inc&oacute;modos, vi&eacute;ndose obligados en alguna ocasi&oacute;n a tapar con ikurri&ntilde;as determinados lemas radicales muy poco presentables que portaban algunos corredores.
    </p><p class="article-text">
        No es de extra&ntilde;ar, por tanto, que el car&aacute;cter inclusivo de esta fiesta reivindicativa haya brillado por su ausencia. Al margen de cualquier tipo de legalidad, AEK se ha erigido por su cuenta en una especie de Gobierno en la sombra de la pol&iacute;tica ling&uuml;&iacute;stica (m&aacute;s bien monoling&uuml;&iacute;stica) de este pa&iacute;s. Hoy por hoy, lo que ordena AEK en esta materia va a misa, digan lo que digan las instituciones leg&iacute;timas de Euskadi. Quien no acepte sin matices que Euskadi es s&oacute;lo el pa&iacute;s del euskera no est&aacute; legitimado para defender esta lengua. Por eso, expuls&oacute; a Comisiones Obreras de la Korrika. Y no dio precisamente la bienvenida a PNV y PSE-EE. Porque esto es lo que pasa cuando se le coge el gusto a excluir: que invita a preguntarse qui&eacute;nes van a ser los siguientes en la purga.
    </p><p class="article-text">
        El mensaje que los &ldquo;j&oacute;venes vascos ejemplares&rdquo; trasladaron al pa&iacute;s al t&eacute;rmino de la Korrika es el de que, m&aacute;s all&aacute; de marcos legales que nos encorsetan, m&aacute;s all&aacute; de una sociedad plural que desea seguir siendo plural, m&aacute;s all&aacute; de la libertad de expresi&oacute;n que nos garantiza hablar, pensar y sentir nuestra vasquidad como nos de la real gana&hellip; M&aacute;s all&aacute; de esas trabas que se nos cruzan por el camino, somos como vascos un pueblo en marcha que va dando pasos (tipi-tapa, tipi-tapa) en la tarea de ir recuperando la identidad perdida; que no ser&aacute; jam&aacute;s una suma de identidades. &ldquo;Somos euskera y aqu&iacute; estamos&rdquo;, como dec&iacute;an nuestras j&oacute;venes promesas. Somos, en definitiva, como pueblo, el cuerpo m&iacute;stico del euskera. Esto es algo que no puede someterse a debate entre diferentes. No hay democracia ni debate posible cuando hay una misi&oacute;n que cumplir. Para eso, y no para otra cosa, est&aacute; hecha la Korrika.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Javier Arteta]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/korrika_132_13123283.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 07 Apr 2026 19:46:34 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/b642c80a-104a-499a-bfcd-9d4187f8be16_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x2074y1318.jpg" length="2686976" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/b642c80a-104a-499a-bfcd-9d4187f8be16_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x2074y1318.jpg" type="image/jpeg" fileSize="2686976" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[¿Korrika? ¿Para qué?]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/b642c80a-104a-499a-bfcd-9d4187f8be16_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x2074y1318.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskera,CCOO - Comisiones Obreras]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[EITB rectifica y meterá doce horas de programación infantil en ETB1 ON tras eliminar ETB3]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/eitb-rectifica-metera-doce-horas-programacion-infantil-etb1-on-eliminar-etb3_1_13125227.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/e094b1dd-e497-4b56-bf1a-d96a7d24c736_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="EITB rectifica y meterá doce horas de programación infantil en ETB1 ON tras eliminar ETB3"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Tras reunirse con agentes a favor de la normalización del euskera y sindicatos, EITB anuncia que "se ha comprometido a crear un foro de contraste e intercambio, donde periódicamente se compartan las estrategias con distintos agentes vinculados al euskera"</p><p class="subtitle">Casi 30.000 personas firman ya contra el cierre del canal infantil en euskera ETB3, sustituido por ETB1 ON
</p></div><p class="article-text">
        Tras las cr&iacute;ticas desde que el pasado 18 de marzo la televisi&oacute;n p&uacute;blica vasca apagara sus canales ETB3 (&iacute;ntegramente en euskera y lanzado en 2008 muy enfocado a la programaci&oacute;n infantil y juvenil) y ETB4 (biling&uuml;e y surgido en 2014 como un contenedor de reposiciones) y los sustituyera por sus digitales ETB1 ON y ETB2 ON, EITB ha anunciado que ofrecer&aacute; a partir de la semana del 13 de abril&nbsp;entre las 07:00 y las 19:00 horas&nbsp;contenido infantil en euskera&nbsp;de forma ininterrumpida en su&nbsp;emisi&oacute;n en TDT o televisi&oacute;n convencional en ETB1 ON. &ldquo;EITB se ha reunido recientemente con distintos agentes y entidades que han mostrado su disconformidad con el final de las emisiones de ETB3, y les ha transmitido la posibilidad de&nbsp;aumentar la oferta de contenidos de Makusi en la televisi&oacute;n en abierto, a trav&eacute;s de ETB1 ON.&nbsp;Para eso,&nbsp;ETB1 ON doblar&aacute; su emisi&oacute;n: una por TDT o televisi&oacute;n convencional, con&nbsp;12 horas de programaci&oacute;n infantil en euskera; y otra por YouTube, plataformas y proveedores se servicios de televisi&oacute;n, con una&nbsp;programaci&oacute;n libre de derechos a nivel internacional&rdquo;, informan desde la televisi&oacute;n p&uacute;blica vasca. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;As&iacute;, ETB1 ON en TDT ofrecer&aacute; contenidos infantiles de Makusi entre las 07:00 horas y las 19:00 horas, y unificar&aacute; la se&ntilde;al a internacional e internet entre las 19:00 horas y las 07:00 horas. A trav&eacute;s de esta f&oacute;rmula, EITB emitir&aacute; en&nbsp;televisi&oacute;n en abierto ETB1, ETB2, ETB2 ON y ETB1 ON con contenidos infantiles; y a trav&eacute;s de plataformas e internet ETB2 ON y ETB1 ON totalmente libre de derechos, con los mejores contenidos de ETB1 y ETB2. Adem&aacute;s, hasta la semana del 13 de abril, EITB fortalecer&aacute; los contenidos infantiles en euskera en ETB1&rdquo;, defienden desde EITB.
    </p><p class="article-text">
        La televisi&oacute;n p&uacute;blica vasca ha tomado esta decisi&oacute;n despu&eacute;s de que <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/30-000-personas-firman-cierre-canal-infantil-euskera-etb3-sustituido-etb1-on_1_13115425.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">se recogieran cerca de 30.000 firmas para evitar el cierre de ETB3</a>. &ldquo;La desaparici&oacute;n del &uacute;nico canal de televisi&oacute;n en euskera para ni&ntilde;os causar&aacute; un da&ntilde;o irreversible a la normalizaci&oacute;n del idioma euskera. De hecho, aunque Makusi, una plataforma gratuita en euskera para ni&ntilde;os, est&aacute; disponible en m&oacute;viles, tabletas y Smart TV, casi el 40% de los hogares en la comunidad aut&oacute;noma vasca, seg&uacute;n datos de Eustat para 2025, no tienen Smart TV, y podemos suponer que la cifra es similar en Navarra y Iparralde. Por lo tanto,&nbsp;con la desaparici&oacute;n de ETB3, la mitad de las familias del Pa&iacute;s Vasco se quedar&aacute;n sin un canal en euskera para ni&ntilde;os&rdquo;, lamentaban desde&nbsp;Pantailak Euskaraz, asociaci&oacute;n que impusora de esta iniciativa. 
    </p><p class="article-text">
        Adem&aacute;s, como muestra de protesta, el pasado lunes agentes que trabajan en favor de la normalizaci&oacute;n del euskera, junto con representantes de los sindicatos vascos, realizaron una rueda de prensa en Donostia para exigir a la direcci&oacute;n de EITB que d&eacute; marcha atr&aacute;s y rectifique su decisi&oacute;n de&nbsp;cerrar ETB3, el &uacute;nico canal infantil &iacute;ntegramente en euskera de la radiotelevisi&oacute;n p&uacute;blica vasca. Seg&uacute;n reconocieron, el &eacute;xito de la recogida de firmas &ldquo;demuestra no solo que la sociedad no ha entendido la medida, sino tambi&eacute;n que ha generado una profunda preocupaci&oacute;n y malestar en la sociedad vasca&rdquo;. &ldquo;El cierre de ETB3 afecta directamente a los derechos ling&uuml;&iacute;sticos de la poblaci&oacute;n infantil y ralentiza el proceso de normalizaci&oacute;n del euskera de los &uacute;ltimos a&ntilde;os&rdquo;, criticaron en una protesta conjunta de Euskalgintzaren Kontseilua, Pantailak Euskaraz, Aldatu Gidoia, Euskal Herriko Ikastolak, Sortzen Elkartea, Taupa mugimendua, Hezten, Gazte Euskaltzaleen Sarea y los sindicatos ELA, LAB, ESK y Steilas, quienes denunciaron que la direcci&oacute;n de EITB haya tomado la decisi&oacute;n &ldquo;sin compartirla ni contrastarla&rdquo;&nbsp;con expertos y expertas en la materia.
    </p><p class="article-text">
        Desde EITB, tras esa protesta aseguraron que son &ldquo;conscientes del debate&rdquo; que ha generado en la sociedad vasca el cierre de ETB3, y anunciaron que la direcci&oacute;n de la cadena vasca&nbsp;se reunir&iacute;a &ldquo;pr&oacute;ximamente&rdquo; con los agentes&nbsp;que han mostrado su rechazo a esta medida para &ldquo;explicar su estrategia de servicio p&uacute;blico&rdquo; y &ldquo;con un esp&iacute;ritu abierto para buscar mejoras que puedan reforzar el servicio infantil a trav&eacute;s de la televisi&oacute;n abierta en TDT&rdquo;. &ldquo;EITB tiene como prioridad el consumo de contenidos en euskera, y en esa l&iacute;nea va su estrategia de digitalizaci&oacute;n&rdquo;, defendieron. 
    </p><p class="article-text">
        En el marco de esa reuni&oacute;n con distintos agentes, EITB sostiene que &ldquo;se ha comprometido a crear un&nbsp;foro de contraste e intercambio, donde peri&oacute;dicamente se compartan las estrategias con distintos agentes vinculados al euskera, especialmente con los involucrados en el impulso de los contenidos audiovisuales en euskera&rdquo;. &ldquo;En ese encuentro se ha compartido la necesidad de seguir adelante con el&nbsp;proceso de digitalizaci&oacute;n de EITB, la&nbsp;centralidad de los contenidos&nbsp;de cara a que haya consumo, y de que el&nbsp;euskera&nbsp;es uno de los elementos centrales de la&nbsp;labor p&uacute;blica de EITB&rdquo;, concluyen desde la telelvisi&oacute;n p&uacute;blica vasca. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/eitb-rectifica-metera-doce-horas-programacion-infantil-etb1-on-eliminar-etb3_1_13125227.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 07 Apr 2026 17:02:17 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/e094b1dd-e497-4b56-bf1a-d96a7d24c736_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="69240" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/e094b1dd-e497-4b56-bf1a-d96a7d24c736_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="69240" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[EITB rectifica y meterá doce horas de programación infantil en ETB1 ON tras eliminar ETB3]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/e094b1dd-e497-4b56-bf1a-d96a7d24c736_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Bizkaia,Álava,Gipuzkoa,Televisión,Televisión pública,Televisiones autonómicas,EITB,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Casi 30.000 personas firman ya contra el cierre del canal infantil en euskera ETB3, sustituido por ETB1 ON]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/30-000-personas-firman-cierre-canal-infantil-euskera-etb3-sustituido-etb1-on_1_13115425.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/5e4eee14-5b27-4de0-b540-8760a56c5e5c_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Casi 30.000 personas firman ya contra el cierre del canal infantil en euskera ETB3, sustituido por ETB1 ON"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Agentes y sindicatos, exigen a la dirección de EITB que dé marcha atrás y rectifique su decisión de cerrar ETB3, mientras la cadena anuncia una reunión con ellos tras explicar que su prioridad es "el consumo de contenidos en euskera, y en esa línea va su estrategia de digitalización"</p><p class="subtitle">El comité de la televisión pública vasca se suma a las voces críticas con el cierre de ETB3, el canal infantil en euskera
</p></div><p class="article-text">
        Desde que el pasado 18 de marzo la televisi&oacute;n p&uacute;blica vasca apagara sus canales ETB3 (&iacute;ntegramente en euskera y lanzado en 2008 muy enfocado a la programaci&oacute;n infantil y juvenil) y ETB4 (biling&uuml;e y surgido en 2014 como un contenedor de reposiciones), se han recogido cerca de 30.000 firmas contrarias al cierre. A mediod&iacute;a de este s&aacute;bado, la iniciativa impulsada por Pantailak Euskaraz contaba ya con 29.400 firmas. &ldquo;La desaparici&oacute;n del &uacute;nico canal de televisi&oacute;n en euskera para ni&ntilde;os causar&aacute; un da&ntilde;o irreversible a la normalizaci&oacute;n del idioma euskera. De hecho, aunque Makusi, una plataforma gratuita en euskera para ni&ntilde;os, est&aacute; disponible en m&oacute;viles, tabletas y Smart TV, casi el 40% de los hogares en la comunidad aut&oacute;noma vasca, seg&uacute;n datos de Eustat para 2025, no tienen Smart TV, y podemos suponer que la cifra es similar en Navarra y Iparralde. Por lo tanto,&nbsp;con la desaparici&oacute;n de ETB3, la mitad de las familias del Pa&iacute;s Vasco se quedar&aacute;n sin un canal en euskera para ni&ntilde;os&rdquo;, lamentan desde la asociaci&oacute;n a favor de las pantallas en euskera. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Los dibujos animados en euskera de las d&eacute;cadas de 1980 y 1990, que ETB1 emit&iacute;a durante largas horas en aquellos a&ntilde;os, fueron fundamentales para euskaldunizar a toda una generaci&oacute;n. [...] En miles de casas Boing [Mediaset], Clan [TVE] y otras cadenas ser&aacute;n la alternativa&rdquo;, agregan.
    </p><p class="article-text">
        Este peri&oacute;dico ha tenido acceso a los datos de audiencia de EITB del pasado domingo, 29 de marzo, en los que tanto los canales ETB1 como ETB2 y sus digitales ETB1 ON y ETB2 ON, que sustituyen a ETB3 y ETB4, han mejorado significativamente sus cifras. Aunque es cierto que <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/24-korrikako-mezua-zazpi-euskal-gazteek-sortu-dute-gure-gutxieneko-hizkuntza-eskakizuna-euskal-herri-euskalduna-da_1_13107214.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">el pasado domingo tuvo lugar el final de la Korrika en Bilbao</a>, que cont&oacute; con una programaci&oacute;n especial por la ma&ntilde;ana y, a la tarde, la final del campeonato de parejas de pelota a mano. 
    </p><p class="article-text">
        En concreto, el total de audiencias de EITB el domingo 29 tuvo un 18% de cuota, a lo largo del mes de marzo un 13,2%, en lo que va de a&ntilde;o una media de 13,1%, mientras que los datos del mismo periodo del a&ntilde;o anterior arrojan un 11% de cuota. El caso m&aacute;s significativo es el de ETB1 ON (antigua ETB3) cuya media de cuota de audiencia del a&ntilde;o pasado no subi&oacute; del 0,2%, algo que se ha mantenido tambi&eacute;n en lo que va de a&ntilde;o y, en el mes de marzo ha subido un 0,4%, pero el pasado domingo 29 de marzo se dispar&oacute; hasta el 1,9%. Si bien es cierto que el dato puede tener que ver con el hecho de que muchas personas consultaron el canal digital a trav&eacute;s de sus tel&eacute;fonos para comprobar por d&oacute;nde se encontraba la Korrika y saber cu&aacute;ndo llegar&iacute;a al Ayuntamiento de Bilbao para su final. 
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n EITB, que ha designado recientemente a Isabel Octavio como directora de Televisi&oacute;n, con este cambio la auton&oacute;mica &ldquo;entra de lleno&rdquo; en la &ldquo;era digital&rdquo;. Es una &ldquo;adaptaci&oacute;n&rdquo; a las nuevas formas de &ldquo;consumo&rdquo;, que mezclan la televisi&oacute;n lineal con las f&oacute;rmulas a la carta y en 'streaming', explican. Se promociona como un &ldquo;refuerzo&rdquo; del euskera en los soportes digitales. Asimismo, EiTB insiste en que ETB1 ON no ser&aacute; igual que ETB1. Y que lo mismo pasar&aacute; con ETB2 ON. Habr&aacute; programaci&oacute;n compartida, pero tambi&eacute;n otros productos. Una muestra, como gui&ntilde;o al euskera, fue la retransmisi&oacute;n en directo de la Korrika en ETB1 ON. 
    </p><p class="article-text">
        Como muestra de protesta, el pasado lunes agentes que trabajan en favor de la normalizaci&oacute;n del euskera, junto con representantes de los sindicatos vascos, realizaron una rueda de prensa en Donostia para exigir a la direcci&oacute;n de EITB que d&eacute; marcha atr&aacute;s y rectifique su decisi&oacute;n de&nbsp;cerrar ETB3, el &uacute;nico canal infantil &iacute;ntegramente en euskera de la radiotelevisi&oacute;n p&uacute;blica vasca. Seg&uacute;n reconocieron, el &eacute;xito de la recogida de firmas &ldquo;demuestra no solo que la sociedad no ha entendido la medida, sino tambi&eacute;n que ha generado una profunda preocupaci&oacute;n y malestar en la sociedad vasca&rdquo;. &ldquo;El cierre de ETB3 afecta directamente a los derechos ling&uuml;&iacute;sticos de la poblaci&oacute;n infantil y ralentiza el proceso de normalizaci&oacute;n del euskera de los &uacute;ltimos a&ntilde;os&rdquo;, criticaron en una protesta conjunta de Euskalgintzaren Kontseilua, Pantailak Euskaraz, Aldatu Gidoia, Euskal Herriko Ikastolak, Sortzen Elkartea, Taupa mugimendua, Hezten, Gazte Euskaltzaleen Sarea y los sindicatos ELA, LAB, ESK y Steilas, quienes denunciaron que la direcci&oacute;n de EITB haya tomado la decisi&oacute;n &ldquo;sin compartirla ni contrastarla&rdquo;&nbsp;con expertos y expertas en la materia. 
    </p><p class="article-text">
        Desde EITB reconocen que son &ldquo;conscientes del debate&rdquo; que ha generado en la sociedad vasca el cierre de ETB3, y anuncian que la direcci&oacute;n de la cadena vasca&nbsp;&ldquo;se reunir&aacute; pr&oacute;ximamente&rdquo; con agentes&nbsp;que han mostrado su rechazo a esta medida para &ldquo;explicar su estrategia de servicio p&uacute;blico&rdquo; y &ldquo;con un esp&iacute;ritu abierto para buscar mejoras que puedan reforzar el servicio infantil a trav&eacute;s de la televisi&oacute;n abierta en TDT&rdquo;. &ldquo;EITB tiene como prioridad el consumo de contenidos en euskera, y en esa l&iacute;nea va su estrategia de digitalizaci&oacute;n&rdquo;, concluyen. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/30-000-personas-firman-cierre-canal-infantil-euskera-etb3-sustituido-etb1-on_1_13115425.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 04 Apr 2026 19:46:40 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/5e4eee14-5b27-4de0-b540-8760a56c5e5c_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="58494" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/5e4eee14-5b27-4de0-b540-8760a56c5e5c_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="58494" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Casi 30.000 personas firman ya contra el cierre del canal infantil en euskera ETB3, sustituido por ETB1 ON]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/5e4eee14-5b27-4de0-b540-8760a56c5e5c_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Bizkaia,Gipuzkoa,Álava,Navarra,Euskera,Televisión,Televisión pública,Televisiones autonómicas,Idiomas,ETB,EITB]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Pradales asume en Francia el "gran nivel de competencias" políticas y económicas de Euskadi]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pradales-asume-francia-gran-nivel-competencias-politicas-economicas-euskadi_1_13116731.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/1191e9ef-2d95-4a8d-a8d1-006359495a7a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Pradales asume en Francia el &quot;gran nivel de competencias&quot; políticas y económicas de Euskadi"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El lehendakari interviene en euskera en un foro del Senado francés con motivo del décimo aniversario del nuevo mapa regional de la república</p><p class="subtitle">PNV y PSE-EE aceptan que la autoridad de transparencia se elija en el Parlamento Vasco y con mayoría reforzada</p></div><p class="article-text">
        El lehendakari, Imanol Pradales, ha aprovechado la festividad de Jueves Santo para desplazarse a Par&iacute;s e intervenir en el Senado franc&eacute;s, la segunda c&aacute;mara parlamentaria de la rep&uacute;blica. Hab&iacute;a sido invitado a un foro por el d&eacute;cimo aniversario del nuevo mapa regional del hex&aacute;gono para exponer el modelo vasco de autogobierno. &ldquo;Tenemos un gran nivel de competencias en comparaci&oacute;n con las regiones de Francia&rdquo;, ha constatado desde el coraz&oacute;n de la jacobina Francia y en euskera, un idioma no oficial en los territorios vascos bajo soberan&iacute;a francesa.
    </p><p class="article-text">
        Pradales, que es el primer lehendakari en intervenir en el Senado, ha llegado en un Mercedes-Benz con matr&iacute;cula francesa que llevaba una ikurri&ntilde;a en el parabrisas. Ha acudido acompa&ntilde;ado de su responsable de Acci&oacute;n Exterior, Ander Caballero, y de otros colaboradores. En su intervenci&oacute;n, de 16 minutos, ha saludado en franc&eacute;s y pedido disculpas por no poder hacer todo su discurso en ese idioma. Y ha pasado al euskera, del que ha dicho que tambi&eacute;n es patrimonio franc&eacute;s. 
    </p><p class="article-text">
        Lo primero que ha hecho es explicar que es lehendakari de una comunidad aut&oacute;noma pero que la tierra vasc&oacute;fona es m&aacute;s amplia y que tres de los siete territorios &ldquo;est&aacute;n en el Estado franc&eacute;s&rdquo;. Despu&eacute;s, ha se&ntilde;alado que la base de la gran autonom&iacute;a pol&iacute;tica de Euskadi es su gran autonom&iacute;a financiera, el Concierto Econ&oacute;mico. Aunque ha avisado de que en su momento fue un &ldquo;castigo&rdquo; y no un premio, una &ldquo;imposici&oacute;n&rdquo; espa&ntilde;ola tras la retirada de los fueros en el siglo XIX. Tambi&eacute;n ha recordado que es un sistema de &ldquo;riesgo unilateral&rdquo;, es decir, que hay que gestionar adecuadamente los recursos porque si no no hay Estado que valga para rescatar a los territorios vascos.
    </p><p class="article-text">
        El lehendakari ha destacado la &ldquo;importancia&rdquo; de la Constituci&oacute;n de Espa&ntilde;a de 1978 y del Estatuto del a&ntilde;o siguiente, de 1979, para explicar el alto nivel de competencias de la comunidad aut&oacute;noma. Ha mencionado Educaci&oacute;n, Osakidetza, Polic&iacute;a, Industria, Juventud o Vivienda como ejes de la capacidad pol&iacute;tica propia de su territorio, pero ha recordado que se financia v&iacute;a Cupo -lo ha llamado &ldquo;canon&rdquo;- el servicio que presta el Estado, como la defensa, el control de fronteras la Seguridad Social &ldquo;y tambi&eacute;n la Corona&rdquo;, ha dicho a los electos republicanos sobre la monarqu&iacute;a espa&ntilde;ola.
    </p><p class="article-text">
        Ya en el turno de preguntas, ha puesto en valor la importancia de reforzar la conectividad. En particular, ha citado el corredor ferroviario desde Lisboa hasta Par&iacute;s pasando por Madrid y por la 'Y vasca'. Pradales lleva meses demandando a Francia que acometa la conexi&oacute;n en alta velocidad desde Dax hasta Ir&uacute;n/Hendaya para que esa ruta pueda ser una realidad. Tambi&eacute;n ha destacado que la ultraderecha &ldquo;en Euskadi s&oacute;lo tiene un esca&ntilde;o&rdquo; de 75, frente su pujanza en Francia. Lo ha achacado a que el autogobierno es sin&oacute;nimo de m&aacute;s bienestar y lo ha ejemplificado con los mejores indicadores macroecon&oacute;micos de Euskadi en relaci&oacute;n con los de Espa&ntilde;a, incluidos el paro, el PIB o la I+D+i.
    </p><p class="article-text">
        El foro en cuesti&oacute;n era un acto de &ldquo;alto nivel pol&iacute;tico&rdquo;, seg&uacute;n remarca el Gobierno vasco, organizado en el Senado por la asociaci&oacute;n R&eacute;gions de France. &ldquo;[Es] Un encuentro de m&aacute;xima relevancia institucional al que Imanol Pradales viaja invitado para dar a conocer el modelo vasco de autogobierno, desarrollo econ&oacute;mico y gesti&oacute;n territorial&rdquo;, se ha explicado.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pradales-asume-francia-gran-nivel-competencias-politicas-economicas-euskadi_1_13116731.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 02 Apr 2026 10:53:20 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/1191e9ef-2d95-4a8d-a8d1-006359495a7a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="189551" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/1191e9ef-2d95-4a8d-a8d1-006359495a7a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="189551" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Pradales asume en Francia el "gran nivel de competencias" políticas y económicas de Euskadi]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/1191e9ef-2d95-4a8d-a8d1-006359495a7a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Imanol Pradales,Paris,Francia,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Polemikez haratago euskara lehen lerroan egotea eta "guztiok euskararen bueltan batzea" eskatu du AEKk]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/polemikez-haratago-euskara-lehen-lerroan-egotea-eta-guztiok-euskararen-bueltan-batzea-eskatu-du-aekk_1_13109146.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/0c28cf32-cbcc-4d38-9140-5952dce0074a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Polemikez haratago euskara lehen lerroan egotea eta &quot;guztiok euskararen bueltan batzea&quot; eskatu du AEKk"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Aitor Esteban EAJko EBBren presidentea mezua sortu eta irakurri zuten zazpi gaztek "EH Bilduren munduari lotuta" daudela kritikatu du eta horri erantzunez, Ane Elordik nabarmendu du "AEK-k ez dituela mezu egileak botoaren arabera hautatzen, euskararen alde egiten duten lanagatik baizik"</p><p class="subtitle">24. Korrikako mezua zazpi euskal gaztek sortu dute: “Gure gutxieneko hizkuntza eskakizuna Euskal Herri euskalduna da”
</p></div><p class="article-text">
        Korrikaren ekimena bukatu da eta 12. egunean Korrikaren koordinatzaileak, Ane Elordik, igandeko parte-hartze masiboa eskertu du baina benetako konpromisoa eskatu die euskaldun eta euskaltzaleei. &ldquo;Korrikan parte hartu duten eragile guztiei konpromisoa eskatzen diegu, ekiteko engaiamendua. Lan horretan, besteak beste, ezinbestekoa da ordezkari politikoen ardura, haien babes juridiko eta politikoa. Askok eraman dute lekukoa Korrikan, baina ekintza sinboliko horretatik haragoko konpromisoa eskatzen diegu hemendik: Korrikaren harira egindako adierazpen ederrak ekimen bihur ditzatela, benetan susta dezaten Euskal Herri euskalduna&rdquo;, adierazi du. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Eskerrak eman nahi diogu Euskal Herriari, izugarria izan da izan dugun babesa, beste behin adierazi dugu euskara garela eta masiboa izan da parte-hartzea Korrikan. Orain, 12. egunean jarri dugu begirada eta horra goaz. Atzo mugarria izan zen Bilbo euskaldun eta euskaltzalez betetzea, baina hemendik aurrerako lanketak ere askotarikoak izan behar direla argi daukagu, eta horretan jarriko dugu fokoa. Gure hizkuntz eskakizuna Euskal Herri euskalduna eta horretara begira jarriko gara. Hortik dator 12. egunaren lanketa ere bai, behin Bilbora heltzen garela eta indar guzti horiek zelan kanalizatu. Agerikoa da badagoela herri gogo bat euskararen alde egiteko eta orain erronka da nola asmatu guzti hori kanalizatzen eta Euskal Herri euskalduna lortzen&rdquo;, esan du Elordik, igandean plazaratutako mezu bat errepikatuz: <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/24-korrikako-mezua-zazpi-euskal-gazteek-sortu-dute-gure-gutxieneko-hizkuntza-eskakizuna-euskal-herri-euskalduna-da_1_13107214.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">&ldquo;Gure gutxieneko hizkuntza eskakizuna Euskal Herri euskalduna da&rdquo;</a>.
    </p><p class="article-text">
        Zentzu horretan, Elordik aipatu du mezua ere gaztelaniaz eta frantsesez adierazi zutela Korrikaren amaierako ekitaldian, AEKko ateak eurentzat ere irekita daudela adierazteko. &ldquo;Asko dira Korrikara hurbiltzen direnak, batzuk euskaldun beste batzuk euskaltzale eta guretzat garrantzitsua da Korrikara hurbildu bai, baina hurrengo pausoa ematea eta euskarara erakartzea. Hortik dator Apirilaren 22an egingo dugun 'Eskola doan' ekimena. Guk euskara denon esku jarri nahi dugu, aukera eman ezagutzen ez dutenei eta euskaltegiak zabaldu gerturatu daitezen. Ondoren, Maiatzaren 21ean mintzodromoak antolatu dira euskara izan bai baina praktikatzeko aukera ere ematea badelako. Horretan dihardugu&rdquo;, iragarri du.
    </p><p class="article-text">
        Aurten lehen aldia izan da lekukoak eraman duen mezu sekretuaren sorrera konpartitua izan dena. Izan ere, Oihana Arana Cardenal, Leire Casamajou Elkegarai, Elene Mengyu Larrinaga Bilbao, Oier I&ntilde;urrieta Garmendia, Aitzol Gil de San Vicente Pla, Xalbat Alzugarai Etxeberri eta Be&ntilde;at Jusue Rosanoren artean sortu dute, zazpi probintzietako zazpi gazte ezberdin. &ldquo;Guretzat garrantzitsua izan da prozesua bera. Orain arte norbanako bati egiten zitzaion enkargua eta uste dugu pizkunde bati begira ari bagara belaunaldi gazteei eman behar zaiela hitza. Euskara gara guztiok. Askotan esaten da gazteek ez dutela euskaraz egiten, zama hori ezarri egiten zaie. Haien hitzak ekarri ditugu oholtzara oraingoan eta garrantzitsua da gazteek haiek pentsatzen dutena sentitzen dutela eta euskara nola bizi duten adieraztea&rdquo;, adierazi du Elordik.
    </p><p class="article-text">
        Hala ere, Aitor Esteban EAJko EBBren presidentea mezua sortu eta irakurri zuten zazpi gaztek &ldquo;EH Bilduren munduari lotuta&rdquo; daudela kritikatu du. &ldquo;Harritu egin ninduen Korrikaren azken mezua sigla batzuekin&nbsp;oso lotuta dauden zazpi gaztek egin izanak. EH Bilduren munduari lotuta daude, eta ez dira izan gure herriaren aniztasuna ordezkatzen duten zazpi gazte. Harritu egin ninduen, erakundeak berak adierazten dituen nahien kontra doalako, hein batean&rdquo;, aipatu du Estebanek, Radio Euskadirako elkarrizketa batean non ere azpimarratu du &ldquo;euskarak polemiketatik kanpo&rdquo; egon behar dela,&nbsp;&ldquo;konfrontazioetatik kanpo, benetan etorkizuna izan dezan nahi badugu&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Horri erantzunez, Korrikako koordinatzaile&nbsp;Ane Elordik nabarmendu du &ldquo;AEK-k ez dituela mezu egileak botoa zein alderdiri ematen diotenaren arabera hautatzen, euskararen alde egiten duten lanagatik&nbsp;baizik&rdquo;. &ldquo;Guk deitu diegunean euskararen alde egiten duten lan hori aitortzeko eta horretan jarduteko egin dugu, ez besterik. Guztiok euskararen bueltan batzea nahiko nuke. Badakigu euskararen auzia lehen lerrora ekarri beharra dagoela eta horretan elkarrekin lan egin behar dugula&rdquo;, esan du. 
    </p><p class="article-text">
        Beste behin, <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/equipo-pradales-tapa-ikurrinas-presos-eta-durante-participacion-lehendakari-korrika_1_13106856.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">ETAko presoen argazkien polemikari buruz galdetuta</a>, Elordik azaldu du lekuko eramaile guztiei zenbait ohar ematen dizkietela. &ldquo;Eragileak lekukoa eskuratzera etortzen direnean guk hainbat ohar banatzen ditugu, jakinarazpenak egiten dira, zer nolako jarraibideak egin behar dituzten eta bultzatzen duguna da aldarria izatea lehenengoa, hortik aurrera norbanakoek hartzen dituzten hautuen gainean guk ezer gutxi dugu esateko. Interesen arabera fokoa non jarri nahi den da gakoa eta guk 'Euskara gara' erdigunera ekarri dugu, helduen euskalduntzearen garrantzia eta uste dut Euskal Herriak oso ondo erantzun duela eta euskara garela erakutsi dugula herriz herri&rdquo;, adierazi du, bukatzeko. 
    </p><p class="article-text">
        AEKko kideek nabarmendu dute 24.a 'Pizkundearen Korrika' izan dela, Pizkunde berri baterako lehen txinparta. Horixe islatu nahi izan du AEKk Korrikaren mezua Euskal Herriko zazpi gazteren esku utzita. Alta, gazteok ez dituzte ausaz aukeratu: guztiak euskara dira gaur egun, nahiz eta hainbat bide ibili dituzten horra heltzeko ez baitute hizkuntza modu berean jaso. Hori bai, euskararen etorkizuna jokoan dagoen honetan, ezinbestekoa denean guztiok dagokigun erantzukizuna geure egitea, zazpi mezugileek argi dute euren engaiamendua, eta horrexegatik dira euskararen Pizkunde berri baten lehen txinpartaren isla. Hala, euskara Pizkunde berri batera eramateko deia egin du 24. Korrikak, gazteak lehen lerrora ekarrita, gaurko agerraldian gertatu den moduan. Izan ere, haien esku-hartzea ezinbestekoa da azken helburura heltzeko: &ldquo;Euskal Herri Euskalduna, horixe da gure gutxieneko hizkuntza-eskakizuna&rdquo;. Horrekin batera, Elordik esan du &ldquo;honek Ekainaren 13ko Euskaltzaleon Martxara begira jarri gaitu; Iru&ntilde;ean egingo da, euskaltzaletasuna elikatzeko orduan herritar bakoitzaren ekarpena ezinbestekoa dela adierazteko asmoz&rdquo;.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/polemikez-haratago-euskara-lehen-lerroan-egotea-eta-guztiok-euskararen-bueltan-batzea-eskatu-du-aekk_1_13109146.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 30 Mar 2026 19:46:04 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/0c28cf32-cbcc-4d38-9140-5952dce0074a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="3498339" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/0c28cf32-cbcc-4d38-9140-5952dce0074a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3498339" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Polemikez haratago euskara lehen lerroan egotea eta "guztiok euskararen bueltan batzea" eskatu du AEKk]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/0c28cf32-cbcc-4d38-9140-5952dce0074a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Bizkaia,Álava,Gipuzkoa,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[24. Korrikako mezua zazpi euskal gaztek sortu dute: "Gure gutxieneko hizkuntza eskakizuna Euskal Herri euskalduna da"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/24-korrikako-mezua-zazpi-euskal-gazteek-sortu-dute-gure-gutxieneko-hizkuntza-eskakizuna-euskal-herri-euskalduna-da_1_13107214.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/08566734-7d59-400c-9828-e3eb19b06844_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="24. Korrikako mezua zazpi euskal gaztek sortu dute: &quot;Gure gutxieneko hizkuntza eskakizuna Euskal Herri euskalduna da&quot;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"Euskara denon ardura da, herritarrona, eragileena eta instituzioena, eta batez ere, ordezkari politikoei dagokie babes juridiko eta politikoa zihurtatzea", esan dute AEKko arduradunek. Zentzu honetan, aipagarria da EH Bildu, EAJ, Geroa Bai eta Sortu alderdi politikoek lekukoa partekatu duteLa Bilboko azken kilometroetan</p><p class="subtitle">Ane Elordi, Korrikaren koordinatzailea: “Jai-giroak aldarrikapena gainditzeko arriskua dago”
</p></div><p class="article-text">
        Korrika helmugara iritsi da baina euskararen bidea jarraitzen du. Amaitu da 24. Korrika eta dagoeneko Euskal Herri osotik eskuz esku pasatu den lekukoaren barruko mezu sekretuaren edukia ezagutu da. Aurtengo mezuaren egileek, Oihana Arana Cardenal, Leire Casamajou Elkegarai, Elene Mengyu Larrinaga Bilbao, Oier I&ntilde;urrieta Garmendia, Aitzol Gil de San Vicente Pla, Xalbat Alzugarai Etxeberri eta Be&ntilde;at Jusue Rosanok, plazaratu dute lekukoaren barnean iritsitako testua Bilboko udaletxe parean, Atharratzetik abiatu eta 11 egunera. Emozioz betetako ekitaldi batean, zazpi gazteek, bakoitza Euskal Herriko probintzia batekoa, mezua plazaratu dute: &ldquo;Euskara gara diogu, ez euskara naiz, eta irudikatzen dugu besoak zabalik dagoen gorputz baten gisa, zeinak leihoak dituen begietan. Horrexegatik mintzo gara izateaz, egiteaz. Euskaraz egin, egiten da, baina izatea ez da edozein gauza, munta handikoa da. Izatea egotea ere bada, nonbait mugimenduan, borrokan&rdquo; ,adierazi dute milaka pertsonen aurrean. 
    </p><p class="article-text">
        Soh&uuml;ta, Urepele, Tutera, Hendaia, Barakaldo, Gasteiz eta Eskoriatzakoak dira Leire, Xalbat, Be&ntilde;at, Aitzol, Elene Mengyu, Oier eta Oihana. Pizkunde berri bat abiatu beharra egonik, haiek aukeratu ditu AEKk, euskal gazteriaren ordezkari, gai horretan gazteak lehen lerrora ekartzeko asmoz.
    </p><p class="article-text">
        Mezuaren bukaeran, egileek zuzenean interpelatu dute gizartea. &ldquo;Bazatozte?&rdquo;, galdetu dute, eta AEKk baietz erantzun du; eta herriari ere gauza bera erantzun dezala eskatzen dio, alegia, euskararen herriaren parte izan eta euskarara hurbil dadila. &ldquo;Urrats bat eta bestea, gorputz egin dugu denona. Ez dezagula ahaztu hori bihar, bakoitza berera itzultzen garenean. Euskarak egin du gorputza. Hizkuntzak eraldaketarako tresnak dira, leku bat ematen digute bizi gaitezen. Euskarak herri hau eman digu. Horregatik mintzo gara izateaz, egiteaz. Euskaraz egin egiten da, baina izatea ez da edozein gauza. Izatea egotea ere bada, nonbait mugimenduan, borrokan&rdquo;, izan dira mezu sekretuak gordetzen zituen hitzak. 
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><a href="https://twitter.com/X/status/2038331885881815531?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        Ondoren, AEKko Nazio Kontseiluko kide Lurdes Etxezarreta Artabek AEKren izenean hitza hartu, eta Euskal Herriko gazte euskaldun eta euskaltzale guztiak lekukoa hartzera deitu ditu, &ldquo;bagoaz zuekin pizkunde berri batera!&rdquo; adierazteaz batera. &ldquo;Gazte, baina ez horren gazte&rdquo; direnei euskaltegietako ateak zabalik dituztela gogorarazteaz gain, &ldquo;hizkuntzarik ez duen herri bat ez dela herri izango&rdquo; aipatu du. Gainera, mezua ere gazteleraz eta frantsesez adierazi du: &ldquo;Gure herrian badago denontzako lekua. Berdin dio zein diren jatorri, azal-kolore edo euskararen gaineko ezagutzak. Denon artean eraikita, azkenean aurkituko dugu gizarte-zapalkuntza orotatik babestuko gaituen komunitate berdinzale eta zabala, Euskal Herri feminista, antirrazista, goxoa... eta euskalduna!&rdquo;, esan du txaloveta irrintzien artean. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Euskara egunero hartzen dugun hautua da. Egunero aktibatzen dugun konpromisoa. Denon ardura da, herritarrona, eragileena eta instituzioena, eta batez ere, ordezkari politikoei dagokie babes juridiko eta politikoa zihurtatzea&rdquo;, esan du. Zentzu honetan, aipagarria da EH Bildu, EAJ, Geroa Bai eta Sortu alderdi politikoek lekukoa partekatu dute,a Bilboko azken kilometroetan. &ldquo;Beharrezkoa da, azken batean, euskara ikastea doakoa eta irisgarria izatea, euskararen ezagutzaren unibertsalizazioan urratsak ematea, eta erabilerarako espazioak sortzea, garatzea eta elkarlotzea. Ez gara folklorea, euskara gara. Milaka eta milaka euskal herritarrok garbi adierazi dugu 11 egunez gutxieneko zein hizkuntz eskakizuna nahi duen herri honek: Euskal Herri euskalduna. Hori da gure gutxieneko hizkuntza eskakizuna&rdquo;, esan du Etxezarreta Artabek. 
    </p><p class="article-text">
        Bukatzeko, hamaika egunez egindako 2175 kilometroetan eta 3436 lekuko-hartzeetan maiz bezala, 24. Korrikaren kanta entzun da. Ekitaldiak hainbat gunetan egingo dira, egun osoan, publiko-mota guztiei begira. Batetik, Zetak, LaBasu, A&ntilde;ube, Bele eta Mixerabliak artistek, besteak beste, kontzertuak eskainiko dituzte. Bestetik, azoka, herri-kirolak, herri-bazkaria, erakusketak eta abar izango dira Bilbon. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maialen Ferreira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/24-korrikako-mezua-zazpi-euskal-gazteek-sortu-dute-gure-gutxieneko-hizkuntza-eskakizuna-euskal-herri-euskalduna-da_1_13107214.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 29 Mar 2026 11:59:39 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/08566734-7d59-400c-9828-e3eb19b06844_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="846918" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/08566734-7d59-400c-9828-e3eb19b06844_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="846918" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[24. Korrikako mezua zazpi euskal gaztek sortu dute: "Gure gutxieneko hizkuntza eskakizuna Euskal Herri euskalduna da"]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/08566734-7d59-400c-9828-e3eb19b06844_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Bizkaia,Álava,Gipuzkoa,Euskera,Idiomas,Cultura,Política]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El equipo de Pradales tapa con ikurriñas a los presos de ETA durante la participación del lehendakari en la Korrika]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/equipo-pradales-tapa-ikurrinas-presos-eta-durante-participacion-lehendakari-korrika_1_13106856.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/2afc3abf-6bc5-40b9-ab53-f6a5c01dd3a0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="El equipo de Pradales tapa con ikurriñas a los presos de ETA durante la participación del lehendakari en la Korrika"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El Gobierno, que había dicho que eran "hirientes" tras las denuncias repetidas de las asociaciones de víctimas, ha ocultado un cartel de un condenado por el asesinato de un magistrado</p><p class="subtitle">El PNV se lanza ya a designar candidatos para las municipales de 2027 con las incógnitas sobre Bilbao, Vitoria y Getxo</p></div><p class="article-text">
        La Korrika llega a su fin despu&eacute;s de diez d&iacute;as de kil&oacute;metros corriendo a favor del euskera. Y este domingo, en puertas de su meta en Bilbao, el lehendakari, Imanol Pradales, ha portado durante unas manzanas el testigo. Su equipo, con grandes ikurri&ntilde;as, ha conseguido tapar las im&aacute;genes de un condenado por delitos de terrorismo y otras reivindicaciones a favor de los presos de ETA en la se&ntilde;al televisada en directo. 
    </p><p class="article-text">
        Pradales, que ha corrido en la zona de Indautxu y cuando ya se han cubierto m&aacute;s de 3.300 kil&oacute;metros desde la salida en Iparralde del 19 de marzo, ha estado acompa&ntilde;ado de la vicelehendakari primera y consejera de Cultura y Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica, Ibone Bengoetxea, del dirigente del PNV Andoni Busquet, y de varios de sus asesores. Ellos mismos han sido los encargados de ubicar en primer plano las grandes banderas vascas que han tapado los carteles que iban m&aacute;s atr&aacute;s en el 'pelot&oacute;n' de la Korrika en esos momentos.
    </p><p class="article-text">
        La edici&oacute;n de 2026 ha tenido dos grandes controversias. Por un lado, antes del inicio la organizadora, AEK, invit&oacute; a CCOO a no portar el testigo por entender que participa en una campa&ntilde;a orquestada de recursos a OPE que piden nivel de euskera. Eso motiv&oacute; que el PSE-EE decidiera no asistir. Ning&uacute;n miembro de la parte socialista del Gobierno, que negocia con el PNV precisamente una reforma de la normativa de empleo p&uacute;blico en lo tocante a la lengua vasca, ha corrido, <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/alcaldesa-irun-socialista-cristina-laborda-lleva-testigo-korrika-plante-partido-carrera_1_13092326.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">aunque s&iacute; otros alcaldes y concejales socialistas</a>. Y, por otro lado, desde la visita a Pamplona pero tambi&eacute;n en otros puntos del mapa, las asociaciones de v&iacute;ctimas han criticado la presencia de im&aacute;genes de terroristas y las reclamaciones en favor de los presos de ETA.
    </p><iframe src="https://geo.dailymotion.com/player/x8zbz.html?video=xa3kpta" allowfullscreen allow="fullscreen; picture-in-picture; web-share"></iframe><p class="article-text">
        &ldquo;Contin&uacute;an las exhibiciones de fotograf&iacute;as de miembros de ETA y peticiones de amnist&iacute;a en la Korrika ante el silencio y la inacci&oacute;n de las instituciones p&uacute;blicas. &Eacute;ste es un ejemplo m&aacute;s de que legitimaci&oacute;n de ETA sigue presente en nuestras calles y lejos de ignorar estos hechos, es obligaci&oacute;n de una sociedad que se considere sana, denunciarlos y condenarlos. Nunca nos cansaremos de repetir que la deslegitimaci&oacute;n &eacute;tica, social y pol&iacute;tica del terrorismo de ETA es imprescindible para construir una convivencia basada en valores democr&aacute;ticos&rdquo;, ha planteado la Fundaci&oacute;n Fernando Buesa, socialista asesinado por ETA en 2000. Consuelo Ord&oacute;&ntilde;ez, de Covite, se ha expresado en t&eacute;rminos similares. En su caso, ha llegado a denunciar que expresos portaran el testigo de la carrera.
    </p><p class="article-text">
        En este contexto, la vicelehendakari Bengoetxea dijo que esa escenograf&iacute;a era &ldquo;hiriente&rdquo;. De hecho, anunci&oacute; una reuni&oacute;n con AEK al acabar la carrera para analizar este tipo de situaciones. Bengoetxea, que ya corri&oacute; tambi&eacute;n en Donostia con otros miembros del Gobierno del PNV, consider&oacute; que el evento ha de ser &ldquo;en favor del euskera&rdquo; y &ldquo;sin entrar en otras cuestiones&rdquo;. Personas del entorno del PNV como el exrector de la EHU Pello Salaburu, se han mostrado muy cr&iacute;ticos en redes sociales con lo sucedido. 
    </p><p class="article-text">
        Ane Elordi, de AEK, indic&oacute; lo siguiente a este peri&oacute;dico: &ldquo;Sobre este tema no hacemos declaraciones, pero es cierto que a todos los portadores del testigo les damos algunas notas, como que tienen que llevar un peto con n&uacute;mero. En este caso, es evidente que no han atendido nuestras notas. No est&aacute; en nuestras manos. Pero es otra forma de alejar el foco&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Una de las im&aacute;genes tapadas por las ikurri&ntilde;as del equipo de Pradales era la de Orkatz Gallastegi. En 2007 fue condenado a 26 a&ntilde;os de c&aacute;rcel por facilitar a un comando la informaci&oacute;n para asesinar al magistrado Jos&eacute; Mar&iacute;a Lid&oacute;n. El crimen se cometi&oacute; en 2002 y, seg&uacute;n acredit&oacute; el Tribunal Supremo, acerca del horario habitual de salida del domicilio (de Lid&oacute;n), veh&iacute;culo en que lo hac&iacute;a, itinerario que recorr&iacute;a hacia su trabajo y medidas de seguridad. Terminado el relevo de Pradales, las banderas han desaparecido.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/equipo-pradales-tapa-ikurrinas-presos-eta-durante-participacion-lehendakari-korrika_1_13106856.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 29 Mar 2026 08:27:39 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/2afc3abf-6bc5-40b9-ab53-f6a5c01dd3a0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="265925" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/2afc3abf-6bc5-40b9-ab53-f6a5c01dd3a0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="265925" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El equipo de Pradales tapa con ikurriñas a los presos de ETA durante la participación del lehendakari en la Korrika]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/2afc3abf-6bc5-40b9-ab53-f6a5c01dd3a0_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,Imanol Pradales,Ibone Bengoetxea,ETA,Presos de ETA,Bilbao,Bizkaia]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Medio siglo del día en el que las radios populares solo emitieron contenido en euskera y del gran concierto en Anoeta]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/medio-siglo-dia-radios-populares-emitieron-contenido-euskera-gran-concierto-anoeta_1_13099034.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/2b66df0a-84be-469e-a795-c82b929e5b56_16-9-discover-aspect-ratio_default_1139574.jpg" width="3159" height="1777" alt="Medio siglo del día en el que las radios populares solo emitieron contenido en euskera y del gran concierto en Anoeta"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">'24 orduak euskaraz', que contó con mesas redondas, crónicas y hasta una reunión de Euskaltzaindia emitida en directo, ha sido descrito como un hito que "rompió esquemas" en un momento en el que ni siquiera la ikurriña era legal</p><p class="subtitle">Afrika Bibang, primera artista negra en cantar en euskera: "Aunque lleve décadas haciéndolo aún se sorprenden"</p></div><p class="article-text">
        El 27 de marzo de 1976, por las ondas de las radios populares de Donostia, Loiola, Pamplona y Bilbao solo se emiti&oacute; contenido en euskera. '24 orduak euskaraz', que tuvo como colof&oacute;n un concierto con los artistas m&aacute;s destacados del panorama musical vasco, tuvo mesas redondas, cr&oacute;nicas desde diversos rincones de la geograf&iacute;a vasca y hasta la emisi&oacute;n en directo de una reuni&oacute;n de Euskaltzaindia, la Academia de la Lengua Vasca. Jos&eacute; Ram&oacute;n Beloki asumi&oacute; la direcci&oacute;n de la jornada, mientras que el dise&ntilde;o del ic&oacute;nico cartel promocional corri&oacute; a cargo de Jos&eacute; Luis Zumeta.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/a69b24d1-a663-4475-891b-cbf8f4413924_source-aspect-ratio_50p_1139600.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/a69b24d1-a663-4475-891b-cbf8f4413924_source-aspect-ratio_50p_1139600.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/a69b24d1-a663-4475-891b-cbf8f4413924_source-aspect-ratio_75p_1139600.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/a69b24d1-a663-4475-891b-cbf8f4413924_source-aspect-ratio_75p_1139600.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/a69b24d1-a663-4475-891b-cbf8f4413924_source-aspect-ratio_default_1139600.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/a69b24d1-a663-4475-891b-cbf8f4413924_source-aspect-ratio_default_1139600.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/a69b24d1-a663-4475-891b-cbf8f4413924_source-aspect-ratio_default_1139600.jpg"
                    alt="El cartel promocional, obra de José Luis Zumeta"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                El cartel promocional, obra de José Luis Zumeta                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        En el libro 'Euskara hegaz: Euskal irratiak 80 urte', coordinado por Koldo Ordozgoiti Juanenea, Elixabete Garmendia Lasa rese&ntilde;a que ya el propio t&iacute;tulo que se adopt&oacute; para la jornada era toda una declaraci&oacute;n de intenciones. No era &ldquo;24 ordu euskaraz&rdquo;, sino &ldquo;24 orduak euskaraz&rdquo;. &ldquo;Veinticuatro horas hoy, ma&ntilde;ana y pasado, siempre y de continuo&rdquo;, explica la autora. Personalidades que participaron en el evento lo recuerdan como un hito que &ldquo;rompi&oacute; esquemas&rdquo;, pues hasta entonces era una &ldquo;entelequia&rdquo; que una radio emitiera tanto contenido en euskera.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/6353d05f-5555-4b91-9f54-c008fcb1cfd2_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0_x1351y822.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/6353d05f-5555-4b91-9f54-c008fcb1cfd2_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0_x1351y822.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/6353d05f-5555-4b91-9f54-c008fcb1cfd2_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0_x1351y822.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/6353d05f-5555-4b91-9f54-c008fcb1cfd2_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0_x1351y822.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/6353d05f-5555-4b91-9f54-c008fcb1cfd2_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1351y822.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/6353d05f-5555-4b91-9f54-c008fcb1cfd2_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1351y822.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/6353d05f-5555-4b91-9f54-c008fcb1cfd2_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1351y822.jpg"
                    alt="Dos personas portan una ikurriña en el Velódromo de Anoeta"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Dos personas portan una ikurriña en el Velódromo de Anoeta                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><h2 class="article-text">El programa</h2><p class="article-text">
        En un programa que se conserva en la Biblioteca Digital Hisp&aacute;nica, se recoge que &ldquo;Radio Popular de San Sebasti&aacute;n y de Loyola&rdquo; organizaba, de cara al 27 de marzo, &ldquo;un d&iacute;a que, se piensa, puede constituir un punto de referencia m&aacute;s, claro y firme, en el desarrollo y ampliaci&oacute;n de la cultura vasca&rdquo;. Para ese d&iacute;a, se preve&iacute;a, como primer punto del pent&aacute;logo (constaba el programa de cinco) la &ldquo;utilizaci&oacute;n, en exclusiva, del euskera durante las 24 horas&rdquo;. Como &ldquo;tema &uacute;nico de la programaci&oacute;n&rdquo; se estableci&oacute; &ldquo;la cultura vasca en sus m&uacute;ltiples manifestaciones&rdquo;. Esta programaci&oacute;n, a su vez, estaba dividida en cuatro subpuntos.
    </p><p class="article-text">
        En primer lugar, se pensaba organizar un total de trece mesas redondas de media hora de duraci&oacute;n cada una y cada una de ellas dedicada a desarrollar un tema, desde una canci&oacute;n hasta una escultura. Se sumaba a estos coloquios una mesa redonda especial de 150 minutos de duraci&oacute;n bajo el tema de 'La educaci&oacute;n desde la guarder&iacute;a hasta la universidad'. Habr&iacute;a tambi&eacute;n veinticuatro cr&oacute;nicas desde veinticuatro comarcas vascas &ldquo;para conocer la situaci&oacute;n geogr&aacute;fica del desarrollo de la cultura vasca&rdquo;. Para redondear el programa, se a&ntilde;ad&iacute;an veinticinco entrevistas personales a &ldquo;hombres y mujeres de especial significaci&oacute;n en el campo de la cultura vasca&rdquo;.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/108043f7-337f-42a0-9856-060bad0fb39e_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0_x1499y1136.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/108043f7-337f-42a0-9856-060bad0fb39e_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0_x1499y1136.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/108043f7-337f-42a0-9856-060bad0fb39e_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0_x1499y1136.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/108043f7-337f-42a0-9856-060bad0fb39e_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0_x1499y1136.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/108043f7-337f-42a0-9856-060bad0fb39e_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1499y1136.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/108043f7-337f-42a0-9856-060bad0fb39e_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1499y1136.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/108043f7-337f-42a0-9856-060bad0fb39e_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1499y1136.jpg"
                    alt="Pantxoa eta Peio, durante su actuación en el Velódromo de Anoeta"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Pantxoa eta Peio, durante su actuación en el Velódromo de Anoeta                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Otro eje de la jornada &mdash;&ldquo;muy fundamental&rdquo; para los organizadores, seg&uacute;n se recoge en el programa&mdash; era una reuni&oacute;n de Euskaltzaindia, la Academia de la Lengua Vasca. Se da la circunstancia de que dos d&iacute;as antes de la celebraci&oacute;n de esta jornada, el 25 de marzo, se public&oacute; en el BOE el decreto de 26 de febrero que reconoc&iacute;a la nueva denominaci&oacute;n de Real Academia de la Lengua Vasca, cambio que se har&iacute;a efectivo el 14 de abril. La reuni&oacute;n, en la que los acad&eacute;micos de Euskaltzaindia abordaron temas relacionados con los medios de comunicaci&oacute;n y el euskera, se retransmiti&oacute; en directo entre las 13:00 y las 14:30 horas. &ldquo;Haciendo as&iacute; que el d&iacute;a gire, por decirlo de alguna manera, en torno a este organismo que para nosotros es el m&aacute;ximo rector en el campo ling&uuml;&iacute;stico de la cultura vasca&rdquo;, expresaban los organizadores.
    </p><h2 class="article-text">El concierto como colof&oacute;n</h2><p class="article-text">
        Y, como colof&oacute;n, quedaba el concierto, con un Vel&oacute;dromo de Anoeta a rebosar: &ldquo;En otro orden de cosas organizaremos tambi&eacute;n un gran festival folkl&oacute;rico-musical para cerrar el d&iacute;a con un gran espect&aacute;culo al que invitaremos a asistir a todos los habitantes del Pa&iacute;s Vasco&rdquo;. Tuvo un nutrido cartel de artistas, entre los que se contaban Artze Anaiak, Baztango Mutildantza, Jean Mixel Bedaxagar, Iturengo Ttuntturroak, Lurdes Iriondo, Gorka Kn&ouml;rr, Mikel Laboa, Laja-Iturbide, Benito Lertxundi, Xabier Lete, Lupe, Gontzal Mendibil, Oskarbi, Pantxoa eta Peio, Hibai Rekondo y Sakabi-Ega&ntilde;azpi. Algunas estimaciones apuntan a la presencia de hasta 13.000 personas entre el p&uacute;blico.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/ea924f0e-c121-4c9f-b05f-465014b33f00_16-9-aspect-ratio_50p_1139573.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/ea924f0e-c121-4c9f-b05f-465014b33f00_16-9-aspect-ratio_50p_1139573.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/ea924f0e-c121-4c9f-b05f-465014b33f00_16-9-aspect-ratio_75p_1139573.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/ea924f0e-c121-4c9f-b05f-465014b33f00_16-9-aspect-ratio_75p_1139573.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/ea924f0e-c121-4c9f-b05f-465014b33f00_16-9-aspect-ratio_default_1139573.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/ea924f0e-c121-4c9f-b05f-465014b33f00_16-9-aspect-ratio_default_1139573.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/ea924f0e-c121-4c9f-b05f-465014b33f00_16-9-aspect-ratio_default_1139573.jpg"
                    alt="Artze Anaiak, a la txalaparta, en el Velódromo de Anoeta"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Artze Anaiak, a la txalaparta, en el Velódromo de Anoeta                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        &ldquo;En aquella &eacute;poca hubo algunos macrofestivales, pero aquel fue el macrofestival por excelencia, con una respuesta del p&uacute;blico tremenda. Triplic&oacute;, cuadruplic&oacute; los recitales m&aacute;s grandes&rdquo;, asegura Gorka Kn&ouml;rr, uno de los artistas que particip&oacute; en el concierto. Lo hizo acompa&ntilde;ado de su hermano. Estos d&iacute;as, con motivo del quincuag&eacute;simo aniversario, ha recibido una grabaci&oacute;n que recoge su intervenci&oacute;n en el concierto.
    </p><p class="article-text">
        Se acuerda de que, de forma anecd&oacute;tica, en el cartel que anunciaba el concierto a su apellido le faltaba una de las erres. Kn&ouml;rr &mdash;que a&ntilde;os despu&eacute;s fue parlamentario vasco y europeo y ostent&oacute; varios cargos pol&iacute;ticos&mdash; recuerda que la iniciativa de Radio Popular, en su conjunto, &ldquo;rompi&oacute; esquemas&rdquo;. Alude al contexto de la &eacute;poca, en la que, dice, que una radio emitiera contenido en euskera era una &ldquo;entelequia&rdquo;. &ldquo;Fue un aladabonazo para que [el euskera] estuviera m&aacute;s presente, una iniciativa muy maja&rdquo;, admite.
    </p><p class="article-text">
        Las <a href="https://kutxateka.eus/index.php/Detail/objects/378584/s/0" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link" target="_blank">fotograf&iacute;as del concierto que conserva la Kutxateka de Donostia</a>, obra de Arturo Delgado Mart&iacute;nez, muestran a asistentes al concierto que portan una ikurri&ntilde;a, la bandera vasca. Por aquel entonces, la bandera, que hab&iacute;a sido s&iacute;mbolo de resistencia frente a la dictadura de Franco, <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/euskadi/azarosa-ikurrina-bandera-prohibida-autorizada_1_1676725.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">estaba todav&iacute;a prohibida</a>. A finales de ese a&ntilde;o, Ignacio Kortabarria y Jos&eacute; &Aacute;ngel Iribar, capitanes de la Real Sociedad y el Athletic Club, respectivamente, la portaron a su salida al campo de f&uacute;tbol de Atocha. Poco m&aacute;s de un mes despu&eacute;s, el 19 de enero de 1977, fue legalizada.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Rubén Pereda]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/medio-siglo-dia-radios-populares-emitieron-contenido-euskera-gran-concierto-anoeta_1_13099034.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 28 Mar 2026 20:46:06 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/2b66df0a-84be-469e-a795-c82b929e5b56_16-9-discover-aspect-ratio_default_1139574.jpg" length="279452" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/2b66df0a-84be-469e-a795-c82b929e5b56_16-9-discover-aspect-ratio_default_1139574.jpg" type="image/jpeg" fileSize="279452" width="3159" height="1777"/>
      <media:title><![CDATA[Medio siglo del día en el que las radios populares solo emitieron contenido en euskera y del gran concierto en Anoeta]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/2b66df0a-84be-469e-a795-c82b929e5b56_16-9-discover-aspect-ratio_default_1139574.jpg" width="3159" height="1777"/>
      <media:keywords><![CDATA[Álava,Bizkaia,Gipuzkoa,Euskera,Idiomas]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La alcaldesa de Irún, la socialista Cristina Laborda, lleva el testigo de la Korrika tras el plante del partido a la carrera]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/alcaldesa-irun-socialista-cristina-laborda-lleva-testigo-korrika-plante-partido-carrera_1_13092326.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/52fc1a3f-2f08-4386-b936-82cf58a3277b_16-9-discover-aspect-ratio_default_1139443.jpg" width="1135" height="638" alt="La alcaldesa de Irún, la socialista Cristina Laborda, lleva el testigo de la Korrika tras el plante del partido a la carrera"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Otros alcaldes del PSE-EE, pero solamente los de Gipuzkoa a expensas de lo que decida Maider Etxebarria en Vitoria, participarán en la carrera por el euskera y Eneko Andueza lo enmarca dentro de la normalidad de cargos públicos que representan a todo su municipio</p><p class="subtitle">El PSE-EE planta a la Korrika después del “veto” a CCOO por los recursos contra las exigencias lingüísticas en las OPE</p></div><p class="article-text">
        La alcaldesa de Ir&uacute;n, la socialista Cristina Laborda, ha portado este mi&eacute;rcoles de madrugada el testigo de la Korrika, la carrera a favor del euskera, al paso por su localidad. Otros alcaldes socialistas de Gipuzkoa tambi&eacute;n lo van a hacer, como antes lo hiciera un edil de Milagro, en Navarra. No consta que los regidores del PSE-EE de Bizkaia o de &Aacute;lava vayan a participar, a expensas de lo que pueda decidir la m&aacute;s relevante de los cargos locales del partido, Maider Etxebarria, alcaldesa de Vitoria. 
    </p><p class="article-text">
        Esta decisi&oacute;n llega despu&eacute;s de que el PSE-EE emitiera una nota, justo antes de la partida de la Korrika, anunciando su no participaci&oacute;n como partido en el evento luego de que la organizaci&oacute;n, AEK, decidiera invitar al sindicato CCOO a no tomar parte en por sus recursos judiciales contra convocatorias de empleo por las exigencias idiom&aacute;ticas. Los socialistas hablaron de &ldquo;veto&rdquo; indefendible y CCOO de &ldquo;apartheid&rdquo; social. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Los socialistas vascos hemos decidido no participar en la Korrika de este a&ntilde;o, tras conocer que la organizaci&oacute;n ha decidido vetar a la direcci&oacute;n de Comisiones Obreras, porque no podemos compartir una decisi&oacute;n que nos parece excluyente e injusta. [Es] Un gesto de intolerancia que no se merecen ni el euskera ni una iniciativa como la Korrika que pretende ser plural y abierta al conjunto de la sociedad. Creemos que el euskera merece espacios de encuentro, de di&aacute;logo, de consenso&rdquo;, dijeron hace una semana.
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-embed ">
    
            <blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560"><p lang="eu" dir="ltr">Gipuzkoan da berriro <a href="https://twitter.com/hashtag/24KORRIKA?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#24KORRIKA</a> <br>Esnatu, Irun! Batu KORRIKAra!<br>Irunen ere <a href="https://twitter.com/hashtag/EUSKARAGARA?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#EUSKARAGARA</a> <a href="https://t.co/RDQOTwqBue">pic.twitter.com/RDQOTwqBue</a></p>&mdash; AEK-KORRIKA (@AEK_eus) <a href="https://twitter.com/AEK_eus/status/2036660156193181983?ref_src=twsrc%5Etfw">March 25, 2026</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
    </figure><p class="article-text">
        &ldquo;Era lo que estaba previsto. Cuando comunicamos la decisi&oacute;n, ya dijimos que ser&iacute;an los cargos org&aacute;nicos los que no estar&iacute;an, previendo que pod&iacute;a haber situaciones de alcaldes y concejales con compromisos institucionales&rdquo;, indican desde el PSE-EE, que piden ver esta situaci&oacute;n desde la normalidad y el &ldquo;perfil institucional&rdquo; de sus ediles. El propio Eneko Andueza, en Euskadi Irratia, ha insistido en esa tesis de que los alcaldes representan a todo un municipio y no solamente a sus siglas. &ldquo;Para algunos ser&iacute;a motivo de celebraci&oacute;n que no estuvieran&rdquo;, ha apostillado.
    </p><p class="article-text">
        En concreto, han confirmado su asistencia a la Korrika, que arranc&oacute; el pasado jueves y seguir&aacute; su ruta hasta este domingo, cuando terminar&aacute; en Bilbao, la alcaldesa de Ir&uacute;n, Cristina Laborda, el de Eibar, Jon Iraola, el de Lasarte-Oria, Agust&iacute;n Valdivia, la de Larraul, Maite Arana, y el de Zumarraga, Mikel Serrano. Los diputados forales &ldquo;no van a participar&rdquo;, han explicado fuentes del partido en Gipuzkoa.
    </p><p class="article-text">
        En el caso del PSE-EE de Bizkaia y &Aacute;lava no consta que vayan a estar, y por diferentes motivos. Fuentes socialistas indican que Beatriz G&aacute;miz, de Ermua, no estar&aacute; y que el testigo lo llevar&aacute; en el pueblo una edil de su equipo, aunque del PNV. En Trapagaran, el alcalde Miguel &Aacute;ngel G&oacute;mez Viar ha cedido el protagonismo a representantes del funicular de Larreineta en el centenario de su puesta en marcha. De Muskiz no consta informaci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        En el caso de &Aacute;lava, donde la Korrika llegar&aacute; a Vitoria el viernes por la noche, la alcaldesa Etxebarria no ha tomado a&uacute;n una decisi&oacute;n. Fuentes del partido indican, eso s&iacute;, que los otros dos alcaldes, Mitxel Montes de Iru&ntilde;a de Oca y Trinidad Zarza de Zambrana, no asistir&aacute;n. En el primer caso el Ayuntamiento s&iacute; ha comprado un kil&oacute;metro y, como es habitual, lo ha cedido a un colegio de la zona, en esta ocasi&oacute;n el Joxemiel Barandiaran.
    </p><p class="article-text">
        La Korrika de 2026 est&aacute; siendo una edici&oacute;n multitudinaria, como demostr&oacute; su paso del domingo por Pamplona, pero tambi&eacute;n est&aacute; vi&eacute;ndose envuelta en diferentes pol&eacute;micas. Por un lado, la decisi&oacute;n sobre CCOO ha motivado la respuesta de partidos como Sumar, IU o Podemos, adem&aacute;s del propio PSE-EE y de cr&iacute;ticas algo m&aacute;s matizadas del PNV. Por otro lado, el Gobierno de Navarra, por boca de su presidenta, Mar&iacute;a Chivite, tambi&eacute;n socialista, el Gobierno vasco y la asociaciones de v&iacute;ctimas de ETA han lamentado que se haya aprovechado esa plataforma para exhibir fotograf&iacute;as de condenados por terrorismo o para reivindicar sus derechos. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/alcaldesa-irun-socialista-cristina-laborda-lleva-testigo-korrika-plante-partido-carrera_1_13092326.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 25 Mar 2026 10:53:45 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/52fc1a3f-2f08-4386-b936-82cf58a3277b_16-9-discover-aspect-ratio_default_1139443.jpg" length="290994" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/52fc1a3f-2f08-4386-b936-82cf58a3277b_16-9-discover-aspect-ratio_default_1139443.jpg" type="image/jpeg" fileSize="290994" width="1135" height="638"/>
      <media:title><![CDATA[La alcaldesa de Irún, la socialista Cristina Laborda, lleva el testigo de la Korrika tras el plante del partido a la carrera]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/52fc1a3f-2f08-4386-b936-82cf58a3277b_16-9-discover-aspect-ratio_default_1139443.jpg" width="1135" height="638"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Euskera,PSE - Partido Socialista de Euskadi]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Euskara harresi gisa aurkeztearen arriskua]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/euskara-harresi-gisa-aurkeztearen-arriskua_132_13094502.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/3498daa6-341a-48ec-9a69-f471f0ff7298_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Euskara harresi gisa aurkeztearen arriskua"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"Arazoa ikastea ezinezko egiten dioten baldintzak izan daitezke (euskaltegi publikoetan toki falta, bizitzarekin uztartu ezin diren lan-ordutegiak, bakoitzak ikasteko duen gogoa, etab.). Baina ez hizkuntza"</p></div><p class="article-text">
        Joan den martxoaren 21ean, Gipuzkoako PPko Nuevas Generaciones-ko antolakuntza eta ekintza politikoko idazkariordeak bideo bat argitaratu zuen, administrazio publikoko lanpostuetarako euskara titulazioa eskatzearen aurka gogor eginez. Izan ere, bere atzean &ldquo;Fundaci&oacute;n Popular de estudios vascos&rdquo; irakur zitekeen bitartean egin zuen. Modu bitxia &ldquo;euskal gauzen&rdquo; inguruko ikerketa sustatzeko.
    </p><p class="article-text">
        Bere diskurtsoan, euskara &ldquo;kontrol sozialerako eta diskriminaziorako tresna&rdquo; gisa definitu zuen. Baieztapen horrek errealitate juridikoa ukatzen du: euskara Euskal Autonomia Erkidegoko hizkuntza koofiziala da, Konstituzioak eta Autonomia Estatutuak babestua. Administrazioan hizkuntza-eskakizuna eskatzea ez da kontrol neurri bat, herritarrek bi hizkuntza ofizialetako edozeinetan artatuak izateko duten eskubidea bermatzea baizik. Diskriminazioa, berez, euskaldun batek bere administrazioan bere hizkuntza erabili ezin izatea litzateke. Gero, eskatu beharreko eskakizunei buruz eztabaidatu ahal izango dugu, baina mutil honek dioenetik oso urrun dago.
    </p><p class="article-text">
        PP ez da bide horretan bakarra. Vox-ek ere administrazioan euskara normalizatzeko dekretuaren aurkako errekurtsoa iragarri zuen, funtzionario erdaldunak &ldquo;diskriminatzen&rdquo; dituela argudiatuz. Are gehiago, Santiago Abascal-ek Kongresuko Araudia aldatzea proposatu zuen, diputatuek gaztelaniaz bakarrik egin dezaten , eta ekainean, Euskararen eta Hizkuntzen Ikaskuntzarako Institutua kentzea eskatu zuten, PPren babesarekin, euskara &ldquo;inposizio&rdquo; gisa hartzen dutelako. Ekainean, Vox-ek Euskararen eta Hizkuntzen Ikaskuntzarako Institutua kentzea eskatu zuen Eusko Legebiltzarrean. Ekimena PPk babestu zuen, eta Institutuak &ldquo;Euskadin euskararen inposizio linguistikoan sakontzea helburu duen tresna&rdquo; bat dela argudiatzen zuen.
    </p><p class="article-text">
        Bideoan erabilitako argumentua, non venezuelar batek euskara ez jakiteagatik &ldquo;bonbilla bat ere aldatu ezin duela&rdquo; esaten den, hiperbole demagogiko hutsa da. Funtzio publikorako sarbidea merituan eta gaitasunean oinarritzen da. Hizkuntza titulazioa beste edozein meritu edo eskakizun bezalakoa da, legeen ezagutza edo titulu akademikoak bezala. Gainera, lanpostu guztiek ez dute maila bera eskatzen.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Euskara txikitatik jaso&rdquo; duen norbaitek, atzerritik edo Espainiako probintzia batetik datorrenarekin konparatuta, abantaila duela esaten du. Ez du kontuan hartzen euskal hezkuntza sistemak edonori uzten diola hizkuntza ikasten, bere jatorria edozein dela ere. 
    </p><p class="article-text">
        Migratzaileak instrumentalizatzea euskara &ldquo;oztopo&rdquo; gisa aurkezteko maltzurkeria da. Euskal hezkuntza ereduak integrazioa bilatzen du elebitasunaren bidez, jatorria edozein dela ere aukera berdinak bermatzeko. Gaur egun, milaka dira txikitatik euskara ikasi duten migratzaileen seme-alabak (venezuelarrak, kolonbiarrak, txinatarrak., etab.), hizkuntza kohesiorako tresna gisa erabiltzen dutenak. Euskara zerbait &ldquo;hereditario&rdquo; edo baztertzaile gisa aurkeztea, ikasi duten eta kohesiorako tresna gisa erabiltzen duten milaka euskaldunen errealitatea ukatzea da.
    </p><p class="article-text">
        PP dela egoera hau &ldquo;lehengoratzea&rdquo; proposatzen duen alderdi bakarra esatea txantxa bat da, gobernatzen duen edo gobernatu duen beste erkidego batzuetan ere (Galizia, Balear Uharteak edo Valentziako Erkidegoa, esaterako) hizkuntza eskakizunak daudelako. Beraien diskurtsoa hauteskunde komenientziaren eta eskualdeko nazionalismoarekin bilatzen duten konfrontazio mailaren arabera aldatzen da.
    </p><p class="article-text">
        Ez, euskara ez da arazoa. Arazoa pertsonak inguratzen dituena eta ikastea ezinezko egiten dioten baldintzak izan daitezke (euskaltegi publikoetan toki falta, bizitzarekin uztartu ezin diren lan-ordutegiak, bakoitzak ikasteko duen gogoa, etab.). Baina ez hizkuntza.
    </p><p class="article-text">
        Ondorioz, euskara gatazka politikoaren erdian jartzea errealitate sozialari bizkarra ematea da. Hizkuntza eskakizunak ez dira harresiak, herritar guztien eskubideak bermatzeko eta gizarte kohesionatuago bat eraikitzeko tresnak baizik. Eztabaida politikoak kudeaketa hobetzeko balio beharko luke, eta ez migratzaileen errealitatea instrumentalizatzeko edo gutxitutako hizkuntza bat erasotzeko. Azken finean, helburua ez baita inor kanpoan uztea, guztiei aukera berdinak eta elkarbizitzarako hizkuntza gaitasuna eskaintzea baizik.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jagoba Álvarez Ereño]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/euskara-harresi-gisa-aurkeztearen-arriskua_132_13094502.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 24 Mar 2026 20:47:07 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/3498daa6-341a-48ec-9a69-f471f0ff7298_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="75813" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/3498daa6-341a-48ec-9a69-f471f0ff7298_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="75813" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Euskara harresi gisa aurkeztearen arriskua]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/3498daa6-341a-48ec-9a69-f471f0ff7298_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Álava,Bizkaia,Gipuzkoa,Euskera,PP - Partido Popular,Vox,Santiago Abascal,Idiomas]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chivite pide a la organización de la Korrika que tome medidas para "desterrar la presencia de imágenes de terroristas"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/chivite-pide-organizacion-korrika-tome-medidas-desterrar-presencia-imagenes-terroristas_1_13089219.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/8c710df0-5cd5-4e3c-8efc-0ba4675754fe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Chivite pide a la organización de la Korrika que tome medidas para &quot;desterrar la presencia de imágenes de terroristas&quot;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La presidenta de Navarra ha condenado la exhibición de carteles en apoyo a presos de ETA en la Korrika a su paso por la comunidad foral</p><p class="subtitle">Miles de personas se suman a la Korrika a su paso por Navarra y el alcalde de Pamplona toma el testigo
</p></div><p class="article-text">
        La presidenta del Gobierno de Navarra, Mar&iacute;a Chivite, ha rechazado la exhibici&oacute;n de carteles e im&aacute;genes de apoyo a presos de ETA durante la celebraci&oacute;n de la Korrika, que este domingo ha recorrido la comunidad foral. Seg&uacute;n ha denunciado el Colectivo de V&iacute;ctimas del Terrorismo (Covite), &nbsp;a su paso por el barrio pamplon&eacute;s de la Txantrea, el testigo de la Korrika lo ha recogido <a href="https://www.eldiario.es/navarra/miles-personas-suman-korrika-paso-navarra-alcalde-pamplona-toma-testigo_1_13088765.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">&ldquo;un ni&ntilde;o con una camiseta con la foto del asesino de Tom&aacute;s Caballero, Patxi Ruiz&rdquo;.</a>
    </p><p class="article-text">
        A trav&eacute;s de su perfil en la red social X, Chivite ha destacado que el Gobierno de Navarra &ldquo;siempre ha considerado la Korrika como iniciativa cultural y social en favor del euskera, lengua propia y patrimonio cultural de nuestra tierra, que debe ser promovida desde el respeto y al margen de cualquier instrumentalizaci&oacute;n pol&iacute;tica&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        En este sentido, ha remarcado que el Ejecutivo foral rechaza &ldquo;cualquier exhibici&oacute;n, durante el desarrollo de la Korrika, de im&aacute;genes, fotograf&iacute;as o s&iacute;mbolos vinculados a personas condenadas por delitos de terrorismo, como las que desgraciadamente se han producido de nuevo en esta edici&oacute;n&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Este hecho supone un homenaje p&uacute;blico hacia personas que han causado mucho dolor en nuestra tierra y revictimizan de nuevo a las v&iacute;ctimas del terrorismo y sus familiares&rdquo;, ha censurado.
    </p><p class="article-text">
        Por todo ello, ha instado a las entidades organizadoras de la Korrika a que &ldquo;adopten las medidas necesarias para desterrar la presencia de im&aacute;genes y fotograf&iacute;as de terroristas&rdquo;.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[elDiario.es Navarra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/chivite-pide-organizacion-korrika-tome-medidas-desterrar-presencia-imagenes-terroristas_1_13089219.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 23 Mar 2026 09:08:26 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/8c710df0-5cd5-4e3c-8efc-0ba4675754fe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="3440640" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/8c710df0-5cd5-4e3c-8efc-0ba4675754fe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3440640" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Chivite pide a la organización de la Korrika que tome medidas para "desterrar la presencia de imágenes de terroristas"]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/8c710df0-5cd5-4e3c-8efc-0ba4675754fe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Navarra,María Chivite,Euskera,Presos de ETA,ETA,Covite]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Miles de personas se suman a la Korrika a su paso por Navarra y el alcalde de Pamplona toma el testigo]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/miles-personas-suman-korrika-paso-navarra-alcalde-pamplona-toma-testigo_1_13088765.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/cae553fd-8f79-4b52-aee1-b04c1857e884_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x2043y1356.jpg" width="1200" height="675" alt="Miles de personas se suman a la Korrika a su paso por Navarra y el alcalde de Pamplona toma el testigo"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El Colectivo de Víctimas del Terrorismo ha censurado que se "instrumentalice" la carrera a favor del euskera "para mostrar públicamente apoyo incondicional a los asesinos de ETA"</p><p class="subtitle">El PSE-EE planta a la Korrika después del “veto” a CCOO por los recursos contra las exigencias lingüísticas en las OPE</p></div><p class="article-text">
        Miles de personas se han sumado a la 24.&ordf; edici&oacute;n de la Korrika, la carrera en favor del euskera, que este domingo ha recorrido diferentes localidades de la Comarca de Pamplona. A su llegada a la capital navarra, en la plaza Consistorial, cientos de personas se congregaban a la espera del paso de la carrera, que coincid&iacute;a con el kil&oacute;metro adquirido por el Consistorio. Se han podido ver varias ikurri&ntilde;as, banderas de Navarra y Palestina, y se ha coreado durante estos momentos de espera 'Hemen gaude euskararen alde' (Estamos aqu&iacute; por el euskera).
    </p><p class="article-text">
        All&iacute; esperaba tambi&eacute;n el alcalde de la ciudad, Joseba Asiron, acompa&ntilde;ado de varios concejales de EH Bildu as&iacute; como el edil de Contigo-Zurekin, Txema Maule&oacute;n. Sobre las 15 horas han llegado a la plaza, desde la calle San Saturnino, las furgonetas que abr&iacute;an la marcha. Le segu&iacute;an cientos de personas, precedidas por la pancarta de la Korrika, entre los aplausos de los asistentes. En ese momento, Asiron ha cogido el testigo y ha continuado con la carrera, a la que se ha sumado miles de personas, todas ellas coreando 'Tipi-tapa, korrika', seg&uacute;n recoge Europa Press.
    </p><p class="article-text">
        La carrera ha pasado este domingo por diferentes localidades de la Comarca de Pamplona como No&aacute;in, Bara&ntilde;&aacute;in, Berriozar, Villava, Anso&aacute;in, Burlada, Huarte, Sarriguren o Mutilva. A lo largo del d&iacute;a ha entrado y salido de Pamplona, recorriendo sus barrios. As&iacute;, sobre las 5 de la madrugada ha llegado a Etxabakoitz y ha abandonado la ciudad por Landaben, para regresar a media ma&ntilde;ana por el barrio de la Txantrea. Sobre las 13 horas ha vuelto a entrar en la capital por Erripaga&ntilde;a y abandona definitivamente Pamplona esta tarde por Landaben para continuar su recorrido por otras localidades navarras.
    </p><h2 class="article-text"><strong>Covite rechaza los mensajes de apoyo a ETA</strong></h2><p class="article-text">
        Algunas personas han portado tambi&eacute;n carteles y banderas con mensajes de apoyo a los presos de ETA, igual que est&aacute; ocurriendo en otros puntos del recorrido por Navarra. Estos mensajes han sido rechazados por por el Colectivo de V&iacute;ctimas del Terrorismo (Covite), que ha censurado que se &ldquo;instrumentalice&rdquo; la Korrika &ldquo;para mostrar p&uacute;blicamente su apoyo incondicional a los asesinos de ETA&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n ha lamentado en una publicaci&oacute;n en la red social X, a su paso por el barrio pamplon&eacute;s de la Txantrea, el testigo de la Korrika lo ha recogido &ldquo;un ni&ntilde;o con una camiseta con la foto del asesino de Tom&aacute;s Caballero, Patxi Ruiz&rdquo;, mientras que a su lado otra personas exhib&iacute;a la imagen de &ldquo;Alberto Viedma Morillas, asesino de Tom&aacute;s Caballero y Francisco Casanova&rdquo;.
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><a href="https://twitter.com/X/status/2035677318648082886?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        Este hecho ha sido criticado, tambi&eacute;n, por la presidenta de UPN, Cristina Ibarrola, quien, en esta misma red social, ha lamentado los carteles con im&aacute;genes de los asesinos de Tom&aacute;s Caballero protagonizando &ldquo;la cabecera de la Korrika&rdquo;. &ldquo;Pero Asiron la apoya, participa y dice no se puede responsabilizar de esto a la organizaci&oacute;n, porque son reivindicaciones particulares, igual que animar a un equipo de f&uacute;tbol&rdquo;, ha reprochado.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[elDiario.es Navarra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/navarra/miles-personas-suman-korrika-paso-navarra-alcalde-pamplona-toma-testigo_1_13088765.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 22 Mar 2026 18:01:44 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/cae553fd-8f79-4b52-aee1-b04c1857e884_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x2043y1356.jpg" length="2985388" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/cae553fd-8f79-4b52-aee1-b04c1857e884_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x2043y1356.jpg" type="image/jpeg" fileSize="2985388" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Miles de personas se suman a la Korrika a su paso por Navarra y el alcalde de Pamplona toma el testigo]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/cae553fd-8f79-4b52-aee1-b04c1857e884_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x2043y1356.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Navarra,Euskera,Covite,ETA,Víctimas ETA,Presos de ETA]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El bilingüismo que solo funciona en una dirección]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/bilinguismo-funciona-direccion_132_13085273.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/eed3f827-6043-4088-bd47-8b569f188b3d_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1454y1255.jpg" width="1200" height="675" alt="El bilingüismo que solo funciona en una dirección"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"La verdadera desigualdad está en que una persona castellanohablante puede vivir, trabajar y moverse por todo el país sin haber tenido que aprender nunca otra lengua. En cambio, quien quiere vivir en euskera debe justificarlo constantemente"</p></div><p class="article-text">
        La pol&eacute;mica por los recursos judiciales contra varias oposiciones vascas que exig&iacute;an un nivel C1 de euskera ha abierto un debate que va mucho m&aacute;s all&aacute; de una cuesti&oacute;n sindical. Seg&uacute;n revel&oacute; 'Argia', detr&aacute;s de algunas de esas impugnaciones estar&iacute;an personas vinculadas a CCOO y a la asociaci&oacute;n Euskara Denontzat, dentro de una estrategia organizada para cuestionar la presencia del euskera en la funci&oacute;n p&uacute;blica. Tras las reacciones, la direcci&oacute;n vasca del sindicato compareci&oacute; en Bilbao y defendi&oacute; incluso la posibilidad de buscar candidatos &ldquo;sin inter&eacute;s real&rdquo; en las plazas para poder presentar los recursos. El gesto, m&aacute;s que aclarar, confirm&oacute; una sospecha: que el conflicto no es administrativo, sino cultural y pol&iacute;tico.
    </p><p class="article-text">
        El euskera es lengua cooficial en Euskadi, pero ejercer ese derecho sigue siendo, en la pr&aacute;ctica, una carrera de obst&aacute;culos. Muchos ciudadanos pueden comprobarlo en su d&iacute;a a d&iacute;a: atenci&oacute;n m&eacute;dica que se ofrece casi siempre en castellano, tr&aacute;mites sin opci&oacute;n en euskera, servicios p&uacute;blicos que cambian de idioma en cuanto aparece un poco de prisa. Las leyes reconocen su oficialidad, pero carecen de mecanismos que garanticen su uso real. El resultado es un biling&uuml;ismo desequilibrado: los euskaldunes entendemos el castellano, pero buena parte de la sociedad no est&aacute; preparada para atendernos en euskera.
    </p><p class="article-text">
        En ese contexto, cada intento de normalizar la lengua encuentra resistencias. Los cr&iacute;ticos de la exigencia de C1 la presentan como una barrera que impide la igualdad de oportunidades. Sin embargo, el planteamiento parte de una premisa falsa. La verdadera desigualdad est&aacute; en que una persona castellanohablante puede vivir, trabajar y moverse por todo el pa&iacute;s sin haber tenido que aprender nunca otra lengua. En cambio, quien quiere vivir en euskera debe justificarlo constantemente. En realidad, no estamos ante un conflicto sobre m&eacute;ritos, sino ante una asimetr&iacute;a estructural que convierte el uso del euskera en una excepci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        Por otra parte, el C1 no favorece necesariamente a los hablantes nativos. Para obtenerlo, todo el mundo tiene que estudiar: dominar el euskera batua, la gram&aacute;tica normativa, la ortograf&iacute;a y los registros formales. Personas euskaldunes de toda la vida, acostumbradas a su variedad local, suspenden el examen, mientras otras con menos fluidez lo superan gracias a la preparaci&oacute;n acad&eacute;mica. Porque el C1 no mide identidad ni naturalidad, sino capacidad de estudio y disciplina. El est&aacute;ndar es exigente: no premia el origen, sino la formaci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        Lo parad&oacute;jico es que la &uacute;nica lengua que nadie necesita acreditar &mdash;la que no se examina jam&aacute;s&mdash; es la que ya ocupa todos los espacios de poder. Esa asimetr&iacute;a se presenta como normalidad. Se asume que el castellano es &ldquo;neutral&rdquo; y que cualquier otra lengua tiene que justificarse. As&iacute;, bajo el discurso de la igualdad formal, se consolida una jerarqu&iacute;a hist&oacute;rica: el castellano como lengua de autoridad, el euskera como un a&ntilde;adido bonito, siempre pendiente de demostrar su utilidad.
    </p><p class="article-text">
        Esa relaci&oacute;n desigual no solo afecta a quienes usan el euskera. Tambi&eacute;n empobrece al conjunto de la sociedad. En una comunidad donde una parte de la poblaci&oacute;n vive encerrada en un solo idioma, se pierden referentes culturales, formas de mirar el mundo, matices que enriquecen la vida cotidiana. El monoling&uuml;ismo resta mundo, no lo ampl&iacute;a. Defender el euskera no es un gesto identitario, sino una forma de ampliar derechos y de asegurar que la diversidad cultural tenga espacio real. Quien vive solo en castellano tambi&eacute;n pierde: pierde acceso a otra manera de entender la realidad y de reconocerse como parte de un pa&iacute;s plural.
    </p><p class="article-text">
        Vemos que la legislaci&oacute;n actual proclama la igualdad ling&uuml;&iacute;stica; sin embargo, su arquitectura sigue asignando el poder al Estado central y a la lengua mayoritaria. Los derechos ling&uuml;&iacute;sticos se reconocen sobre el papel, pero no cuentan con garant&iacute;as colectivas que permitan a las lenguas minorizadas sostenerse por s&iacute; mismas. Por eso, aunque la Constituci&oacute;n y los estatutos auton&oacute;micos hablen de &ldquo;cooficialidad&rdquo;, la realidad es mucho menos sim&eacute;trica: el euskera depende de voluntades pol&iacute;ticas coyunturales, no de una estructura de derechos efectiva.
    </p><blockquote class="quote">

    
    <div class="quote-wrapper">
      <div class="first-quote"></div>
      <p class="quote-text">Bajo el discurso de la igualdad formal, se consolida una jerarquía histórica: el castellano como lengua de autoridad, el euskera como un añadido bonito, siempre pendiente de demostrar su utilidad</p>
          </div>

  </blockquote><p class="article-text">
        El resultado es un espacio p&uacute;blico donde el biling&uuml;ismo solo funciona en una direcci&oacute;n. El castellanohablante vive sin obst&aacute;culos; el euskaldun se adapta. Los defensores del monoling&uuml;ismo consideran que el sistema actual ya es justo. Pero un modelo que obliga siempre a una de las partes a cambiar de lengua no es equilibrio: es subordinaci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        En un pa&iacute;s que aspira a ser democr&aacute;tico y plural, la lengua no puede seguir siendo un factor de exclusi&oacute;n velada. Garantizar los derechos ling&uuml;&iacute;sticos no es privilegiar, sino hacer justicia. Y exigir competencia en euskera para trabajar en la administraci&oacute;n p&uacute;blica no es una barrera: es un paso l&oacute;gico para que toda la ciudadan&iacute;a pueda utilizar la lengua que elija.
    </p><p class="article-text">
        Si algo demuestra la controversia del C1 es precisamente eso: que el requisito no favorece a nadie por nacimiento, sino a quienes m&aacute;s estudian, m&aacute;s se esfuerzan y m&aacute;s apuestan por un biling&uuml;ismo real. La igualdad empieza ah&iacute;, cuando comprenderse mutuamente deja de ser un m&eacute;rito y se convierte, por fin, en un derecho compartido.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maddi Bediaga Etxaide]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/blogs/viento-del-norte/bilinguismo-funciona-direccion_132_13085273.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 20 Mar 2026 20:46:49 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/eed3f827-6043-4088-bd47-8b569f188b3d_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1454y1255.jpg" length="3014656" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/eed3f827-6043-4088-bd47-8b569f188b3d_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1454y1255.jpg" type="image/jpeg" fileSize="3014656" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El bilingüismo que solo funciona en una dirección]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/eed3f827-6043-4088-bd47-8b569f188b3d_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x1454y1255.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Álava,Bizkaia,Gipuzkoa,Euskera,Idiomas,CCOO - Comisiones Obreras]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El PNV pide "aislar" la reforma legislativa en el Parlamento sobre las exigencias del euskera de la polémica sobre la Korrika]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pnv-pide-aislar-reforma-legislativa-parlamento-exigencias-euskera-polemica-korrika_1_13084154.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/cfdc8a4e-fe64-4b45-bfb5-4b5b68934343_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="El PNV pide &quot;aislar&quot; la reforma legislativa en el Parlamento sobre las exigencias del euskera de la polémica sobre la Korrika"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Los nacionalistas negocian con los socialistas el alcance de esos ajustes para dar "seguridad jurídica" a las convocatorias de empleo ante los recursos judiciales</p><p class="subtitle">El PSE-EE planta a la Korrika después del “veto” a CCOO por los recursos contra las exigencias lingüísticas en las OPE</p></div><p class="article-text">
        <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/parlamento-queda-seis-semanas-control-gobierno-vasco-mes-retomar-actividad-navidad_1_13053141.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">A falta de sesi&oacute;n parlamentaria a pesar de ser un viernes perfectamente laborable</a>, el debate en un Parlamento Vasco con las vallas cerradas se ha trasladado al exterior, donde han comparecido ante los medios de comunicaci&oacute;n tanto el portavoz del PNV, Joseba D&iacute;ez Antxustegi, como la del PP, Laura Garrido. En ambos casos, ha tenido protagonismo la controversia en torno a la Korrika, la carrera a favor del euskera, a ra&iacute;z de que desde AEK se invitara a no acudir <a href="https://www.eldiario.es/euskadi/pse-ee-planta-korrika-despues-veto-ccoo-recursos-exigencias-linguisticas-ope_1_13077777.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">al sindicato CCOO</a> al considerarlo part&iacute;cipe de una campa&ntilde;a orquestada para tumbar en los tribunales exigencias idiom&aacute;ticas en procesos de OPE. 
    </p><p class="article-text">
        La formaci&oacute;n lo llam&oacute; &ldquo;apartheid social&rdquo;, el PSE-EE, miembro del Gobierno, dijo que se bajaba, y formaciones como IU o Podemos tambi&eacute;n han levantado la voz. El PP ha dicho que no va a estar en la Korrika -en su caso tambi&eacute;n quejoso por la presencia de proclamas a favor de los presos de ETA- y el PNV ha confiado en que el asunto no condicione las negociaciones con los socialistas precisamente en las reformas legales en tr&aacute;mite para blindar las exigencias de euskera.
    </p><p class="article-text">
        D&iacute;ez Antxustegi, que ha dicho en euskera y castellano que no concibe su vida sin el euskera ni el idioma sin una fiesta como es la Korrika, a la que es asiduo desde peque&ntilde;o, ha deseado que todas las partes sean &ldquo;lo suficientemente responsables&rdquo; como para &ldquo;aislar&rdquo; las tramitaciones legales de la pol&eacute;mica suscitada en las &uacute;ltimas horas. No hay acuerdo a&uacute;n en los contenidos, pero s&iacute; en que tiene que haber &ldquo;discreci&oacute;n&rdquo; para que puedan alcancerse esos consensos. El &ldquo;objetivo&rdquo; es que haya &ldquo;seguridad jur&iacute;dica&rdquo;, ha insistido el portavoz del PNV. 
    </p><p class="article-text">
        El origen del debate sobre la Korrika y CCOO y sobre las leyes es el mismo, los recursos judiciales en cascada contra convocatorias p&uacute;blicas en diferentes instituciones y las posteriores sentencias. El PNV, en solitario y sin sus socios, llev&oacute; a la C&aacute;mara una reforma de art&iacute;culo &uacute;nico para dar m&aacute;s garant&iacute;as a estos procesos. Y permiti&oacute; tambi&eacute;n que se admitiera a tr&aacute;mite una iniciativa mucho m&aacute;s ambiciosa de EH Bildu. Ahora los nacionalistas buscan recomponer los puentes con los socialistas, aunque sostienen que no desean que el euskera pase por encima de derechos laborales. El 'deadline', eso s&iacute;, no est&aacute; lejos: el 9 de abril se cierra el plazo de presentaci&oacute;n de enmiendas.
    </p><p class="article-text">
        Desde el PP, Garrido ha indicado que su partido ya lleva varias ediciones sin acudir a la Korrika a pesar de que, en el pasado, AEK les invit&oacute; personalmente. El estar era &ldquo;un gesto de apoyo&rdquo; a la lengua cooficial pero ahora entienden que se emplea &ldquo;con fines absolutamente partidistas y sectarios por parte de los radicales de siempre&rdquo;, en particular por la exhibici&oacute;n de pancartas alusivas a los presos de ETA. La Fundaci&oacute;n Fernando Buesa y Covite ya han denunciado que en los primeros kil&oacute;metros de la edici&oacute;n de 2026 se han producido estas situaciones. Garrido ha aprovechado para atizar al Gobierno de Imanol Pradales por no celebrar sesiones de control durante seis semanas.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/pnv-pide-aislar-reforma-legislativa-parlamento-exigencias-euskera-polemica-korrika_1_13084154.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 20 Mar 2026 12:08:57 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/cfdc8a4e-fe64-4b45-bfb5-4b5b68934343_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="6012951" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/cfdc8a4e-fe64-4b45-bfb5-4b5b68934343_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="6012951" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El PNV pide "aislar" la reforma legislativa en el Parlamento sobre las exigencias del euskera de la polémica sobre la Korrika]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/cfdc8a4e-fe64-4b45-bfb5-4b5b68934343_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,Joseba Díez Antxustegi,Laura Garrido,PNV,PP - Partido Popular,Parlamento Vasco,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El comité de la televisión pública vasca se suma a las voces críticas con el cierre de ETB3, el canal infantil en euskera]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/comite-television-publica-vasca-suma-voces-criticas-cierre-etb3-canal-infantil-euskera_1_13083982.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/b9124496-874e-483c-ad63-4c5fca1e444b_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="El comité de la televisión pública vasca se suma a las voces críticas con el cierre de ETB3, el canal infantil en euskera"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">"Somos los primeros y los únicos entre los medios públicos de todo el Estado en tomar una decisión de ese tipo", sostienen en un comunicado</p><p class="subtitle">La televisión vasca cierra su canal infantil en euskera, ETB3, y 10.000 personas firman ya contra la desaparición</p></div><p class="article-text">
        El comit&eacute; de ETB, la televisi&oacute;n p&uacute;blica vasca, se ha sumado este viernes a las voces cr&iacute;ticas por el cierre de ETB3, ocurrido esta semana. Nacido hace 18 a&ntilde;os, este canal estaba especializado en contenidos infantiles y juveniles y se emit&iacute;a &iacute;ntegramente en euskera. En un comunicado, sostienen que EiTB es el primer grupo de comunicaci&oacute;n p&uacute;blico &ldquo;en todo el Estado&rdquo; en tomar una medida semejante. En paralelo, cerca de 21.000 personas han firmado ya una petici&oacute;n para que no desaparezca ETB3 promovida por Pantailak Euskaraz, un colectivo en defensa de la oferta audiovisual en lengua vasca.
    </p><p class="article-text">
        ETB ha acometido esta semana una reestructuraci&oacute;n de su oferta. Adem&aacute;s de ETB3, ha sido apagado el contenedor de reposiciones biling&uuml;e ETB4. En 2025, tuvieron un 0,2% y un 1,1% de audiencia media, respectivamente. En su lugar, han aparecido versiones 'ON' de ETB1 y ETB2, los canales tradicionales en euskera y castellano. Son soportes que tambi&eacute;n est&aacute;n disponibles de modo gratuito en plataformas digitales. ETB1 ON y ETB2 ON mantienen una parte com&uacute;n de la programaci&oacute;n de sus matrices, pero la combinan con otra personalizada. 
    </p><p class="article-text">
        El comit&eacute; de ETB ve &ldquo;con buenos ojos&rdquo; la &ldquo;adaptaci&oacute;n&rdquo; de EiTB a los nuevos tiempos. Pero, a la vez, tiene &ldquo;preocupaci&oacute;n&rdquo; por algunas decisiones y por la &ldquo;falta de informaci&oacute;n&rdquo; sobre ellas. &ldquo;La creaci&oacute;n de ETB1 ON, por ejemplo, ha acarreado el cierre del canal convencional infantil en euskera ETB3. Somos los primeros y los &uacute;nicos entre los medios p&uacute;blicos de todo el Estado en tomar una decisi&oacute;n de ese tipo. Aparentemente, los ni&ntilde;os solamente consumen contenidos audiovisuales digitales y los derivamos a la plataforma Makusi. Pero seg&uacute;n datos de diciembre del Eustat, en casi el 40% de las casas de la comunidad aut&oacute;noma vasca no hay contumbre de ver televisi&oacute;n por Internet y, seg&uacute;n otras fuentes, de entre los televisores inteligentes en el mercado solamente el 20% son compatibles con Makusi&rdquo;, argumentan.
    </p><p class="article-text">
        Admiten que ETB1 ON permitir&aacute; llevar a todo el mundo contenido en euskera, pero &ldquo;a cambio&rdquo; en &Aacute;lava, Bizkaia, Gipuzkoa y Navarra habr&aacute; &ldquo;una ventana menos&rdquo;, ya que antes cohabitaban ETB1 y ETB3. En Iparralde, adem&aacute;s, &ldquo;no se pueden ver el 73%&rdquo; de los contenidos de Makusi por problemas de derechos, ya que ETB no es titular de muchos productos en Francia.
    </p><p class="article-text">
        Sobre otros cambios, el comit&eacute; alerta de que Guau, el contenedor de las radios, no tiene la funci&oacute;n de fonoteca que s&iacute; exist&iacute;a en su predecesora, Nahieran. &ldquo;Tienen un archivo m&aacute;s profundo de las radios de EiTB Ivoox, Spotify y Apple que Guau&rdquo;, protestan. Como ejemplos, indican que espacios premiados como 'La mec&aacute;nica del caracol' u 'Osasun etxea' han &ldquo;desaparecido&rdquo;. Alertan tambi&eacute;n &ldquo;externalizaciones&rdquo; de contratos, como uno de 7 millones de euros a Telef&oacute;nica. Y demandan que la radiotelevisi&oacute;n p&uacute;blica vasca preserve su &ldquo;identidad&rdquo; en tiempos de transformaciones tecnol&oacute;gicas.
    </p><p class="article-text">
        La directora de ETB, Isabel Octavio, ha indicado en 'Berria' que se ha hecho una &ldquo;transici&oacute;n&rdquo; de ETB3 a Makusi, aunque admite que hay margen de mejora en esa plataforma nacida en 2024. Seg&uacute;n sus datos, tienen 90.000 usuarios y se han consumido dos millones de horas en euskera. &ldquo;Antes de que acabe el a&ntilde;o tendremos 'Bob Esponja' y 'Pocoy&oacute;' en euskera&rdquo;, ha prometido. Adem&aacute;s, se &ldquo;reforzar&aacute;n&rdquo; los contenidos infantiles en ETB1.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Iker Rioja Andueza]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/euskadi/comite-television-publica-vasca-suma-voces-criticas-cierre-etb3-canal-infantil-euskera_1_13083982.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 20 Mar 2026 11:41:13 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/b9124496-874e-483c-ad63-4c5fca1e444b_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="220718" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/b9124496-874e-483c-ad63-4c5fca1e444b_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="220718" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El comité de la televisión pública vasca se suma a las voces críticas con el cierre de ETB3, el canal infantil en euskera]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/b9124496-874e-483c-ad63-4c5fca1e444b_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Euskadi,EITB,ETB,Euskera]]></media:keywords>
    </item>
  </channel>
</rss>
