<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[elDiario.es - Ortografía]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/temas/ortografia/]]></link>
    <description><![CDATA[elDiario.es - Ortografía]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <copyright><![CDATA[Copyright El Diario]]></copyright>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="https://www.eldiario.es/rss/category/tag/1013431/" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[El text en valencià d’una regidora del PP en un llibret de festes de València: una vintena de faltes en cinc paràgrafs]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/comunitat-valenciana/val/text-valencia-d-regidora-pp-llibret-festes-valencia-vintena-faltes-cinc-paragrafs_1_12516543.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/b963d641-adf5-4afc-96e3-c2ce05a96a37_16-9-discover-aspect-ratio_default_1123322.jpg" width="737" height="415" alt="El text en valencià d’una regidora del PP en un llibret de festes de València: una vintena de faltes en cinc paràgrafs"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El saluda firmat per la delegada de Pedanies en el consistori valencià, Julia Climent, està ple d’incorreccions i faltes d’ortografia, mentre que Mazón i Mompó compleixen la normativa i l’alcaldessa de València ho escriu en castellà</p><p class="subtitle">Crisi a València: Català negocia amb Vox el relleu de Badenas com a tinent d'alcalde després de ser apartat del partit</p></div><p class="article-text">
        Entre el 14 i el 16 d&rsquo;agost pr&ograve;xims se celebren en la pedania valenciana de Pinedo les conegudes com a corregudes de joies, una celebraci&oacute; tradicional amb m&eacute;s d&rsquo;un segle i mig d&rsquo;hist&ograve;ria que consisteix en una carrera ludicoesportiva a cavall a p&egrave;l &ndash;sense sella de muntar&ndash; sobre l&rsquo;arena de la platja.
    </p><p class="article-text">
        Amb motiu d&rsquo;aquesta celebraci&oacute; es publica el t&iacute;pic llibret de festes en qu&egrave; es recull tota la programaci&oacute; de les festes, algunes dades hist&ograve;riques i els saludes de diferents persones, principalment representants pol&iacute;tics del Partit Popular com el president de la Generalitat, Carlos Maz&oacute;n, el president de la Diputaci&oacute;, Vicente Momp&oacute;, i l&rsquo;alcaldessa de Val&egrave;ncia, Mar&iacute;a Jos&eacute; Catal&aacute;. Entre els que escriuen, tamb&eacute; trobem la segona tinenta d&rsquo;alcaldessa en el consistori valenci&agrave;, Julia Climent, que &eacute;s tamb&eacute; delegada de Recursos Humans i T&egrave;cnics, Participaci&oacute;, Acci&oacute; Ve&iuml;nal i Pedanies.
    </p><p class="article-text">
        Aquestes salutacions es publiquen indistintament en castell&agrave;, com fa Catal&aacute;, o en perfecte valenci&agrave; normatiu, com &eacute;s el cas de Maz&oacute;n, mentre que Momp&oacute; utilitza un valenci&agrave; m&eacute;s lax. Crida l&rsquo;atenci&oacute; el text firmat per Climent, en qu&egrave; es poden trobar f&agrave;cilment una vintena de faltes ortogr&agrave;fiques o gramaticals en un text de tot just tres par&agrave;grafs, com es pot comprovar en la p&agrave;gina set del llibret que s&rsquo;adjunta al final de l&rsquo;article.
    </p><p class="article-text">
        La primera errada la podem trobar en la descripci&oacute; del seu c&agrave;rrec, ja que figura com a &ldquo;Regidora delegada de Recursos Humans i Tecnics, Participaci&oacute;, Acci&oacute; Ve&iuml;nal i Pedanies&rdquo;, sense accentuar correctament &lsquo;t&egrave;cnics&rsquo;. Ja en el text, i despr&eacute;s de passar-lo pel mateix corrector de la Generalitat Valenciana, <a href="https://salt.gva.es/va/traductor" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link" target="_blank">el programa Salt</a>, van detectant-se successives faltes de diferent entitat. En la primera frase accentua &ldquo;m&eacute;s&rdquo;, que no ha de portar titla; i escriu &ldquo;dispon&rdquo;, tot i que es recomana l&rsquo;&uacute;s de &lsquo;disposa&rsquo;. En aquest mateix par&agrave;graf podem llegir &ldquo;ginets&rdquo;, per b&eacute; que el terme correcte &eacute;s &lsquo;genets&rsquo;, o &ldquo;plaja&rdquo;, tot i que la paraula adequada &eacute;s &lsquo;platja&rsquo;. 
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_50p_1123350.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_50p_1123350.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_75p_1123350.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_75p_1123350.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_default_1123350.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_default_1123350.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_default_1123350.jpg"
                    alt="El text del saluda de Climent amb nombroses incorreccions i faltes d&#039;ortografia."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                El text del saluda de Climent amb nombroses incorreccions i faltes d&#039;ortografia.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        En el segon par&agrave;graf escriu &ldquo;bellea&rdquo;, tot i que el recomanable &eacute;s &lsquo;bellesa&rsquo;; &ldquo;a&uuml;nar&rdquo;, un castellanisme inadequat del tot perqu&egrave; la paraula correcta hauria sigut &lsquo;conjuminar&rsquo;; redacta &ldquo;mils&rdquo; en compte de &lsquo;milers&rsquo;; &ldquo;deport&rsquo;, en compte de la normativa &lsquo;esport&rsquo;; &rdquo;llealtat&ldquo;, tot i que es recomana escriure &lsquo;lleialtat&rsquo;; &rdquo;del qual&ldquo; i no &lsquo;dels quals&rsquo;; &rdquo;en&ldquo; i no &lsquo;amb&rsquo;; o &rdquo;mig ambient&ldquo;, en compte de l&rsquo;expressi&oacute; correcta &lsquo;medi ambient&rsquo;.
    </p><p class="article-text">
        Tot just comen&ccedil;ar el tercer par&agrave;graf, Climent descriu les corregudes de joies com un &ldquo;espectacle maravell&oacute;s&rdquo; en compte d&rsquo;haver expressat que &eacute;s un &lsquo;espectacle meravell&oacute;s&rsquo;, reitera la falta ortogr&agrave;fica de &ldquo;plaja&rdquo; (&lsquo;platja&rsquo;). Aix&iacute; mateix, accentua &ldquo;al&ccedil;ar&aacute;n&rdquo;, per b&eacute; que en valenci&agrave; no s&rsquo;accentuen gr&agrave;ficament les terminacions t&ograve;niques en &lsquo;an&rsquo; (seria correcte &lsquo;al&ccedil;aran&rsquo;) i escriu &ldquo;eixe&rdquo; quan &eacute;s preferible la utilitzaci&oacute; del pronom &lsquo;aquest&rsquo;.
    </p><p class="article-text">
        La delegada de Pedanies a l&rsquo;Ajuntament de Val&egrave;ncia comen&ccedil;a el quart par&agrave;graf utilitzant la forma verbal &ldquo;Vullc&rdquo;, mentre que la recomanable &eacute;s &lsquo;vull&rsquo;, escriu &ldquo;organisaci&oacute;&rdquo; en compte d&rsquo;&lsquo;organitzaci&oacute;&rsquo; i &ldquo;la Asociaci&oacute;&rdquo; obviant que l&rsquo;article s&rsquo;ha d&rsquo;apostrofar i el mot correcte &eacute;s amb doble esse: &lsquo;l&rsquo;Associaci&oacute;&rsquo;. Finalment, conclou el seu saluda utilitzant la f&oacute;rmula &ldquo;nos&rdquo; en compte de la preferible &lsquo;ens&rsquo;; escriu &ldquo;event&rdquo; per b&eacute; que la forma correcta &eacute;s &lsquo;esdeveniment&rsquo; i eludeix accentuar &ldquo;unic&rdquo;, que hauria d&rsquo;haver redactat &lsquo;&uacute;nic&rsquo;, a m&eacute;s de reiterar-se en l&rsquo;error de &ldquo;deport&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Crida l&rsquo;atenci&oacute; l&rsquo;&uacute;s de paraules poc habituals com &ldquo;ra&iuml;ls&rdquo; que, no obstant aix&ograve;, s&oacute;n correctes, <a href="https://www.avl.gva.es/glossari/rail/" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link" target="_blank">tal com es pot comprovar en el Diccionari Normatiu de l&rsquo;Acad&egrave;mia Valenciana de la Llengua</a>. M&eacute;s desconeguda que &lsquo;arrels&rsquo;, l&rsquo;&uacute;s d&rsquo;aquest terme no &eacute;s inadequat.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Miguel Giménez]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/comunitat-valenciana/val/text-valencia-d-regidora-pp-llibret-festes-valencia-vintena-faltes-cinc-paragrafs_1_12516543.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 05 Aug 2025 21:00:57 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/b963d641-adf5-4afc-96e3-c2ce05a96a37_16-9-discover-aspect-ratio_default_1123322.jpg" length="165108" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/b963d641-adf5-4afc-96e3-c2ce05a96a37_16-9-discover-aspect-ratio_default_1123322.jpg" type="image/jpeg" fileSize="165108" width="737" height="415"/>
      <media:title><![CDATA[El text en valencià d’una regidora del PP en un llibret de festes de València: una vintena de faltes en cinc paràgrafs]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/b963d641-adf5-4afc-96e3-c2ce05a96a37_16-9-discover-aspect-ratio_default_1123322.jpg" width="737" height="415"/>
      <media:keywords><![CDATA[PP Valencia,PP - Partido Popular,Valencia,Lenguaje,Ortografía]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El texto en valenciano de una concejala del PP en un llibret de fiestas de València: una veintena de faltas en cinco párrafos]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/comunitat-valenciana/valencia/texto-valenciano-concejala-pp-llibret-fiestas-valencia-veintena-faltas-cinco-parrafos_1_12515466.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/b963d641-adf5-4afc-96e3-c2ce05a96a37_16-9-discover-aspect-ratio_default_1123322.jpg" width="737" height="415" alt="El texto en valenciano de una concejala del PP en un llibret de fiestas de València: una veintena de faltas en cinco párrafos"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El saluda firmado por la delegada de Pedanías en el consistorio valenciano, Julia Climent, está repleto de incorrecciones y faltas de ortografía, mientras que Mazón y Mompó cumplen con la normativa y la alcaldesa de València lo escribe en castellano</p><p class="subtitle">Crisis de gobierno en València: Catalá releva a Badenas (Vox) y nombra a Climent (PP) segunda teniente de alcalde</p></div><p class="article-text">
        Entre el 14 y el 16 de agosto pr&oacute;ximos se celebran en la pedan&iacute;a valenciana de Pinedo las conocidas como 'Corregudes de Joies', una tradicional celebraci&oacute;n con m&aacute;s de siglo y medio de historia que consiste en una carrera l&uacute;dico-deportiva a caballo a pelo &mdash;sin silla de montar&mdash; sobre la arena de la playa.
    </p><p class="article-text">
        Con motivo de esta celebraci&oacute;n se publica el t&iacute;pico 'llibret' de fiestas en el que se recoge toda la programaci&oacute;n de las fiestas, algunos datos hist&oacute;ricos y los saludas de diferentes personas, principalmente representantes pol&iacute;ticos del Partido Popular como el president de la Generalitat, Carlos Maz&oacute;n, el presidente de la Diputaci&oacute;n, Vicente Momp&oacute;, y la alcaldesa de Val&egrave;ncia, Mar&iacute;a Jos&eacute; Catal&aacute;. Entre quienes escriben, tambi&eacute;n encontramos a la segunda teniente de alcaldesa en el consistorio valenciano, Julia Climent, que es tambi&eacute;n delegada de Recursos Humanos y T&eacute;cnicos, Participaci&oacute;n, Acci&oacute;n Vecinal y Pedan&iacute;as.
    </p><p class="article-text">
        Estos saludos se publican indistintamente en castellano, como hace Catal&aacute;, o en perfecto valenciano normativo, como es el caso de Maz&oacute;n, mientras que Momp&oacute; utiliza un valenciano m&aacute;s laxo. Llama la atenci&oacute;n el texto firmado por Climent, en el que se pueden encontrar f&aacute;cilmente una veintena de faltas ortogr&aacute;ficas o gramaticales en un texto de apenas tres p&aacute;rrafos, como se puede comprobar en la p&aacute;gina siete del llibret que se adjunta al final del art&iacute;culo.
    </p><p class="article-text">
        La primera errata la podemos encontrar en la descripci&oacute;n de su cargo, ya que aparece como &ldquo;Regidora delegada de Recursos Humans i Tecnics, Participaci&oacute;, Acci&oacute; Ve&iuml;nal i Pedanies&rdquo;, sin acentuar correctamente 't&egrave;cnics'. Ya en el texto, y tras pasarlo por el propio corrector de la Generalitat Valenciana, el <a href="https://salt.gva.es/va/traductor" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link" target="_blank">programa Salt</a>, se van detectando sucesivas faltas de diferente entidad. En la primera frase acent&uacute;a &ldquo;m&eacute;s&rdquo;, que no debe llevar tilde; y escribe &ldquo;dispon&rdquo;, cuando se recomienda el uso de 'disposa'. En este mismo p&aacute;rrafo podemos leer &ldquo;ginets&rdquo;, cuando el t&eacute;rmino correcto es 'genets', o &ldquo;plaja&rdquo;, cuando la palabra adecuada es 'platja'. 
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_50p_1123350.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_50p_1123350.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_75p_1123350.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_75p_1123350.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_default_1123350.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_default_1123350.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/10b069dd-4d5e-4506-9086-dcf3e06b0502_source-aspect-ratio_default_1123350.jpg"
                    alt="El texto del saluda de Climent con las numerosas incorrecciones y faltas de ortografía."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                El texto del saluda de Climent con las numerosas incorrecciones y faltas de ortografía.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        En el segundo p&aacute;rrafo escribe &ldquo;bellea&rdquo;, cuando lo recomendable es 'bellesa'; &ldquo;a&uuml;nar&rdquo;, un castellanismo del todo inadecuado cuando la palabra correcta hubiera sido 'conjuminar'; redacta &ldquo;mils&rdquo; en vez de 'milers'; &ldquo;deport', en lugar de la normativa 'esport'; &rdquo;llealtat&ldquo;, cuando se recomienda escribir 'lleialtat'; &rdquo;del qual&ldquo; y no 'de les quals'; &rdquo;en&ldquo; y no 'amb'; o &rdquo;mig ambient&ldquo;, en lugar de la expresi&oacute;n correcta 'medi ambient'.
    </p><p class="article-text">
        Nada m&aacute;s comenzar el tercer p&aacute;rrafo Climent describe las 'Corregudes de Joies' como un &ldquo;espect&aacute;culo maravell&oacute;s&rdquo; en vez de haber expresado que es un 'espectacle meravell&oacute;s', reitera la falta ortogr&aacute;fica de &ldquo;plaja&rdquo; ('platja'). As&iacute; mismo, tilda &ldquo;al&ccedil;ar&aacute;n&rdquo;, cuando en valenciano no se tilda a las terminaciones t&oacute;nicas en 'an' (lo correcto ser&iacute;a 'al&ccedil;aran').
    </p><p class="article-text">
        La delegada de Pedan&iacute;as en el Ayuntamiento de Val&egrave;ncia comienza el cuarto p&aacute;rrafo utilizando la forma verbal &ldquo;Vullc&rdquo;, cuando lo recomendable es 'vull', escribe &ldquo;organisaci&oacute;&rdquo; en lugar de 'organitzaci&oacute;' y &ldquo;la Asociaci&oacute;&rdquo; obviando que el art&iacute;culo se debe apostrofar y que la palabra se escribe con dos 's': 'l'associaci&oacute;'. Por &uacute;ltimo, concluye su saluda utilizando la f&oacute;rmula &ldquo;nos&rdquo; en lugar de la preferible 'ens'; escribe &ldquo;event&rdquo; cuando lo correcto es 'esdeveniment' y elude tildar &ldquo;unic&rdquo; cuando deber&iacute;a haber redactado '&uacute;nic', adem&aacute;s de reiterarse en el error de &ldquo;deport&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Llama la atenci&oacute;n el uso de palabras poco habituales como &ldquo;ra&iuml;ls&rdquo; que, sin embargo, son correctas, <a href="https://www.avl.gva.es/glossari/rail/" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link" target="_blank">tal y como se puede comprobar en el Diccionari Normatiu de la Acad&egrave;mia Valenciana de la Llengua</a>. M&aacute;s desconocida que 'arrels', el uso de este t&eacute;rmino no es inadecuado.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Miguel Giménez]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/comunitat-valenciana/valencia/texto-valenciano-concejala-pp-llibret-fiestas-valencia-veintena-faltas-cinco-parrafos_1_12515466.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 05 Aug 2025 20:01:18 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/b963d641-adf5-4afc-96e3-c2ce05a96a37_16-9-discover-aspect-ratio_default_1123322.jpg" length="165108" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/b963d641-adf5-4afc-96e3-c2ce05a96a37_16-9-discover-aspect-ratio_default_1123322.jpg" type="image/jpeg" fileSize="165108" width="737" height="415"/>
      <media:title><![CDATA[El texto en valenciano de una concejala del PP en un llibret de fiestas de València: una veintena de faltas en cinco párrafos]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/b963d641-adf5-4afc-96e3-c2ce05a96a37_16-9-discover-aspect-ratio_default_1123322.jpg" width="737" height="415"/>
      <media:keywords><![CDATA[PP Valencia,PP - Partido Popular,Valencia,Lenguaje,Ortografía]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Un manual para 'poner el acento': 24 páginas que recogen todas las normas de acentuación de la lengua española]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/castilla-y-leon/sociedad/manual-poner-acento-24-paginas-recogen-normas-acentuacion-lengua-espanola_1_12432038.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/d5e68edc-a6c4-47ab-9976-6331c1d79260_16-9-discover-aspect-ratio_default_1121040.jpg" width="1456" height="819" alt="Un manual para &#039;poner el acento&#039;: 24 páginas que recogen todas las normas de acentuación de la lengua española"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Luis Javier Muñoz, burgalés residente en Valladolid y arquitecto de profesión, ha investigado durante más de 2.400 horas en seis años para redactar su libro 'Todas las normas de acentuación en lengua española', una guía para acentuar correctamente </p><p class="subtitle">La RAE deja a juicio de cada uno la guerra entre lingüistas y escritores por el 'sólo' </p></div><p class="article-text">
        Un documento con el m&aacute;ximo posible de informaci&oacute;n, pero en el m&iacute;nimo espacio. As&iacute; resume Luis Javier Mu&ntilde;oz, un burgal&eacute;s residente en Valladolid y arquitecto de profesi&oacute;n, su manual sobre la tildaci&oacute;n. 'Todas las normas de acentuaci&oacute;n en lengua espa&ntilde;ola', una obra que le ha llevado m&aacute;s de seis a&ntilde;os de investigaci&oacute;n, trabajo, dudas y frustraciones. La idea surgi&oacute; ante la necesidad de poder consultar dudas o reglas de forma r&aacute;pida, sencilla y con ejemplos pr&aacute;cticos. 
    </p><p class="article-text">
        Una &ldquo;gu&iacute;a definitiva&rdquo; dirigida a &ldquo;todos aquellos que quieran saber m&aacute;s sobre la acentuaci&oacute;n&rdquo;, ya sean estudiantes, escritores, periodistas o profesores. Basada en la 'Ortograf&iacute;a de la lengua espa&ntilde;ola', publicada por la Real Academia Espa&ntilde;ola (RAE) y la Asociaci&oacute;n de Academias de la Lengua Espa&ntilde;ola (ASALE), va m&aacute;s all&aacute; de esas normas generales y ahonda en detalles de nuestra lengua que merecen la atenci&oacute;n y el cuidado, como las abreviaturas, los extranjerismos, los textos digitales, las siglas o las graf&iacute;as alteradas. 
    </p><p class="article-text">
        Este peque&ntilde;o libro se encuentra en Amazon y librer&iacute;as de Valladolid como Petrarca o Nostos. Contiene dos &iacute;ndices, uno general con todos los apartados que aborda, y uno anal&iacute;tico para poder consultar cualquier duda concreta sobre la acentuaci&oacute;n de una palabra. Durante sus p&aacute;ginas, se pueden ver subrayados cada uno de los aspectos que explica, con ejemplos pr&aacute;cticos, su pronunciaci&oacute;n simplificada y detalles mucho m&aacute;s precisos como la diferencia entre el espa&ntilde;ol de Espa&ntilde;a o el de Hispanoam&eacute;rica. Todo ello, con colores que hacen sencillo poder detectarlo todo. 
    </p><p class="article-text">
        Una investigaci&oacute;n que comenz&oacute; en el 2017 y que tras m&aacute;s de 2.400 horas de trabajo se puede consultar en solo 24 p&aacute;ginas. A&ntilde;os de lecturas, estudios y consultas en los que los malos momentos tambi&eacute;n influyeron. &ldquo;Llegu&eacute; a estar dos meses sin continuar con el trabajo&rdquo;, cuenta Luis Javier, que en alg&uacute;n punto se lleg&oacute; a plantear si abandonar. Pero tambi&eacute;n tiene grandes recuerdos felices, de ver su labor casi culminada tras tantas horas empleadas. &ldquo;Recuerdo tener las p&aacute;ginas impresas, una al lado de la otra, y sentir que hab&iacute;a merecido la pena&rdquo;, se&ntilde;ala. 
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/f422caaf-1e05-440a-b3ca-4d95069834aa_16-9-discover-aspect-ratio_50p_1120976.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/f422caaf-1e05-440a-b3ca-4d95069834aa_16-9-discover-aspect-ratio_50p_1120976.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/f422caaf-1e05-440a-b3ca-4d95069834aa_16-9-discover-aspect-ratio_75p_1120976.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/f422caaf-1e05-440a-b3ca-4d95069834aa_16-9-discover-aspect-ratio_75p_1120976.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/f422caaf-1e05-440a-b3ca-4d95069834aa_16-9-discover-aspect-ratio_default_1120976.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/f422caaf-1e05-440a-b3ca-4d95069834aa_16-9-discover-aspect-ratio_default_1120976.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/f422caaf-1e05-440a-b3ca-4d95069834aa_16-9-discover-aspect-ratio_default_1120976.jpg"
                    alt="&#039;Todas las normas de acentuación en lengua española&#039;, de Luis Javier Muñoz Palomo"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                &#039;Todas las normas de acentuación en lengua española&#039;, de Luis Javier Muñoz Palomo                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Ante la pregunta de qu&eacute; ha sido m&aacute;s duro en su investigaci&oacute;n, responde que &ldquo;la soledad&rdquo;. Incontables horas de estudio en bibliotecas, de lectura de manuales y preguntas que se fue planteando. &ldquo;He tenido que apa&ntilde;arme yo solo, con paciencia, descansando y siguiendo con ello&rdquo;, cuenta Luis Javier, que reconoce tambi&eacute;n que gracias a su resiliencia a los instantes m&aacute;s bajos, ha logrado elaborar este manual en el que se recoge &ldquo;algo m&aacute;s de informaci&oacute;n&rdquo; sobre la acentuaci&oacute;n que la publicada por la RAE con &ldquo;algunos apuntes a mayores localizados&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        Luis Javier reflexiona sobre el inter&eacute;s en la ortograf&iacute;a y la correcta escritura de la lengua espa&ntilde;ola y reconoce que &ldquo;el nivel acad&eacute;mico est&aacute; descendiendo&rdquo;. Las nuevas tecnolog&iacute;as, las redes sociales, la comunicaci&oacute;n al instante y r&aacute;pida, &ldquo;influyen&rdquo; para &eacute;l, pero &ldquo;perjudica a quien no tiene inter&eacute;s en la ortograf&iacute;a&rdquo;. &ldquo;Quien escribe por mensajer&iacute;a mal y tiene inter&eacute;s, sabe que lo ha escrito mal; pero quien no tiene inter&eacute;s, se acostumbra a verlo mal escrito&rdquo;, explica. 
    </p><p class="article-text">
        Una obra que muestra el car&aacute;cter inquieto de Luis Javier, de querer aprender m&aacute;s y 'facilitar' ese aprendizaje a trav&eacute;s de una gu&iacute;a. No es la primera vez que recorre este camino de investigaci&oacute;n y divulgaci&oacute;n porque public&oacute; previamente un manual sobre el uso de criptomonedas. Adem&aacute;s, su faceta literaria tambi&eacute;n ha evolucionado con el paso de los a&ntilde;os. Una novela &ldquo;a medio escribir&rdquo; y otra novela corta en proceso a la que dar&aacute; prioridad. Tambi&eacute;n relatos cortos, que poco a poco va escribiendo hasta poder publicarlos en conjunto. 
    </p><p class="article-text">
        Ese &aacute;nimo curioso tambi&eacute;n ha hecho que en su cabeza sobrevuele otra idea, una aplicaci&oacute;n para m&oacute;viles en la que se incluya todas las normas que ha recogido en este manual. &ldquo;Aunque para eso tendr&iacute;a que aprender programaci&oacute;n de aplicaciones m&oacute;viles&rdquo;, afirma Luis Javier, algo que, de momento, deja para el futuro. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[César Aldecoa]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/castilla-y-leon/sociedad/manual-poner-acento-24-paginas-recogen-normas-acentuacion-lengua-espanola_1_12432038.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 03 Jul 2025 20:20:53 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/d5e68edc-a6c4-47ab-9976-6331c1d79260_16-9-discover-aspect-ratio_default_1121040.jpg" length="526246" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/d5e68edc-a6c4-47ab-9976-6331c1d79260_16-9-discover-aspect-ratio_default_1121040.jpg" type="image/jpeg" fileSize="526246" width="1456" height="819"/>
      <media:title><![CDATA[Un manual para 'poner el acento': 24 páginas que recogen todas las normas de acentuación de la lengua española]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/d5e68edc-a6c4-47ab-9976-6331c1d79260_16-9-discover-aspect-ratio_default_1121040.jpg" width="1456" height="819"/>
      <media:keywords><![CDATA[Ortografía,Español,Literatura]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La carta del Ayuntamiento de Calahorra al Gobierno central: más de 25 faltas de ortografía y gramática en ocho líneas]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/la-rioja/carta-ayuntamiento-calahorra-gobierno-central-25-faltas-ortografia-gramatica-ocho-lineas_1_11858660.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La carta del Ayuntamiento de Calahorra al Gobierno central: más de 25 faltas de ortografía y gramática en ocho líneas"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El concejal de Urbanismo ha remitido una carta al SEPES para solicitar Gas Natural en el Polígono El Recuenco plagada de errores ortográficos y gramaticales</p><p class="subtitle">La Justicia obliga al Ayuntamiento de Calahorra a celebrar los plenos los lunes después de casi un año sin que Elisa Garrido pudiera acudir</p></div><p class="article-text">
        A lo largo de los &uacute;ltimos a&ntilde;os ha sido constante el debate sobre si a los presidentes del Gobierno se les debe exigir, como m&iacute;nimo, que dominen el ingl&eacute;s. No es un requisito que se plantee en ning&uacute;n caso en otros niveles de la vida p&uacute;blica y pol&iacute;tica, mucho menos cuando se trata de concejales de un ayuntamiento. Sin embargo, en estos casos s&iacute; deber&iacute;a haber unos m&iacute;nimos al menos en el uso de la propia lengua. 
    </p><p class="article-text">
        Surge esta reflexi&oacute;n en el Ayuntamiento de Calahorra tras hacerse p&uacute;blica la carta remitida por correo electr&oacute;nico por el concejal de Urbanismo e Industria, el popular Antonio Mazo, al SEPES, la&nbsp;Entidad P&uacute;blica Empresarial de Suelo, empresa p&uacute;blica dependiente del Ministerio de Vivienda para la gesti&oacute;n p&uacute;blica del suelo en todos sus aspectos. 
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/193bba5c-1d17-4f22-a2aa-0d4af77b04f5_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/193bba5c-1d17-4f22-a2aa-0d4af77b04f5_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/193bba5c-1d17-4f22-a2aa-0d4af77b04f5_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/193bba5c-1d17-4f22-a2aa-0d4af77b04f5_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/193bba5c-1d17-4f22-a2aa-0d4af77b04f5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/193bba5c-1d17-4f22-a2aa-0d4af77b04f5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/193bba5c-1d17-4f22-a2aa-0d4af77b04f5_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Carta de Mazo (concejal de Calahorra) al SEPES repleta de faltas de ortografía y gramática"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Carta de Mazo (concejal de Calahorra) al SEPES repleta de faltas de ortografía y gramática                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Se trata de una solicitud formal al Sepes para la instalaci&oacute;n urgente de gas natural en el Pol&iacute;gono El Recuenco de Calahorra. Siete l&iacute;neas m&aacute;s el saludo y la despedida en las que se acumulan cerca de treinta errores ortogr&aacute;ficos y gramaticales. En la primera frase de la misiva falta incluso una parte fundamental del texto, el asunto al que se refiere. &ldquo;En relaci&oacute;n con la puesta en funcionamiento del&rdquo;, dice la frase inconclusa. 
    </p><p class="article-text">
        May&uacute;sculas mal puestas, falta de comas en subordinadas, falta de art&iacute;culos o preposiciones, letras equivocadas, palabras sin acentuar e incluso t&eacute;rminos que no existen como el verbo &ldquo;agilar&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        El documento ha sido corregido de forma an&oacute;nima en una imagen que comenz&oacute; a circular este mi&eacute;rcoles de forma interna entre el personal del propio Ayuntamiento de Calahorra. 
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Carta de Mazo (concejal de Calahorra) al Sepes repleta de errores ortográficos y gramaticales"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Carta de Mazo (concejal de Calahorra) al Sepes repleta de errores ortográficos y gramaticales                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        El Ayuntamiento de Calahorra no ha querido hacer alusi&oacute;n al contenido de este correo electr&oacute;nico y se han remitido a la nota de prensa enviada a los medios en la que acusan a la Delegada del Gobierno en La Rioja de querer &ldquo;tapar la mala gesti&oacute;n de Sepes en el pol&iacute;gono de El Recuenco desprestigiando el trabajo de la alcaldesa de Calahorra. En esa nota, el Ayuntamiento hace alusi&oacute;n a esta carta remitida por el concejal de Urbanismo al Sepes pero ni en la nota ni en la consulta posterior realizada por Rioja2, se han querido referir a las faltas que contiene este documento formal. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Olivia García Pérez]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/la-rioja/carta-ayuntamiento-calahorra-gobierno-central-25-faltas-ortografia-gramatica-ocho-lineas_1_11858660.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 28 Nov 2024 10:46:45 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="143903" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="143903" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La carta del Ayuntamiento de Calahorra al Gobierno central: más de 25 faltas de ortografía y gramática en ocho líneas]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/8cbed72a-a366-4938-9fb3-66c9457de2b3_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Calahorra,Ortografía,Concejales,La Rioja]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Cómo se hace un diccionario]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/diccionario_1_11502698.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/3cb95a58-8fb6-4752-afff-d68021fad9f7_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Cómo se hace un diccionario"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Del lema a la definición: el camino que nos explica las palabras. Y un consuelo: los diccionarios de ahora son, en cierto modo, infinitos
</p><p class="subtitle">Archiletras - Las cinco estaciones
</p></div><p class="article-text">
        Si est&aacute;s leyendo esto, hay algo que has hecho al menos una vez en la vida (posiblemente muchas): tras toparte con una palabra desconocida y decidir que quer&iacute;as saber qu&eacute; significaba exactamente, acudiste a un diccionario. Durante mucho tiempo, este fue un volumen grueso y pesado, de muchas p&aacute;ginas, que te permiti&oacute; poner en pr&aacute;ctica una vez m&aacute;s eso que aprendiste en el cole, el orden alfab&eacute;tico. Hace tiempo que es probable que ese diccionario sea una p&aacute;gina web o una app en el m&oacute;vil. Y no solo los lectores de esta revista hemos saciado nuestra curiosidad ling&uuml;&iacute;stica de este modo: todos, al menos si fuimos al colegio, hemos pasado, con m&aacute;s o menos placer, las p&aacute;ginas de un diccionario.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Estas obras &mdash;ingentes, colosales, tit&aacute;nicas&mdash; que consultamos casi como si fueran algo que nos ha dado la naturaleza suelen tener detr&aacute;s el trabajo de muchas personas. &ldquo;Suelen&rdquo;, porque en algunos casos han sido principalmente solo dos manos y un cerebro los que han dedicado horas y m&aacute;s horas de su vida a seleccionar y a definir. Todos tuvieron sus ayudas, pero si nombres como los de Sebasti&aacute;n de Covarrubias, Julio Casares, Mar&iacute;a Moliner o Manuel Seco han pasado a la historia es por haber decidido afrontar casi en solitario la creaci&oacute;n de un volumen (o varios) en el que aparecen miles de lemas ordenados alfab&eacute;ticamente.
    </p><p class="article-text">
        Conocemos algunas pinceladas sobre sus m&eacute;todos y procesos de trabajo. De Sebasti&aacute;n de Covarrubias no sabemos demasiado, m&aacute;s all&aacute; de lo que podemos deducir directamente de su <em>Tesoro de la lengua castellana o espa&ntilde;ola</em>, publicado en 1611. De Julio Casares se conserva mucha correspondencia, que permite seguir con detalle los altos y los bajos de todos los a&ntilde;os que dedic&oacute; a elaborar su <em>Diccionario ideol&oacute;gico de la lengua espa&ntilde;ola</em>. De Mar&iacute;a Moliner son famosas sus fichas y lo que ella misma dijo sobre c&oacute;mo empez&oacute; su obra (&ldquo;estando yo solita en casa una tarde, cog&iacute; un l&aacute;piz, una cuartilla, y empec&eacute; a esbozar un diccionario que yo proyectaba breve, unos seis meses de trabajo, y la cosa se ha convertido en quince a&ntilde;os&rdquo;). Manuel Seco cont&oacute;, cuando ya llevaba unos a&ntilde;os sumergido en el trabajo, c&oacute;mo estaba haciendo su <em>Diccionario del espa&ntilde;ol actual</em> en 1979, en un art&iacute;culo titulado &lsquo;El primer diccionario sincr&oacute;nico del espa&ntilde;ol: caracter&iacute;sticas y estado actual de los trabajos&rsquo;.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/d276c334-9267-4442-88dd-2d31534ddefd_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/d276c334-9267-4442-88dd-2d31534ddefd_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/d276c334-9267-4442-88dd-2d31534ddefd_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/d276c334-9267-4442-88dd-2d31534ddefd_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/d276c334-9267-4442-88dd-2d31534ddefd_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/d276c334-9267-4442-88dd-2d31534ddefd_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/d276c334-9267-4442-88dd-2d31534ddefd_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="La Escritora y lexicógrafa, María Moliner, aparece en su despacho mientras elabora su &quot;Diccionario de uso del español&quot;, es recordada este lunes en el VI Día de las Escritoras. EFE"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                La Escritora y lexicógrafa, María Moliner, aparece en su despacho mientras elabora su &quot;Diccionario de uso del español&quot;, es recordada este lunes en el VI Día de las Escritoras. EFE                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        La mayor parte de los diccionarios, sin embargo, son obra de un equipo algo m&aacute;s amplio. El m&aacute;s conocido, el <em>Diccionario de la lengua espa&ntilde;ola</em> (DLE) de la RAE (ahora ya de la ASALE), es el resultado del trabajo del Pleno de los acad&eacute;micos, el Instituto de Lexicograf&iacute;a y una serie de comisiones que, seg&uacute;n se explica en la propia web de la Academia, &ldquo;elaboran las propuestas de adici&oacute;n, supresi&oacute;n o enmienda que posteriormente examinar&aacute; el Pleno para decidir sobre su aprobaci&oacute;n&rdquo;. El Instituto de Lexicograf&iacute;a, por su parte, &ldquo;prepara los materiales que se discuten en comisi&oacute;n y documenta las propuestas&rdquo;. Cuando tanto las comisiones como el Pleno han estudiado las propuestas, estas pasan a consulta de las academias americanas, que &ldquo;propondr&aacute;n sus observaciones para que la modificaci&oacute;n pueda ser aprobada definitivamente&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Toda esta explicaci&oacute;n posiblemente le siga resultando algo abstracta a cualquiera que no se haya visto nunca dentro de un grupo de personas que est&aacute; elaborando un diccionario. Por esta raz&oacute;n, lo mejor es darle la palabra a quien s&iacute; lo ha hecho. En dimensiones algo m&aacute;s reducidas que las del DLE (aunque no mucho), pero tambi&eacute;n saliendo del espa&ntilde;ol de Espa&ntilde;a y buscando el de Hispanoam&eacute;rica, a finales de 2023 se lanz&oacute; el <em>Diccionario panhisp&aacute;nico de t&eacute;rminos m&eacute;dicos</em> (DPTM), una obra de unos 70&#8202;.000 lemas que se puede consultar online de forma gratuita. &ldquo;Yo digo siempre que, despu&eacute;s del l&eacute;xico general que utilizamos para hablar en el lenguaje com&uacute;n, el lenguaje m&eacute;dico es el lenguaje que m&aacute;s nos afecta, porque todos o hemos estado enfermos o vamos a estarlo o vamos a tener conocimiento de enfermedades&raquo;, explica Antonio Campos, codirector del Diccionario y acad&eacute;mico de n&uacute;mero de la Real Academia Nacional de Medicina de Espa&ntilde;a, en la especialidad de Histolog&iacute;a.
    </p><p class="article-text">
        El DPTM no parti&oacute; de cero, ya que en 2011 se hab&iacute;a publicado un primer diccionario de t&eacute;rminos m&eacute;dicos, pero solo con el espa&ntilde;ol de Espa&ntilde;a. El siguiente paso l&oacute;gico era esa ampliaci&oacute;n, de acuerdo con la Asociaci&oacute;n Latinoamericana de Academias Nacionales de Medicina, Espa&ntilde;a y Portugal (ALANAM), la creaci&oacute;n de un diccionario panhisp&aacute;nico &ldquo;con un lenguaje m&eacute;dico consensuado, que fuese capaz de aunar al servicio de todos los hispanohablantes la medicina y el idioma&nbsp;que compartimos&rdquo;. Se aprovech&oacute; la base de datos anterior, se incorporaron nuevos t&eacute;rminos, hubo ampliaciones de definiciones y, por supuesto, junto a los t&eacute;rminos usados en Espa&ntilde;a, aparecieron otros usados en distintos pa&iacute;ses de habla hispana. &iquest;Un ejemplo? En pa&iacute;ses como Colombia, Venezuela o M&eacute;xico (entre otros), tener un resfriado es tener un quebranto.
    </p><h3 class="article-text"><strong>El paso a paso</strong></h3><p class="article-text">
        Aunque la decisi&oacute;n del nuevo diccionario se tom&oacute; en el a&ntilde;o 2012, el comienzo oficial del proyecto fue en noviembre de 2016, explica Cristina Gonz&aacute;lez, coordinadora de la Unidad de Terminolog&iacute;a M&eacute;dica de la Real Academia Nacional de Medicina de Espa&ntilde;a. Su papel en todo el proyecto fue &ldquo;organizar el proceso de trabajo de todas las personas que participan&rdquo;, un equipo muy grande formado por los fil&oacute;logos de la Academia, colaboradores m&eacute;dicos y ling&uuml;istas como etim&oacute;logos o traductores que tambi&eacute;n colaboraron. Ella, como coordinadora, tiene una perspectiva privilegiada sobre todo el recorrido, una vista de p&aacute;jaro desde la que puede seguir &mdash;y explicarnos&mdash; el camino paso a paso. &ldquo;Lo primero es hacer una planta del diccionario&rdquo;, es decir, decidir &ldquo;c&oacute;mo va a ser su estructura, qu&eacute; va a contener cada una de las entradas, qu&eacute; informaci&oacute;n, c&oacute;mo se va a ordenar&hellip;&rdquo;, relata.&nbsp;
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/6648a650-660a-4776-9573-a6ad6ace8e6d_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/6648a650-660a-4776-9573-a6ad6ace8e6d_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/6648a650-660a-4776-9573-a6ad6ace8e6d_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/6648a650-660a-4776-9573-a6ad6ace8e6d_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/6648a650-660a-4776-9573-a6ad6ace8e6d_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/6648a650-660a-4776-9573-a6ad6ace8e6d_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/6648a650-660a-4776-9573-a6ad6ace8e6d_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Mónica García (ministra de Sanidad),Cristina González Sánchez (coordinadora general de la &#039;Unidad de terminología médica&#039; de la Real Academia Nacional de Medicina), Altonio Campos Muñoz (vicepresidente de la Real Academia Nacional de Medicina) y Pilar Bello (miembro del jurado) en la entrega de los Premios Archiletras de la Lengua 2024 en la que la Academia obtuvo el Premio a la Institución del año."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Mónica García (ministra de Sanidad),Cristina González Sánchez (coordinadora general de la &#039;Unidad de terminología médica&#039; de la Real Academia Nacional de Medicina), Altonio Campos Muñoz (vicepresidente de la Real Academia Nacional de Medicina) y Pilar Bello (miembro del jurado) en la entrega de los Premios Archiletras de la Lengua 2024 en la que la Academia obtuvo el Premio a la Institución del año.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Es decir, un poco lo que a peque&ntilde;a escala hizo aquel d&iacute;a Mar&iacute;a Moliner solita en casa para su propio proyecto. En el caso del DPTM, por supuesto, participa mucha m&aacute;s gente, un proceso te&oacute;rico que llevan a cabo los ling&uuml;istas con ayuda de los m&eacute;dicos. Una vez que se ha decidido el tipo de diccionario y cu&aacute;l ser&aacute; su contenido, toca seleccionar los lemas, cada palabra &mdash;o, en este caso, tambi&eacute;n secuencias de palabras&mdash; que designan un concepto y constituyen su encabezamiento. Lo de las secuencias de palabras como lema es importante y una de las diferencias de este diccionario con respecto a otros como el DLE. &ldquo;En un diccionario de uso general, la secuencia c&aacute;ncer de mama familiar no existir&iacute;a como lema, cada palabra ser&iacute;a uno distinto&rdquo;, aclara la coordinadora.
    </p><p class="article-text">
        En este paso, adem&aacute;s de aprovechar lo que ya inclu&iacute;a el diccionario anterior y la amplia base de datos que ten&iacute;a elaborada la Academia, se busc&oacute; a&ntilde;adir nuevos conceptos. &ldquo;Para esto, se buscan nomenclaturas internacionales y tambi&eacute;n por frecuencia de uso en internet, se piden sugerencias a todos los colaboradores de cada una de las disciplinas para que nos digan qu&eacute; t&eacute;rminos nuevos est&aacute;n entrando en la medicina en su &aacute;mbito, y estamos atentos a las b&uacute;squedas fallidas en el diccionario que ya est&aacute; publicado&rdquo;, enumera Cristina Gonz&aacute;lez.
    </p><p class="article-text">
        Los lemas seleccionados conforman una especie de esqueleto del diccionario. El relleno, esa carne que le da vida, ser&aacute; lo que acompa&ntilde;e a cada lema, eso que el usuario o usuaria se encontrar&aacute; al buscar un t&eacute;rmino concreto. Las palabras son diseccionadas e investigadas, se indaga en su origen y pasado, se les buscan hermanas y primos, se intenta explicar qui&eacute;nes son y d&oacute;nde viven.
    </p><p class="article-text">
        Cristina Gonz&aacute;lez explica el proceso de trabajo que se hace con cada uno de esos lemas que han encontrado un hueco en el DPTM. &ldquo;Tras seleccionarlo, por ejemplo, c&aacute;ncer de mama familiar, buscamos todos los sin&oacute;nimos que pudiera tener, as&iacute; como las siglas m&aacute;s frecuentes. Con todo esto, hacemos un conjunto. Despu&eacute;s se busca su etimolog&iacute;a (de esto se encarga un especialista en etimolog&iacute;as) y se investiga si tiene m&aacute;s de una acepci&oacute;n, m&aacute;s de un significado diferente en funci&oacute;n, por ejemplo, de las especialidades m&eacute;dicas. Dentro de todos los sin&oacute;nimos, se establece cu&aacute;l preferimos nosotros, que ser&aacute; siempre el m&aacute;s correcto desde el punto de vista gramatical en espa&ntilde;ol y que no sea un anglicismo. Con todo esto, se elaboran observaciones: por qu&eacute; se debe usar frente a otro, cuestiones sobre gram&aacute;tica u ortograf&iacute;a, cuestiones sobre el uso de la palabra&hellip;&rdquo;, explica.
    </p><blockquote class="quote">

    
    <div class="quote-wrapper">
      <div class="first-quote"></div>
      <p class="quote-text">después del léxico general que utilizamos para hablar en el lenguaje común, el lenguaje médico es el lenguaje que más nos afecta, porque todos o hemos estado enfermos o vamos a estarlo</p>
                <div class="quote-author">
                        <span class="name">Antonio Campos</span>
                                        <span>—</span> Codirector del Diccionario y académico de número de la Real Academia Nacional de Medicina de España
                      </div>
          </div>

  </blockquote><p class="article-text">
        Un ejemplo muy claro de estas observaciones es el t&eacute;rmino <em>COVID-19</em>. Al entrar en ese lema, tras la completa definici&oacute;n, nomenclaturas y sin&oacute;nimos, las observaciones nos indican que puede verse tambi&eacute;n la forma lexicalizada, en min&uacute;sculas, <em>covid-19</em>. Son incorrectas la forma con may&uacute;scula inicial: <em>Covid-19</em> y la graf&iacute;a sin guion: <em>COVID 19</em>; tambi&eacute;n nos explican de d&oacute;nde viene el nombre oficial de la enfermedad, si se usa en masculino o femenino y con qu&eacute; no debe confundirse.&nbsp;
    </p><h3 class="article-text"><strong>La definici&oacute;n</strong></h3><p class="article-text">
        Llegados a este punto, el lema ya est&aacute; casi listo para pasar a la siguiente fase, la de la definici&oacute;n. Falta ultimar algunos detalles. A cada acepci&oacute;n se le asignar&aacute; una disciplina y se escoge ya a la persona que se encargar&aacute; de definirla. Adem&aacute;s, pasar&aacute; tambi&eacute;n por las codificadoras, que indicar&aacute;n los c&oacute;digos que debe tener esa entrada, como el de la clasificaci&oacute;n internacional de enfermedades o la f&oacute;rmula qu&iacute;mica. Y, ahora ya s&iacute;, es el momento de los definidores.
    </p><p class="article-text">
        En un diccionario de uso general como el DLE, son los lexic&oacute;grafos quienes definen, explica Cristina Gonz&aacute;lez, que antes de entrar en la RANME trabaj&oacute; tambi&eacute;n en la RAE. En este diccionario, sin embargo, los definidores son m&eacute;dicos. &ldquo;En este tipo de diccionario nosotros consideramos que es preferible que el concepto lo defina un especialista. Lo que s&iacute; hacemos es que al especialista se le dan unas orientaciones, qu&eacute; es lo que tiene que definir en cada caso&rdquo;, se&ntilde;ala.
    </p><p class="article-text">
        Antonio Campos, adem&aacute;s de uno de los codirectores del DPTM, fue tambi&eacute;n uno de los definidores en su disciplina, la histolog&iacute;a. &ldquo;Es muy interesante porque pasa uno muchas horas, horas que son de un gran placer intelectual porque tiene uno que buscar en libros antiguos de d&oacute;nde procede un t&eacute;rmino o c&oacute;mo se ha gestado, c&oacute;mo se puede explicar con los conceptos actuales. Aunque sea algo hecho en solitario, que es lo que hace el que define, luego se comparte ese t&eacute;rmino con los dem&aacute;s y es una labor de colaboraci&oacute;n cultural, ling&uuml;&iacute;stica, cient&iacute;fica, social&hellip;&rdquo;, reflexiona.
    </p><p class="article-text">
        Porque el camino del lema no acaba en su definici&oacute;n: estas pasan despu&eacute;s una adaptaci&oacute;n lexicogr&aacute;fica, indica Gonz&aacute;lez, &ldquo;para que tengan un formato coherente con un diccionario, revisamos la gram&aacute;tica y la ortograf&iacute;a, vemos que se entienda correctamente y, a su vez, hay una validaci&oacute;n m&eacute;dica&rdquo;. De aqu&iacute; nace una segunda definici&oacute;n que pasar&aacute; dos validaciones m&aacute;s: una revisi&oacute;n por otros especialistas (un f&aacute;rmaco oncol&oacute;gico, por ejemplo, lo definir&aacute; un farmac&oacute;logo, pero lo revisar&aacute; tambi&eacute;n un onc&oacute;logo) y otra por todos los acad&eacute;micos y colaboradores, que durante un mes podr&aacute;n leer y comentar las definiciones que se suben a una plataforma web.
    </p><p class="article-text">
        Todo esto desemboca en una tercera definici&oacute;n, que en Espa&ntilde;a se considerar&aacute; ya definitiva, pero que necesita a&uacute;n un paso clave en un diccionario panhisp&aacute;nico: la revisi&oacute;n de las academias hispanoamericanas. &ldquo;Ellas revisan esa definici&oacute;n para ver si los conceptos son coherentes con la medicina en su pa&iacute;s y, por &uacute;ltimo, nos ofrecen otras variantes. Por ejemplo, las lentes de contacto o lentillas en Colombia, Ecuador, M&eacute;xico y Paraguay se llaman <em>pupilentes</em>. Tras a&ntilde;adir las variantes y posibles modificaciones, el lema ya vuelve a Espa&ntilde;a y ser&iacute;a la versi&oacute;n definitiva que se publica en la web&rdquo;, apunta Cristina Gonz&aacute;lez.
    </p><p class="article-text">
        En todo este viaje que hacen el lema y su definici&oacute;n, suele haber cambios y detalles que se modifican, pero, al igual que es raro que una definici&oacute;n quede intacta desde un primer momento, tambi&eacute;n lo es que los cambios sean tan profundos que sea necesario repetir todo el proceso.
    </p><p class="article-text">
        &iquest;Acaba la tarea con la &uacute;ltima definici&oacute;n del &uacute;ltimo lema? No. &ldquo;Nuestra intenci&oacute;n desde luego es que el diccionario est&eacute; vivo y permanentemente actualizado&rdquo;, indica Cristina Gonz&aacute;lez. Antonio Campos, al pensar en su papel como definidor, recuerda las palabras de un antiguo profesor suyo que le dec&iacute;a: &ldquo;Siempre pudimos hacer m&aacute;s y pudimos hacerlo mejor&rdquo;. Es un consuelo que cualquier peque&ntilde;o error (improbable, pero posible) pueda ser corregido o que cualquier imprecisi&oacute;n se pueda aclarar m&aacute;s r&aacute;pidamente en la web. Los diccionarios de ahora son, en cierto modo, infinitos.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Ana Bulnes]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/diccionario_1_11502698.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 05 Jul 2024 20:38:55 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/3cb95a58-8fb6-4752-afff-d68021fad9f7_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="55761" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/3cb95a58-8fb6-4752-afff-d68021fad9f7_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="55761" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Cómo se hace un diccionario]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/3cb95a58-8fb6-4752-afff-d68021fad9f7_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Diccionario,Lenguaje,RAE - Real Academia Española,Ortografía]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA['Chavola', sí; 'cuantimás', no: el misterioso criterio del examen ortográfico a los futuros guardias civiles]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/andalucia/chavola-si-cuantimas-no-misterioso-criterio-examen-ortografico-futuros-guardias-civiles_1_10860287.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/00a736ed-35fb-4e3e-8268-7182cff4a351_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x482y185.jpg" width="1200" height="675" alt="&#039;Chavola&#039;, sí; &#039;cuantimás&#039;, no: el misterioso criterio del examen ortográfico a los futuros guardias civiles"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Después de considerarla incorrecta inicialmente, el tribunal de las pruebas de acceso al cuerpo dio por válida la palabra 'chavola' porque está en el Diccionario de la RAE, aunque en desuso. En cambio, 'cuantimás' la considera incorrecta. Varios aspirantes perjudicados anuncian que recurrirán</p><p class="subtitle">Una asociación de profesores impugna el examen de Dibujo de las oposiciones de Secundaria de Andalucía
</p></div><p class="article-text">
        &ldquo;El sexagenario habitaba en una chavola inmunda&rdquo;. &iquest;D&oacute;nde est&aacute; el error ortogr&aacute;fico? Si usted piensa que &ldquo;chabola&rdquo; solo se escribe &ldquo;chabola&rdquo;, sepa que ser&iacute;a penalizado en un examen de acceso a la Guardia Civil. 
    </p><p class="article-text">
        El pasado noviembre, al menos cinco aspirantes a ingresar en los centros de formaci&oacute;n de la Benem&eacute;rita fueron excluidos por considerar que &ldquo;chabola&rdquo; solo se escribe con b, nunca con v. El tribunal de selecci&oacute;n les explic&oacute; que aunque no se use, <em>chavola </em>est&aacute; en el Diccionario de la Lengua Espa&ntilde;ola, y que eso es suficiente para considerarla correcta. No importa que la propia RAE desaconseje su uso o que nadie la haya visto escrita as&iacute;.
    </p><p class="article-text">
        Algunos de los descalificados no se conforman y est&aacute;n dispuestos a llegar a los tribunales para defender que &ldquo;chavola&rdquo;, con v, est&aacute; mal escrito. Aportan un detalle: aunque tambi&eacute;n est&aacute; en el Diccionario, <em>cuantim&aacute;s</em> se dio por incorrecta en la prueba de Gram&aacute;tica. &iquest;Por qu&eacute; una s&iacute; y otra no? 
    </p><p class="article-text">
        El caso, adelantado por <em>M&aacute;laga Hoy </em>y confirmado por este peri&oacute;dico, ocurri&oacute; durante las pruebas iniciales del <a href="https://www.guardiacivil.es/es/servicios/tablonanuncios/ingresocuerpo/index.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">examen de acceso a la Escala de Cabos y Guardias de la Guardia Civil</a>, que se celebraron la ma&ntilde;ana del pasado 28 de octubre. En total, se ofrec&iacute;an unas 1.500 plazas para m&aacute;s de 25.000 aspirantes, que deb&iacute;an superar, entre otras, una prueba de ortograf&iacute;a subrayando las palabras incorrectas en cinco frases. Seis o m&aacute;s fallos: eliminado. A varios de ellos, fallar con <em>chavola</em> al considerarla incorrecta les dej&oacute; fuera.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/7ace98c4-13d9-4478-888a-f89e36ec13d9_source-aspect-ratio_50p_1088466.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/7ace98c4-13d9-4478-888a-f89e36ec13d9_source-aspect-ratio_50p_1088466.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/7ace98c4-13d9-4478-888a-f89e36ec13d9_source-aspect-ratio_75p_1088466.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/7ace98c4-13d9-4478-888a-f89e36ec13d9_source-aspect-ratio_75p_1088466.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/7ace98c4-13d9-4478-888a-f89e36ec13d9_source-aspect-ratio_default_1088466.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/7ace98c4-13d9-4478-888a-f89e36ec13d9_source-aspect-ratio_default_1088466.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/7ace98c4-13d9-4478-888a-f89e36ec13d9_source-aspect-ratio_default_1088466.jpg"
                    alt="Prueba de Ortografía"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Prueba de Ortografía                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        &ldquo;Si el criterio es que est&eacute; en el Diccionario, deber&iacute;a estar en las bases y aplicarse igual a <em>chavola </em>y <em>cuantim&aacute;s&rdquo;</em>, razona, bajo condici&oacute;n de anonimato, uno de los aspirantes que ha recurrido. La palabra &ldquo;chabola&rdquo; y su ortograf&iacute;a le han amargado las &uacute;ltimas semanas. Tiene puestas sus esperanzas laborales en ser Guardia Civil y caer en la primera fase de la prueba de acceso es un golpe duro. Sobre todo, porque esperaba pasar y ten&iacute;a motivos: &ldquo;Publicaron la primera plantilla y estaba dentro&rdquo;, recuerda. 
    </p><h3 class="article-text">Un cambio en la plantilla de correcci&oacute;n</h3><p class="article-text">
        La cronolog&iacute;a le da la raz&oacute;n. El lunes 30 de octubre a las 17.50 la Guardia Civil genera una plantilla de correcciones, seg&uacute;n los metadatos del documento, y poco despu&eacute;s la publica en la web: <em>chavola </em>estaba marcada como incorrecta. El martes 31 de octubre a las 10.52, una academia de preparaci&oacute;n de oposiciones concluye un PDF con el an&aacute;lisis del examen y sus respuestas. &ldquo;Gracias a nuestros miles de alumnos, hemos logrado reproducir &iacute;ntegramente los ex&aacute;menes de Conocimientos, Ortograf&iacute;a e Ingl&eacute;s&rdquo;, dice ese an&aacute;lisis, donde se considera que <em>chavola </em>es correcta.  
    </p><p class="article-text">
        Ese mismo d&iacute;a, el martes 31 de octubre a las 15.10, la Guardia Civil genera el PDF de una segunda plantilla de correcci&oacute;n, pero no la publica hasta el 6 de noviembre, junto al cuestionario y la resoluci&oacute;n provisional de aprobados. Y ah&iacute;, el criterio cambia: <em>chavola </em>ya vale. La propia resoluci&oacute;n provisional recoge un acuerdo para &ldquo;dar como correcta la palabra (&hellip;) al estar aceptada por la Real Academia Espa&ntilde;ola&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Los recurrentes creen que este cambio fue &ldquo;repentino, sorpresivo e inmotivado&rdquo;, se hizo al margen del procedimiento que establece la ley y va en contra de los principios de seguridad jur&iacute;dica, publicidad y transparencia que rigen el proceso. 
    </p><h3 class="article-text">La RAE desaconseja el uso</h3><p class="article-text">
        Que c<em>havola</em> es v&aacute;lido con v sigue siendo el criterio de la Guardia Civil, a pesar de las quejas de los perjudicados por el cambio. A los opositores les respondi&oacute; por correo electr&oacute;nico que tambi&eacute;n &ldquo;se usa, aunque de forma poco habitual, y que, por lo tanto, no debe considerarse como una forma incorrecta&rdquo;. El 15 de noviembre dict&oacute; una Resoluci&oacute;n dando por definitivo el resultado, contra la que han recurrido varios aspirantes afectados. 
    </p><p class="article-text">
        No existe en las bases de las oposiciones una disposici&oacute;n que recoja qu&eacute; debe entenderse por palabra &ldquo;correcta&rdquo;, lo que abre las puertas a cierta discrecionalidad. En cambio, este medio ha podido comprobar que s&iacute; existe una nota informativa divulgada para el mismo proceso selectivo de 2021. All&iacute; se dice que la correcci&oacute;n ortogr&aacute;fica se realizar&aacute; &ldquo;siguiendo las normas de la RAE y los usos considerados m&aacute;s correctos seg&uacute;n dicha Academia&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        La cuenta @RAEinforma aclar&oacute; el 2 de noviembre en X que &ldquo;desaconseja&rdquo; usar <em>chavola</em>. &ldquo;La variante &rdquo;<em>chavola</em>&ldquo; figura con marca &rdquo;p. us.&ldquo; (poco usada) en el diccionario&rdquo;, una marca reservada cuando la palabra aparece &ldquo;raramente despu&eacute;s de 1900&rdquo;. &ldquo;No forma parte del espa&ntilde;ol est&aacute;ndar actual&rdquo;, conclu&iacute;a. Tambi&eacute;n el departamento de &ldquo;Espa&ntilde;ol al d&iacute;a&rdquo; explic&oacute; a los opositores que la variante &ldquo;ha perdido vigencia&rdquo;, por lo que desaconseja su uso. Parecida respuesta dio la Fund&eacute;u. Los diccionarios Mar&iacute;a Moliner y Manuel Seco ni siquiera la recogen.
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><a href="https://twitter.com/X/status/1720010869176721474?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        Una sentencia del Tribunal Superior de Justicia de Madrid, dictada el pasado 29 de junio, ya concluy&oacute; que el criterio para decidir si una palabra es &ldquo;correcta&rdquo; no se puede limitar a verificar si est&aacute; registrada en el Diccionario de la RAE. En aquella ocasi&oacute;n, se cuestionaba si era correcto escribir &ldquo;ciberataque&rdquo;, &ldquo;LGTBI&rdquo;, &ldquo;reditar&rdquo; y &ldquo;preminente&rdquo;. El tribunal dio la raz&oacute;n a cientos de aspirantes a Polic&iacute;a que respondieron que s&iacute;, razonando que la correcci&oacute;n trascend&iacute;a a la mera verificaci&oacute;n de si las palabras est&aacute;n incluidas en el Diccionario. Al fin y al cabo, el idioma dispone de mecanismos para formar nuevas palabras, que son correctas aunque no se recojan en &eacute;l, tal y como admiti&oacute; el Centro de Estudios de la RAE en relaci&oacute;n con los vocablos citados.
    </p><h3 class="article-text">Un informe pericial: es &ldquo;altamente improbable&rdquo; ver escrita &ldquo;chabola&rdquo; con v</h3><p class="article-text">
        Ahora, el recurso de los cinco candidatos se sostiene sobre un informe pericial firmado por el ling&uuml;ista Antonio Mart&iacute;n Fern&aacute;ndez, gerente de la <a href="https://www.calamoycran.com/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">consultora editorial C&aacute;lamo&amp;Cran</a>, fundador de la <a href="https://www.uniondecorrectores.org/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Uni&oacute;n de Correctores UniCo</a> y miembro del equipo Palabras Mayores. Mart&iacute;n tambi&eacute;n concluye que el criterio para determinar si <em>chavola </em>es correcta no puede basarse en que est&eacute; recogida en el Diccionario de la Lengua Espa&ntilde;ola. Entre otros motivos, porque el mismo tribunal ha rechazado <em>cuantim&aacute;s</em>. 
    </p><p class="article-text">
        A falta de un criterio en las bases, propone recurrir a la &ldquo;competencia ling&uuml;&iacute;stica&rdquo;, entendida como la capacidad de los usuarios del espa&ntilde;ol de reconocer y usar un t&eacute;rmino escrito de modo que el resto tambi&eacute;n lo reconozcan sin considerarlo un error. En la prueba, todos los errores eran comunes y los ejercicios pod&iacute;an resolverse usando los conocimientos b&aacute;sicos de ortograf&iacute;a de primaria y secundaria. Aqu&iacute; van algunos ejemplos: <em>&ldquo;La mayor&iacute;a de los condenados fu&eacute;ron amnistiados o esculpados&rdquo;;</em>  &ldquo;<em>Cobijaos en el refujio, que os vais a costipar&rdquo;;</em>  &ldquo;<em>Yo no me habria vurlado de los indigenas que hicieron bud&uacute;</em>&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        En cambio, &iquest;qui&eacute;n pod&iacute;a saber que <em>chavola </em>es, seg&uacute;n el tribunal, una variante correcta si se toma como &uacute;nica referencia si est&aacute; o no recogida en el Diccionario? El perito apunta que es &ldquo;altamente improbable&rdquo; que cualquiera de los candidatos lo haya visto escrito as&iacute; en su vida. El Corpus del Espa&ntilde;ol del Siglo XXI ya no se registra y Google NGram Viewer (la herramienta que localiza las palabras dentro de libros editados en espa&ntilde;ol entre 1900 y 2019) la recoge apenas 20 veces, incluyendo referencias de textos en gallego y leon&eacute;s (donde es un error) y libros publicados en esas fechas, pero que se remiten a textos de d&eacute;cadas anteriores. En cambio, &ldquo;chabola&rdquo; aparece 3.590 veces.
    </p><p class="article-text">
        Seg&uacute;n el an&aacute;lisis pericial, ni la propia Guardia Civil ha usado en su web nunca la palabra chavola. S&iacute; lo ha hecho el Ministerio de Defensa en diez ocasiones: dos son una confusi&oacute;n para referirse a Robledo de Chavela; tres hacen referencia a un apellido, y cuatro veces lo us&oacute; la Revista del Ej&eacute;rcito entre 1940 y 1957 para referirse a textos aparecidos en a&ntilde;os anteriores, donde est&aacute; resaltada y aislada en cursiva. Una vez la us&oacute; en la Revista general de la Marina, en julio de 1891. 
    </p><p class="article-text">
        El dictamen de Mart&iacute;n Fern&aacute;ndez es que <em>chavola </em>est&aacute; mal escrito: &ldquo;Hay que concluir que entra dentro de la clasificaci&oacute;n de errores por dominante grafof&oacute;nica&rdquo;, pues es &ldquo;muy improbable&rdquo; que cualquier persona con competencia b&aacute;sica y avanzada en el idioma espa&ntilde;ol diese por v&aacute;lido un texto con el t&eacute;rmino <em>&ldquo;chavola&rdquo;</em>. 
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Yo no soy revolucionario, pero estoy viendo con mis ojos que tengo raz&oacute;n, y todos con los que lo comento lo ven as&iacute;&rdquo;, cuenta el aspirante a Guardia Civil. Puede probar cualquiera. Subraye el error ortogr&aacute;fico en la siguiente frase: &ldquo;El sexagenario habitaba en una chavola inmunda&rdquo;. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Néstor Cenizo]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/andalucia/chavola-si-cuantimas-no-misterioso-criterio-examen-ortografico-futuros-guardias-civiles_1_10860287.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 23 Jan 2024 19:52:47 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/00a736ed-35fb-4e3e-8268-7182cff4a351_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x482y185.jpg" length="184464" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/00a736ed-35fb-4e3e-8268-7182cff4a351_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x482y185.jpg" type="image/jpeg" fileSize="184464" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA['Chavola', sí; 'cuantimás', no: el misterioso criterio del examen ortográfico a los futuros guardias civiles]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/00a736ed-35fb-4e3e-8268-7182cff4a351_16-9-discover-aspect-ratio_default_0_x482y185.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Oposiciones,Guardia Civil,Málaga,Andalucía,RAE - Real Academia Española,Ortografía]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[José Antonio Millán: “La escritura ha sido siempre un tema político”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/libros/jose-antonio-millan-escritura-sido-tema-politico_1_10746225.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/28816ef3-6ab6-421b-8a68-824e6cdbcbc2_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="José Antonio Millán: “La escritura ha sido siempre un tema político”"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El lingüista y doctor en Literatura Comparada explica en esta entrevista 'ciberpop' por qué la escritura a mano es uno de los inventos más fascinantes de la humanidad</p><p class="subtitle">Las cartas de despedida de los 'rojos' fusilados por Franco: “Me quedan dos horas escasas. ¡Adiós, hijos míos!”
</p></div><p class="article-text">
        Takatakakatak&hellip; &iexcl;Clic!&hellip; Tikitikitiki&hellip; Clac, clac, clac&hellip; &iexcl;Piuh!
    </p><p class="article-text">
        El golpeteo seco de las teclas de los ordenadores, de los m&oacute;viles, de las tabletas y de todos los dispositivos digitales estaban reemplazando el sonido rasgado de los l&aacute;pices y los bol&iacute;grafos sobre el papel.
    </p><p class="article-text">
        Apenas se o&iacute;a ya el trazo de la escritura a mano y esa sensaci&oacute;n de continuo, ese txachacatxacach&aacute; que solo se deten&iacute;a cuando de pronto, &iexcl;poc!, aparec&iacute;a el punto de una <em>i </em>o un punto final. Ese sonido fluido, ligado, engarzado, era cada vez m&aacute;s extra&ntilde;o. Lo estaba acallando el aporreamiento de teclas aisladas, &iexcl;clac!, &iexcl;clac!, &iexcl;clac!, sin m&aacute;s ligaz&oacute;n que ir una detr&aacute;s de otra, sin agarrarse entre ellas, como siempre lo hac&iacute;an la <em>ele</em> y la<em> e</em> de las <em>lentejas</em> de la lista de la compra.
    </p><p class="article-text">
        &iquest;Nos dirig&iacute;amos hacia un mundo sin escritura a mano? Y entonces, en ese caso, &iquest;podr&iacute;a ocurrir que quien no tuviera un teclado no podr&iacute;a comunicarse con nadie? &iquest;Qu&eacute; ser&iacute;a del que no tuviera un dispositivo de transcripci&oacute;n de voz a texto? &iquest;Habr&iacute;a que inventar un nuevo concepto de &ldquo;mudo digital&rdquo;? &iquest;Tal vez &ldquo;marginado del teclado&rdquo;?&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        La inquietud hizo que llamaran a uno de los mayores expertos en escritura a mano. Fueron a buscar al ling&uuml;ista y doctor en Literatura Comparada Jos&eacute; Antonio Mill&aacute;n, porque, adem&aacute;s, acababa de publicar un libro titulado <em>Los trazos que hablan</em>, de la editorial Ariel. Apenas le dieron tiempo a sentarse cuando le arrojaron la primera pregunta a bocajarro.
    </p><p class="article-text">
        &mdash;&iexcl;Por favor, d&iacute;ganos sin dilaci&oacute;n! &iquest;Cree que la humanidad necesita la escritura a mano?
    </p><p class="article-text">
        &mdash;S&iacute;, es una cuesti&oacute;n clave. La escritura a mano nos da autonom&iacute;a. Es una comunicaci&oacute;n hacia el futuro o hacia la distancia. T&uacute; puedes escribir una notita y que llegue a otra persona en otro momento y en otro lugar. Y la diferencia con la escritura digital es que no depende de la energ&iacute;a, ni de las minas de colt&aacute;n, ni de que no se produzca una tormenta solar y todo internet se vaya al garete. Por eso vale la pena preservarla. Nosotros, en general, estamos muy satisfechos con nuestro desarrollo tecnol&oacute;gico, pero constantemente nos llegan avisos de que nuestra situaci&oacute;n actual podr&iacute;a cambiar por cualquier motivo.&nbsp;
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/3fa6841d-2104-4178-aae0-7cad5ab6379c_source-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/3fa6841d-2104-4178-aae0-7cad5ab6379c_source-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/3fa6841d-2104-4178-aae0-7cad5ab6379c_source-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/3fa6841d-2104-4178-aae0-7cad5ab6379c_source-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/3fa6841d-2104-4178-aae0-7cad5ab6379c_source-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/3fa6841d-2104-4178-aae0-7cad5ab6379c_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/3fa6841d-2104-4178-aae0-7cad5ab6379c_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Formas de coger la pluma y de preparar su punta"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Formas de coger la pluma y de preparar su punta                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Y no hac&iacute;a falta que se produjera un gran apag&oacute;n. Ni un FOOM <em>(Fast Onset of Overwhelming Mastery, </em>un tipo de apocalipsis muy de moda que alude al momento en que la Inteligencia Artificial toma el control del mundo de forma violenta, y que, por cierto, el propio acr&oacute;nimo ya lo representa visualmente de forma escandalosa). Mill&aacute;n mencion&oacute; una tragedia actual para mostrar que hay muchas situaciones en las que internet y los datos y los enchufes no sirven para mucho: &ldquo;Hoy d&iacute;a, en el coraz&oacute;n de Gaza, los que sepan escribir mejor tienen algo ganado, &iquest;no?&rdquo;.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Pero no hab&iacute;a que irse a los momentos cr&iacute;ticos para apreciar el valor de la escritura a mano.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Escribir no es algo que le venga de serie al <em>homo sapiens</em>. Es, en palabras de Mill&aacute;n, un gran &ldquo;logro intelectual&rdquo;. Porque hablar s&iacute; es &ldquo;una capacidad natural en el ser humano&rdquo; y llevamos haci&eacute;ndolo unos 100.000 a&ntilde;os. Escribir, en cambio, es un invento, es una tecnolog&iacute;a, y apenas llevamos unos 5.000 a&ntilde;os trazando signos y letras. Y eso no supone mucho tiempo en la historia de la humanidad, aunque s&iacute; lo suficiente para reconocer su importancia en la educaci&oacute;n de los ni&ntilde;os.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/5db02a22-6ee6-4346-948e-52d3fc50f2de_source-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/5db02a22-6ee6-4346-948e-52d3fc50f2de_source-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/5db02a22-6ee6-4346-948e-52d3fc50f2de_source-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/5db02a22-6ee6-4346-948e-52d3fc50f2de_source-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/5db02a22-6ee6-4346-948e-52d3fc50f2de_source-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/5db02a22-6ee6-4346-948e-52d3fc50f2de_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/5db02a22-6ee6-4346-948e-52d3fc50f2de_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Los libros para enseñar a leer letra manuscrita nos ofrecen también ejemplos de la escritura de personas poco cultas"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Los libros para enseñar a leer letra manuscrita nos ofrecen también ejemplos de la escritura de personas poco cultas                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        &mdash;Ense&ntilde;ar a leer y escribir a mano favorece un desarrollo infantil superior al que tendr&iacute;an los ni&ntilde;os si solo les ense&ntilde;amos a pulsar letras. Es tal el abismo que hay entre estirar el dedo para pulsar la <em>b </em>y saber c&oacute;mo trazarla, c&oacute;mo ligarla a otra letra, c&oacute;mo dibujarla a un tama&ntilde;o u otro&hellip; La finura en el manejo de la mano para escribir se convierte en finura para manipular muchas otras cosas. La escritura manuscrita favorece el desarrollo motriz y el desarrollo neurol&oacute;gico de los ni&ntilde;os.
    </p><p class="article-text">
        Este asunto nos llev&oacute; a recordar una noticia que salt&oacute; a la prensa en 2014 con estos titulares: &ldquo;Finlandia, el pa&iacute;s modelo en la educaci&oacute;n mundial, acaba con la escritura a mano&rdquo;, &ldquo;En Finlandia los ni&ntilde;os no aprender&aacute;n a escribir, sino a teclear&rdquo;... Aquella informaci&oacute;n produjo primero un shock y despu&eacute;s un gran debate. &iquest;El futuro de la escritura estaba en las letras de las m&aacute;quinas?&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Pero al cabo de un tiempo, la Embajada de Finlandia en Madrid lanz&oacute; un comunicado con un titular que pon&iacute;a las cosas en su sitio: &ldquo;En Finlandia s&iacute; se ense&ntilde;a a escribir a mano&rdquo;. Lo que ocurri&oacute; es que cambiaron el plan de estudios para que ya no fuera obligatorio aprender a escribir en dos tipos de letra: la cursiva (letras ligadas a otras letras) y la letra de imprenta (cada letra independiente de las dem&aacute;s). A los ni&ntilde;os les ense&ntilde;ar&iacute;an un &uacute;nico tipo de letra a mano: la de imprenta, y adem&aacute;s les ense&ntilde;ar&iacute;an mecanograf&iacute;a para escribir mejor en el ordenador. Pero, por supuesto, seguir&iacute;an aprendiendo a escribir con un l&aacute;piz porque lo consideraban fundamental para el desarrollo de las habilidades motrices finas, la memoria y el aprendizaje en general.&nbsp;
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/98fa5cbe-6d46-44c1-aed4-3ea79577b06c_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/98fa5cbe-6d46-44c1-aed4-3ea79577b06c_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/98fa5cbe-6d46-44c1-aed4-3ea79577b06c_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/98fa5cbe-6d46-44c1-aed4-3ea79577b06c_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/98fa5cbe-6d46-44c1-aed4-3ea79577b06c_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/98fa5cbe-6d46-44c1-aed4-3ea79577b06c_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/98fa5cbe-6d46-44c1-aed4-3ea79577b06c_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="José Antonio Millán"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                José Antonio Millán                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        &mdash;&iquest;Qu&eacute; pas&oacute; para que todos los medios espa&ntilde;oles anunciaran a bombo y platillo que en Finlandia dejar&iacute;an de ense&ntilde;ar a escribir a mano? &mdash;le preguntaron a Mill&aacute;n&mdash;.
    </p><p class="article-text">
        &mdash;Quiz&aacute; fue una mala interpretaci&oacute;n de la noticia del cambio de planes educativos. Quiz&aacute; hab&iacute;a tambi&eacute;n un cierto tecnooptimismo. Lo que se plante&oacute; en Finlandia y tambi&eacute;n en Estados Unidos era, b&aacute;sicamente, sustituir la letra ligada cursiva por una letra de palo m&aacute;s de imprenta por un motivo que no es ninguna bobada. Las letras que ven los ni&ntilde;os a su alrededor (en los libros, en las pantallas, en los r&oacute;tulos de las tiendas&hellip;), por lo general, son letras de palo, no son letras ligadas. &iquest;Vale la pena ense&ntilde;ar una cosa que los ni&ntilde;os van a pensar que es una marcianada porque solo la ven en clase? Bueno&hellip; hay quien ha decidido que es mejor ense&ntilde;ar solo la letra que m&aacute;s se usa y otros que mantienen la ense&ntilde;anza de los dos tipos de caligraf&iacute;a.
    </p><h3 class="article-text">La geopol&iacute;tica del tipo de letra</h3><p class="article-text">
        La recomendaci&oacute;n del ling&uuml;ista Jos&eacute; Antonio Mill&aacute;n hab&iacute;a sido muy clara. Ten&iacute;an que intentar mantener la ense&ntilde;anza de la letra a mano a toda costa. En los tiempos de ChatGPT, en la era en que los humanos ya ni siquiera necesitar&iacute;an teclear tanto porque se iban a relacionar con sus dispositivos mediante la voz, era imprescindible mantener la habilidad de trazar letras, palabras, frases, flechas, subrayados y hasta los viej&iacute;simos emoticonos.
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-embed ">
    
            <p><img style="border: 1px solid white; margin: 20px 20px 10px 0px; box-shadow: 5px 5px 10px 0px rgba(0,0,0,0.1);" src="https://static.eldiario.es/eldiario/private/content/image/original/2023/1207/11/portada-los-trazos-que-hablan-jose-antonio-millan-5126cb6.jpg?X-Amz-Content-Sha256=UNSIGNED-PAYLOAD&X-Amz-Algorithm=AWS4-HMAC-SHA256&X-Amz-Credential=AKIA2M6SND5L4DATCTVO%2F20231207%2Feu-west-1%2Fs3%2Faws4_request&X-Amz-Date=20231207T113441Z&X-Amz-SignedHeaders=host&X-Amz-Expires=86400&X-Amz-Signature=c1493a48a1b84c340c4b46e527b65fb89f23e73c5840b4ae66b71caa0089c177" alt="" width="158" height="" align="left" data-title="" /></p>
    </figure><p class="article-text">
        Pero quedaba un asunto m&aacute;s que este doctor en Literatura Comparada, experto en ritmo y puntuaci&oacute;n, deb&iacute;a aclarar. En su libro <em>Los trazos que hablan</em>, hab&iacute;a relatado la historia desde un punto de vista muy inusual. Hab&iacute;a hablado de los procesos de invasi&oacute;n, dominaci&oacute;n e independencia desde un lugar sin pistolas ni calabozos. Mill&aacute;n explicaba la geopol&iacute;tica desde el tipo de letra que se ense&ntilde;aba en los colegios.
    </p><p class="article-text">
        &mdash;La escritura ha sido siempre un tema pol&iacute;tico. La escritura era patrimonio de ciertas castas (sacerdotales o burocr&aacute;ticas) que ten&iacute;an un poder y un dominio que los dem&aacute;s no ten&iacute;an. Esta especie de milagro que es escribir ha ido pasando de unos pueblos a otros. &ldquo;F&iacute;jate en los trazos y las rayitas que hacen estos comerciantes fenicios. &iexcl;Buah! Los vamos a copiar&rdquo;. La escritura ha saltado de los fenicios a los griegos, de los griegos a los etruscos, de los etruscos a los romanos&hellip; y como eran saltos entre personas que usaban lenguas distintas, ten&iacute;an que hacer adaptaciones. &iquest;Y qui&eacute;nes hac&iacute;an esta labor? Pues un grupito de sabios, por llamarlos as&iacute;, y ellos eran los que decid&iacute;an c&oacute;mo hab&iacute;a que escribir.
    </p><p class="article-text">
        Mill&aacute;n se detuvo un segundo y, en un &eacute;nfasis, introdujo la pregunta que todos esperaban que respondiera:
    </p><p class="article-text">
        &mdash;&iquest;Y d&oacute;nde est&aacute; el aspecto pol&iacute;tico? Alguien ten&iacute;a que llegar (el Gobierno de la ciudad Estado en Grecia, por ejemplo) y decir: &ldquo;De los muchos alfabetos que la gente se ha inventado aqu&iacute;, vamos a usar solo este&rdquo;. Y eso era un decreto. Y a lo mejor a eso segu&iacute;an obras de teatro que ense&ntilde;aban a la gente a escribir. Esto es claramente pol&iacute;tico. Lo hac&iacute;an los emperadores romanos, los reyes de otros lugares&hellip;
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/640743d7-e52b-48f6-a534-a49ed5ecd566_source-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/640743d7-e52b-48f6-a534-a49ed5ecd566_source-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/640743d7-e52b-48f6-a534-a49ed5ecd566_source-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/640743d7-e52b-48f6-a534-a49ed5ecd566_source-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/640743d7-e52b-48f6-a534-a49ed5ecd566_source-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/640743d7-e52b-48f6-a534-a49ed5ecd566_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/640743d7-e52b-48f6-a534-a49ed5ecd566_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="El profeta Ezra escribiendo sobre las rodillas, como era habitual"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                El profeta Ezra escribiendo sobre las rodillas, como era habitual                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Pero es que, adem&aacute;s, lo m&aacute;s curioso es que, seg&uacute;n Mill&aacute;n, en la forma de inclinar las letras o hacerlas m&aacute;s redonditas o estirar el palo de la<em> b</em> m&aacute;s hacia aqu&iacute; o m&aacute;s hacia all&aacute; tambi&eacute;n hay pol&iacute;tica.
    </p><p class="article-text">
        &mdash;La propia forma de la letra manuscrita se ha ido convirtiendo en una se&ntilde;a de identidad. Hacia el siglo XVII, los franceses, los ingleses y los espa&ntilde;oles hac&iacute;an los manuscritos de forma diferente. Cada uno evolucionaba a su modo y ya en el siglo XVIII, en Espa&ntilde;a, hab&iacute;a una forma de escritura que es la propiamente espa&ntilde;ola. Era la letra bastarda. &iquest;Y qu&eacute; dec&iacute;an los cal&iacute;grafos espa&ntilde;oles? Que era la mejor, la m&aacute;s clara, la m&aacute;s bonita, la que la lengua espa&ntilde;ola merec&iacute;a. Es decir, que hab&iacute;a un tema de nacionalismo de la letra.
    </p><p class="article-text">
        Y eso era muy frecuente en todo el mundo. Cada naci&oacute;n volcaba sus sentimientos nacionalistas en su forma de escribir.
    </p><p class="article-text">
        &mdash;La identidad de la letra se convierte en un rasgo de orgullo y en un rasgo pol&iacute;tico. Y a esto se une el tema de la ortograf&iacute;a. Eso ocurri&oacute; en la Am&eacute;rica de habla espa&ntilde;ola cuando empezaron a querer separarse de la metr&oacute;poli.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Mill&aacute;n ten&iacute;a la habilidad de leer y explicar la historia desde los trazos de las letras y, en su libro, contaba que en la &eacute;poca en la que surgieron los procesos de independencia en la Am&eacute;rica espa&ntilde;ola, una de las formas de sublevaci&oacute;n fue la escritura. Muchas colonias adoptaron la letra inglesa para mostrar que romp&iacute;an con Espa&ntilde;a. Y despu&eacute;s, los pa&iacute;ses con mayor relaci&oacute;n comercial con Inglaterra (Chile, Argentina y Uruguay) llevaron a los colegios la letra inglesa.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/d9d461c2-f48c-44c0-a3fc-bb91e8a85f50_source-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/d9d461c2-f48c-44c0-a3fc-bb91e8a85f50_source-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/d9d461c2-f48c-44c0-a3fc-bb91e8a85f50_source-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/d9d461c2-f48c-44c0-a3fc-bb91e8a85f50_source-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/d9d461c2-f48c-44c0-a3fc-bb91e8a85f50_source-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/d9d461c2-f48c-44c0-a3fc-bb91e8a85f50_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/d9d461c2-f48c-44c0-a3fc-bb91e8a85f50_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Oficina del que sería banquero de Carlos V, Jacobo Fugger, en Augsburgo. Las anotaciones y los archivos son omnipresentes en el comercio."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Oficina del que sería banquero de Carlos V, Jacobo Fugger, en Augsburgo. Las anotaciones y los archivos son omnipresentes en el comercio.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        &mdash;Hay muy pocos hechos sociales que no se conviertan en pol&iacute;ticos. Y desde luego, la letra manuscrita no es uno de ellos.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        La pol&iacute;tica y los nacionalismos no se quedaban en los trazos de la escritura a mano. Las fuentes tipogr&aacute;ficas usadas en los m&oacute;viles y los ordenadores tambi&eacute;n rezumaban geopol&iacute;tica y relaciones de dominio y dependencia. Pero de lo que se trataba ahora era de preservar la letra manuscrita, esa letra que se estaba escurriendo de las manos, que se estaba borrando de las comunicaciones, que llegaba incluso a provocar dolor en los dedos por la falta de costumbre. &iquest;D&oacute;nde? &iquest;Qui&eacute;n? &iquest;C&oacute;mo&hellip;? &iquest;Hab&iacute;a alg&uacute;n lugar donde la letra manuscrita siguiera imperando? &iquest;Hab&iacute;a alg&uacute;n refugio donde la escritura a mano estuviera a salvo?
    </p><p class="article-text">
        &mdash;S&iacute;, la c&aacute;rcel. Por la sencilla raz&oacute;n de que a los presos no les dan muchas facilidades, &iquest;no? En el pasado hay ejemplos de prisioneros que hac&iacute;an tinta con el holl&iacute;n de las velas y aprovechaban las peladuras de fruta para escribir. &iexcl;Cualquier cosa que se te ocurra para enviar un mensaje al exterior! Hay un caso excepcional de unos presos antifranquistas que, en los a&ntilde;os 40, escrib&iacute;an un peri&oacute;dico llamado <em>Mundo Obrero</em> y consegu&iacute;an que circulara de mano en mano entre la poblaci&oacute;n reclusa. Era un peri&oacute;dico en el que todo estaba hecho a mano. Incluso hoy en d&iacute;a hay muchas c&aacute;rceles donde no dejan usar ordenadores. Por eso siguen siendo un buen refugio para la letra manuscrita.
    </p><p class="article-text">
        Pero ese no pod&iacute;a ser el porvenir de la letra escrita. El futuro no pod&iacute;a confinar los manuscritos ni dejarlos para lugares aislados. Su sitio ten&iacute;a que seguir siendo los colegios. M&aacute;s a&uacute;n en la era de ChatGPT. Porque esta aplicaci&oacute;n de inteligencia artificial hab&iacute;a aprendido a redactar, a resumir, a crear argumentos como un humano. Pero ten&iacute;a una limitaci&oacute;n&hellip; Jam&aacute;s podr&iacute;a escribir con el pulso y el p&aacute;lpito de la mano de una persona; con su unicidad y su individualidad. La inteligencia artificial nunca podr&iacute;a robar a las letras manuscritas ese empuje de vida y esa respiraci&oacute;n que hay detr&aacute;s de cada curva de una <em>a</em> dibujada con las manos.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Mar Abad]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/libros/jose-antonio-millan-escritura-sido-tema-politico_1_10746225.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 09 Dec 2023 21:37:22 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/28816ef3-6ab6-421b-8a68-824e6cdbcbc2_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="592164" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/28816ef3-6ab6-421b-8a68-824e6cdbcbc2_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="592164" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[José Antonio Millán: “La escritura ha sido siempre un tema político”]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/28816ef3-6ab6-421b-8a68-824e6cdbcbc2_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Lenguaje,Lingüística,Ortografía,Prisiones,Nacionalismo,Inteligencia artificial]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La nostalgia es una tilde]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/nostalgia-tilde_1_10037930.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/3150ad34-6215-49b6-9657-cbfc8c3f1e26_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La nostalgia es una tilde"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La nostalgia es la invocación de un prometido retorno del pasado, en el futuro</p><p class="subtitle">El anterior 'rincón de pensar' -  ¿Y si no hubiera fronteras?, por María Ramírez </p></div><p class="article-text">
        Hay una relaci&oacute;n entre la tilde de solo y el miedo a la muerte. Si me acompa&ntilde;an a lo largo de unos pocos p&aacute;rrafos, acurrucados <a href="https://www.eldiario.es/el-rincon-de-pensar/" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">en este rinc&oacute;n</a>, se lo puedo explicar.
    </p><p class="article-text">
        Como en el psicoan&aacute;lisis, <a href="https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/tilde-resiste-morir_129_10003431.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">al decaer los argumentos ling&uuml;istas</a> al respecto de las preferencias de escritura de los <em>solotildistas </em>para el adverbio solo y de los demostrativos este, ese o aquel, salieron a flote razones m&aacute;s profundas y personales, enmara&ntilde;adas entre la autobiograf&iacute;a y la cosmovisi&oacute;n. Dial&eacute;cticamente, es dif&iacute;cil contraargumentar esa premisa tan poco racional, por lo que parece m&aacute;s interesante zambullirse en ella e intentar entender de d&oacute;nde viene un apego tan visceral a una rayita sobre una vocal.
    </p><p class="article-text">
        Ese argumento arg&uuml;ido al fondo de las discusiones, y que se aferra a la cucharilla sin gana alguna de disolverse, es la nostalgia. De la escucha atenta a los defensores de las razones personales, parecen catalogarse aquellos en dos tipos de nost&aacute;lgicos: los melanc&oacute;licos y los reaccionarios. Estos &uacute;ltimos ven&iacute;an de desga&ntilde;itarse en una batalla previa, todav&iacute;a caliente, pero que no les ha hecho perder fuelle.
    </p><p class="article-text">
        El envite inmediatamente anterior de los nost&aacute;lgicos reaccionarios se produjo cuando la revista Sight &amp; Sound reelabor&oacute; su lista de las mejores pel&iacute;culas de la historia del cine, y el filme de Chantal Akerman <em>Jeanne Dielman, 23 quai du Commerce, 1080 Bruxelles</em> desbanc&oacute; a <em>V&eacute;rtigo</em>, la cual a su vez hab&iacute;a expulsado de la primera posici&oacute;n a <em>Ciudadano Kane. </em>Las ideas fuerza pro &lsquo;s&oacute;lo&rsquo; (yo lo estudi&eacute; as&iacute;) y <a href="https://www.eldiario.es/cultura/cine/chantal-akerman-directora-cine-fuerza-liberadora-puso-nerviosos-senoros_1_9981068.html" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">anti Akerman</a> (no conozco a esa mujer), ambas muy parecidas y esencialmente la misma, coinciden en colocar al defensor en el centro del argumento, poniendo en valor sus memorias, sus experiencias previas, su aprendizaje, su sistema de valores, su necesidad de elementos que le sirvan para explicar el mundo o relacionarse con &eacute;l.
    </p><p class="article-text">
        Y luego est&aacute;n los nost&aacute;lgicos melanc&oacute;licos. Estos, como los otros, poseen una energ&iacute;a inagotable a pesar de su posici&oacute;n profundamente atormentada ante la vida. La concepci&oacute;n de s&iacute; mismos, as&iacute; como su proyecci&oacute;n hacia los dem&aacute;s, como incomprendidos, es esencial para la defensa de su principal obsesi&oacute;n: la memoria. Nadie m&aacute;s consciente que un nost&aacute;lgico melanc&oacute;lico de que el patrimonio memorativo es, quiz&aacute;, la &uacute;nica y verdadera posesi&oacute;n, aunque sea inasible, invisible y, en gran medida, ficci&oacute;n.
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-youtube ratio">
    
                    
                            
<script src="https://www.youtube.com/iframe_api"></script>
<script type="module">
    window.marfeel.cmd.push(['multimedia', function(multimedia) {
        multimedia.initializeItem('yt-ADOiWSLYh8o-4610', 'youtube', 'ADOiWSLYh8o', document.getElementById('yt-ADOiWSLYh8o-4610'));
    }]);
</script>

<iframe id=yt-ADOiWSLYh8o-4610 src="https://www.youtube.com/embed/ADOiWSLYh8o?enablejsapi=1" frameborder="0"></iframe>
            </figure><p class="article-text">
        El fil&oacute;sofo madrile&ntilde;o actual Diego S. Garrocho (y jefe de Opini&oacute;n de <em>ABC</em> desde hace dos meses) abre su ensayo <em>Sobre la nostalgia</em> citando a un Nietzsche que afirma que &ldquo;s&oacute;lo [sic] lo que no deja de doler permanece en la memoria&rdquo;. Garrocho desdice al alem&aacute;n cuando afirma que tambi&eacute;n recordamos las cosas bonitas. Pero abre una puerta a la inquietud cuando sugiere que, precisamente, no produce acaso dolor recordar que aquellas cosas bonitas del pasado ya pasaron. Por eso el nost&aacute;lgico melanc&oacute;lico de hoy &mdash;y un poco tambi&eacute;n el nost&aacute;lgico reaccionario&mdash; nos recuerda al poeta maldito del XIX, que vive en sufrimiento por todo lo perdido.
    </p><p class="article-text">
        Garrocho nos ense&ntilde;a en su libro a movernos por una l&iacute;nea de tiempo. Y de pronto, de tanto mirarla, desconocemos qu&eacute; es el tiempo. &iquest;Qu&eacute; es exactamente el ahora? En realidad, no hay manera de definirlo. &iquest;Es este minuto? &iquest;Y los 58 segundos que le sobran al minuto despu&eacute;s de haber le&iacute;do la frase '&iquest;Es este minuto?' qu&eacute; es? &iquest;D&oacute;nde acaba el pasado y d&oacute;nde empieza el futuro? En verdad, el futuro nos interesa en la medida en la que conseguimos proyectar la nostalgia del pasado hacia adelante. El futuro es la nada, es un abismo negro, la &uacute;nica manera de caminarlo con cierta templanza es agarr&aacute;ndose uno al retorno proyectado de los elementos amados del pasado.
    </p><p class="article-text">
        Quien dice amor dice otras cosas que se le parecen: convicci&oacute;n, estabilidad, confort, el esqueleto de un relato.
    </p><p class="article-text">
        Podemos entender, leyendo a Garrocho, que la nostalgia es el dolor por lo irrecuperable. La imposibilidad de volver al pasado es un inmenso pozo agrio de insatisfacci&oacute;n y desgracia. Aceptar la p&eacute;rdida de la memoria se parece a aceptar la p&eacute;rdida de la vida. Y esto es, ni m&aacute;s ni menos, que el miedo a la muerte.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Y aqu&iacute; es cuando hemos acudimos a la premisa inicial: renunciar a que la pel&iacute;cula que siempre hemos considerado la mejor del mundo &mdash;dirigida por un hombre, que nos habla de las cosas que le pasan a un hombre&mdash; no tiene por qu&eacute; serlo, as&iacute; como desistir del uso de la tilde que nos ense&ntilde;aron en el colegio y que nos ha acompa&ntilde;ado durante a&ntilde;os no es necesaria, nos recuerdan, a los nost&aacute;lgicos, que la muerte est&aacute; al otro lado de la esquina.
    </p><p class="article-text">
        Garrocho nos habla tambi&eacute;n de que la a&ntilde;oranza, la nostalgia y la soledad est&aacute;n relacionadas con el mito. El mito aparece siempre que hay un episodio asombroso en la historia. Son episodios fundacionales que nos ayudan a contar el pasado, a organizarlo, a darle un sentido de cara al futuro. Algo parecido a las met&aacute;foras. En la discusi&oacute;n sobre la tilde del 'solo', las met&aacute;foras aparecen del lado de los escritores y no de los ling&uuml;istas, del lado de la nostalgia y no de la racionalidad del lenguaje. &iquest;Y qu&eacute; es la met&aacute;fora si no un ejercicio de ficci&oacute;n, un esfuerzo de imaginaci&oacute;n? La nostalgia se construye con ladrillos de mitos y met&aacute;foras.
    </p><p class="article-text">
        No obstante, esa difusa l&iacute;nea escurridiza entre el pasado, el presente y el futuro se mueve con tanta imprecisi&oacute;n y rapidez que met&aacute;foras y mitos est&aacute;n cada d&iacute;a m&aacute;s cerca del presente, un momento en el que, en teor&iacute;a, deber&iacute;a disminuir la presencia de la nostalgia. Y no es as&iacute;, porque algo sucedido ayer puede hoy ser ya 'm&iacute;tico' y porque el v&eacute;rtigo del presente es tan apabullante que usamos met&aacute;foras a tontas y a locas para explicar el hoy, el ahora, el instante.
    </p><p class="article-text">
        La m&uacute;sica pop nos ayuda de manera diferente a como lo hacen los fil&oacute;sofos, pero igualmente v&aacute;lida ya que su liviandad la libera de cargar con la responsabilidad del pasado. En la canci&oacute;n <a href="https://www.youtube.com/watch?v=ADOiWSLYh8o" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link" target="_blank"><em>La nostalgia es un arma</em></a><em> </em>(1999), el d&uacute;o Astrud cantaba, despu&eacute;s de llamar &ldquo;mit&oacute;mano&rdquo; a su interlocutor, que &ldquo;el mejor momento de las cosas es cuando no han pasado porque luego, todo lo que puede hacerse, es comentarlo&rdquo;. En otra ocasi&oacute;n (2003), Kiki d'Ak&iacute; cantaba una letra escrita por Fernando M&aacute;rquez que dec&iacute;a que &ldquo;el futuro no es una mancha en la pared ni m&aacute;s horas mirando al mundo desde un canap&eacute;. El futuro es ahogarse en vasitos de agua termal, apurando a sorbitos el momento estival&rdquo;. El futuro es el resultado de unos dados que ruedan antes de que se paren con el borde de la mesa. El futuro es la instrucci&oacute;n que ejecutar&aacute; la m&aacute;quina antes de situar las yemas de los dedos sobre las teclas. El futuro es cualquier cosa que el pasado sea incapaz de predecir, con una gr&aacute;fica, con una met&aacute;fora o con una ficci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        &ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;
    </p><p class="article-text">
        <em><strong>Tambi&eacute;n queremos que pienses en esto</strong></em>
    </p><p class="article-text">
        elDiario.es se financia con las cuotas de 60.000 socios y socias que nos apoyan. Gracias a ellos, podemos escribir art&iacute;culos como este y que todos los lectores &ndash;tambi&eacute;n quienes no pueden pagar&ndash; accedan a nuestra informaci&oacute;n. Pero te pedimos que pienses por un momento en nuestra situaci&oacute;n. A diferencia de otros medios, nosotros no cerramos nuestro periodismo. Y eso hace que nos cueste mucho m&aacute;s que a otros medios convencer a los lectores de la necesidad de pagar.
    </p><p class="article-text">
        Si te informas por elDiario.es y crees que nuestro periodismo es importante, y que merece la pena que exista y llegue al mayor n&uacute;mero posible de personas, ap&oacute;yanos. Porque nuestro trabajo es necesario, y porque elDiario.es lo necesita.&nbsp;<a href="https://usuarios.eldiario.es/hazte_socio?utm_source=final_noticia_mk&amp;utm_campaign=haztesocio" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Hazte socio, hazte socia, de elDiario.es</a>.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elena Cabrera]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/nostalgia-tilde_1_10037930.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 18 Mar 2023 21:21:01 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/3150ad34-6215-49b6-9657-cbfc8c3f1e26_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="2359793" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/3150ad34-6215-49b6-9657-cbfc8c3f1e26_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="2359793" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La nostalgia es una tilde]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/3150ad34-6215-49b6-9657-cbfc8c3f1e26_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Lingüística,Libros,Ortografía,RAE - Real Academia Española]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sólo güisqui]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/guisqui_129_10024997.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/791933bc-6e1b-49ee-9156-a0db4c2b947f_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Sólo güisqui"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La Ortografía no es el Código Penal, así que, si se ponen en este plan, no me queda otra que estar con los rebeldes y tomarme sólo un whisky a su salud, que no tomaré sola, eso es evidente
</p><p class="subtitle">La RAE ahuyenta la tormenta de la tilde en 'solo': “Queremos silencio, no queremos debates públicos”
</p></div><blockquote class="quote">

    
    <div class="quote-wrapper">
      <div class="first-quote"></div>
      <p class="quote-text">No pudiendo cambiar a los hombres, se cambian sin tregua las instituciones
</p>
                <div class="quote-author">
                        <span class="name">Jean Lucien Arréat</span>
                                        <span>—</span> Escritor y filósofo francés
                      </div>
          </div>

  </blockquote><p class="article-text">
        Voy a intentar contradecir a Steven Pinker, que el otro d&iacute;a acusaba cari&ntilde;osamente a los columnistas:&nbsp;&ldquo;Hay un vicio com&uacute;n, sobre todo entre los columnistas, que consiste en coger lo que ocurri&oacute; ayer y escribir como si fuera una tendencia global&rdquo;. Pinker vino a Madrid a recibir un premio por su defensa de la Ilustraci&oacute;n &mdash;as&iacute; con may&uacute;scula&mdash; y reconozco que simpatizo con su empe&ntilde;o y que encontr&eacute; interesante su visi&oacute;n del progreso, tal vez porque yo tambi&eacute;n tiendo a ser m&aacute;s optimista que catastrofista. Pero hoy me gustar&iacute;a llevarle la contraria, tal vez cayendo exactamente en ese defecto que &eacute;l se&ntilde;ala. 
    </p><p class="article-text">
        Durante los &uacute;ltimos d&iacute;as ha saltado al gran p&uacute;blico, a trav&eacute;s de medios y redes, la pol&eacute;mica altamente especializada que mantienen diversos acad&eacute;micos de la lengua sobre la tilde diacr&iacute;tica en el adverbio 's&oacute;lo'. Vengo a defender aqu&iacute; que m&aacute;s all&aacute; de los chascarrillos, este debate entre los fil&oacute;logos de la Real Academia de la Lengua (RAE) y los novelistas que tienen sill&oacute;n en ella, ejemplifica muy bien una de las tensiones en la sociedad actual, la que supone la discusi&oacute;n entre si las normas deben proclamarse como respuesta a los problemas y demandas sociales o si estas deben responder a criterios normativos o ideol&oacute;gicos y, por tanto, legislar es una forma de forzar el cambio social. 
    </p><p class="article-text">
        D&eacute;jenme que les diga que m&aacute;s all&aacute; del capricho, para los que nos ganamos la vida escribiendo, la cuesti&oacute;n de la tilde del adverbio supone un verdadero tormento. No saben la cantidad de discusiones entre autores y editores, periodistas y correctores, en consejos de redacci&oacute;n &mdash;que derivan casi en guerra sorda&mdash; que se han producido en la &uacute;ltima d&eacute;cada. Para nosotros se quedan. El meollo del asunto reside en que la acentuaci&oacute;n del adverbio 's&oacute;lo' rompe la norma f&eacute;rrea del espa&ntilde;ol &mdash;ya saben, palabra llana acabada en vocal no se acent&uacute;a&mdash;, por lo que a golpe de normativa los acad&eacute;micos <em>sintildistas </em>quisieron homogeneizarla. Dicho sea de paso, el adverbio 's&oacute;lo' ten&iacute;a una de las normas de acentuaci&oacute;n m&aacute;s f&aacute;ciles de recordar por todo escolar, s&oacute;lo llevaba tilde cuando pod&iacute;a sustituirse por la otra forma adverbial, solamente. Como quiera que todo escritor sensible huye de cualquier cosa que tenga esa terminaci&oacute;n, ver&aacute;n el amor por la tilde que nos permit&iacute;a huir sin remordimientos del abominable -mente. 
    </p><p class="article-text">
        La cuesti&oacute;n de fondo es: &iquest;la RAE impone una norma o la RAE recoge el uso que los hablantes cultos formalizan, y de ah&iacute; su b&uacute;squeda permanente de ejemplos escritos?&nbsp;O, trasladado al otro campo que propongo, &iquest;los gobernantes deben recoger en su af&aacute;n legislativo aquello que el uso social o los problemas reales ya est&aacute;n demandando o deben imponer sus criterios para transformar as&iacute; la sociedad, como la RAE quiere transformar al escribiente? &iquest;Va a poder Garz&oacute;n cambiar desde arriba las cartas de Reyes de los ni&ntilde;os optando por unos u otros juguetes seg&uacute;n los &aacute;ngulos, las curvas, los colores o los oficios? &iquest;Volver&aacute;n las mujeres a casa a cuidar a los hijos con esmero si Ayuso legisla para promoverlo? Veremos. 
    </p><p class="article-text">
        En <a href="https://www.rae.es/noticia/nota-informativa-sobre-la-tilde-en-solo" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">nota oficial</a> dice la Academia que &ldquo;tiene la obligaci&oacute;n de introducir coherencia en la ortograf&iacute;a buscando soluciones equilibradas&rdquo;. Disiento de ello tanto como de los legisladores que se creen obligados a instaurar una ortodoxia ideol&oacute;gica en las leyes para asegurarse un futuro lleno de creyentes y, por tanto, de votantes. La coherencia en la ortograf&iacute;a impuesta desde arriba suele tener muy poquito &eacute;xito. Vean por ejemplo el asunto del g&uuml;isqui, graf&iacute;a que el propio Mart&iacute;nez de Sousa admite que le encanta a la RAE, aunque a rega&ntilde;adientes haya tenido que aceptar que ni el pueblo en general ni los que de la lengua hacen instrumento profesional o medio de su arte les han comprado la idea. G&uuml;isqui es feo, por muy coherente y equilibrado que les pareciera, y un escritor, queridos acad&eacute;micos forzadores, tambi&eacute;n cuida de la belleza formal de las palabras que teclea. As&iacute; que ante la indisciplinada renuencia de todo escribidor a utilizar esa horrible graf&iacute;a, han decidido probar con <em>wiski</em>, que ya les digo yo que probablemente lleve el mismo camino. Y es que una cosa es proponer en teor&iacute;a y otra imponer a las gentes soluciones a cuestiones que no les preocupan. 
    </p><p class="article-text">
        Pero es que la RAE, llamada a fijar pero no a legislar, llama un poco a la rebeli&oacute;n cuando en sus redacciones va cambiando el tono a lo imperativo. En la <a href="https://aplica.rae.es/orweb/cgi-bin/buscar.cgi" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Ortograf&iacute;a de 2010</a> dec&iacute;a: &ldquo;se permite escribir sin tilde el adverbio solo(&hellip;) incluso en casos de posible ambig&uuml;edad&rdquo;. Permit&iacute;a. As&iacute; que, dando rienda suelta al <em>sintildista</em>, no oprim&iacute;a al <em>solotildista</em>. En la redacci&oacute;n para el Diccionario Panhisp&aacute;nico de Dudas ya se&ntilde;ala: &ldquo;a) es obligatorio escribir sin tilde ah&iacute; donde su empleo no entra&ntilde;a riesgo de ambig&uuml;edad &hellip; c) es optativo SOLO en contextos donde a juicio del que escribe, su uso la entra&ntilde;e&rdquo;. Los cachondos, adem&aacute;s, meten un adverbio sin tilde en la redacci&oacute;n, por si no fuera bastante con hacer obligatoria una cosa y luego dejar ese &ldquo;a juicio de quien escribe&rdquo; que provocar&aacute;, sin duda, una nueva tormenta de discusiones entre autores y correctores. La Ortograf&iacute;a no es el C&oacute;digo Penal, as&iacute; que, si se ponen en este plan, no me queda otra que estar con los rebeldes y tomarme s&oacute;lo un whisky a su salud, que no tomar&eacute; sola, eso es evidente.
    </p><p class="article-text">
        No tengo nada claro que desde la mera voluntad se puedan forzar cambios sobre cuestiones como la mochila de g&eacute;nero, la educaci&oacute;n sexista de los ni&ntilde;os, la definici&oacute;n del sexo biol&oacute;gico o tantas otras. Lo mismo que la lengua se va modelando en el uso del hablante pero tambi&eacute;n en el uso culto que los que escriben hacen de ella, tambi&eacute;n los usos sociales y la batalla por abolir los que son inaceptables debe librarse en el d&iacute;a a d&iacute;a de las costumbres, de la educaci&oacute;n, de los valores sociales, y no van a poderse cambiar por muchos prefijos falsamente innovadores que le a&ntilde;adas a las normas. Legislar es m&aacute;s barato que invertir en mejorar los usos sociales para mejorar el futuro. Cambiar a los hombres y a las mujeres, sus valores y su sentido de la vida, es dif&iacute;cil, ingrato y, como muchas ideolog&iacute;as han comprobado, en algunos asuntos pr&aacute;cticamente imposible. No hay norma que te deshaga de envidiosos, codiciosos o avariciosos. La humanidad cambia a su propio ritmo y aunque se le puedan dar empujoncitos &mdash;como los americanos intentaron con su cine y los chinos intentan reproducir ahora mismo en &Aacute;frica&mdash; la ingenier&iacute;a social no es afortunadamente tan f&aacute;cil como algunos pretenden. 
    </p><p class="article-text">
        Adem&aacute;s, siempre hay rebeldes. Como los del s&oacute;lo. Gente que va a seguir escribiendo esa tilde en el &aacute;mbito de su libertad creadora, a pesar de todas las prohibiciones. No s&eacute; si me explico, voy a preguntarle a Pinker. 
    </p><p class="article-text">
        	&nbsp;
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elisa Beni]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/guisqui_129_10024997.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 11 Mar 2023 21:16:45 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/791933bc-6e1b-49ee-9156-a0db4c2b947f_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1106542" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/791933bc-6e1b-49ee-9156-a0db4c2b947f_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1106542" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Sólo güisqui]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/791933bc-6e1b-49ee-9156-a0db4c2b947f_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[RAE - Real Academia Española,Ortografía,Lenguaje,Lingüística]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[🎙 PODCAST | ¿Solo o sólo? El cisma de la tilde]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/blog/al-dia/podcast-solo-o-solo-el-cisma-de-la-tilde_132_10009056.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/592d9ddf-889b-416f-bb96-a903973a7f62_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="🎙 PODCAST | ¿Solo o sólo? El cisma de la tilde"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Una tilde que divide. La tilde de la palabra solo. La RAE ha decidido dar libertad para volver a ponerle la tilde al 'solo' y esto ha provocado un debate entre tildistas y antitildistas</p><p class="subtitle">Un tema Al día, premio Ondas al Podcast Revelación</p></div><figure class="embed-container embed-container--type-embed ">
    
            <iframe src="https://omny.fm/shows/un-tema-al-dia/solo-o-s-lo-el-cisma-de-la-tilde/embed" allow="autoplay; clipboard-write" width="100%" height="180" frameborder="0" title="¿Solo o sólo? El cisma de la tilde"></iframe>
    </figure><p class="article-text">
        &iquest;Se le puede coger cari&ntilde;o a una tilde? &iquest;Se puede sentir nostalgia por algo que en su d&iacute;a fue una pesadilla memorizar? &iquest;Puede haber un trasfondo ideol&oacute;gico en una regla de ortograf&iacute;a? &iquest;Solo o s&oacute;lo? El cisma de la tilde.
    </p><p class="article-text">
        Este debate divide a la redacci&oacute;n de elDiario.es. Por un lado, los tildistas, representados en Andr&eacute;s Gil y To&ntilde;o Fraguas. Por otro lado, los antitilde: Ignacio Escolar y Elena Cabrera. Escuchamos su posici&oacute;n sobre la tilde en la palabra 'solo'. Adem&aacute;s, preguntamos por esta pol&eacute;mica a la ling&uuml;ista de la UNED Elena &Aacute;lvarez Mellado.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        ***
    </p><p class="article-text">
        <strong>Env&iacute;anos una nota de voz por Whatsapp</strong> cont&aacute;ndonos <strong>alguna historia que conozcas</strong> o <strong>alg&uacute;n sonido</strong> que tengas cerca y que te llame la atenci&oacute;n. Lo importante es que sea algo que tenga que ver contigo. <strong>Gu&aacute;rdanos en la agenda como &ldquo;Un tema Al D&iacute;a</strong>&rdquo;. El n&uacute;mero es el <strong>699 518 743</strong>.
    </p><p class="article-text">
        <strong>&iquest;C&oacute;mo escuchar 'Un tema Al d&iacute;a'?</strong>
    </p><p class="article-text">
        &#9654; Lo puedes escuchar en Podimo, la app de podcast y audiolibros que apoya &lsquo;Un tema Al D&iacute;a&rsquo;.&nbsp;<a href="https://podimo.com/es/aldia?utm_source=siteldia&amp;utm_campaign=elDiarioes&amp;utm_medium=internal" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Si te abres una cuenta en Podimo desde este enlace</a>, tienes 60 d&iacute;as de acceso gratuito a todo su contenido exclusivo.
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-embed ">
    
            <div class="container_badge_podimo">

    <a href="https://podimo.es/aldia?utm_source=siteldia&utm_campaign=elDiarioes&utm_medium=internal" target="_blank"><img class="badge_1" src="https://static.eldiario.es/eldiario/public/content/file/original/2022/0427/14/escuchalo-podimo-nuevo-baja-715727b.png"></a>


</div>

<style>
    .container_badge_podimo{
        justify-content: left;
        display: flex;


    }

    .badge_1 {

        max-width: 200px;
        height: auto;
        padding-top: 2%;
        float: left;

    }

    .badge_1:hover {

        opacity: 85%;

    }
</style>
    </figure><p class="article-text">
        &#9654; Si eres socio/a, puedes escuchar los nuevos cap&iacute;tulos del podcast cada noche en elDiario.es con unas horas de antelaci&oacute;n respecto al resto de lectores. Recibir&aacute;s el enlace en tu correo electr&oacute;nico en el bolet&iacute;n del Adelanto de noticias.
    </p><p class="article-text">
        &#9654; Si no eres socio/a, el episodio est&aacute; disponible&nbsp;<strong>a primera hora de la ma&ntilde;ana en cualquier aplicaci&oacute;n</strong>&nbsp;que uses habitualmente.&nbsp;
    </p><div class="list">
                    <ul>
                                    <li><a href="https://open.spotify.com/show/54Vnd9qwrTaINwzCkTTIWO?si=dwfgtj3_QNC8ZyKejFcSjQ&amp;dl_branch=1&amp;nd=1" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Spotify</a></li>
                                    <li><a href="https://www.ivoox.com/podcast-un-tema-al-dia_sq_f11360990_1.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Ivoox</a></li>
                                    <li><a href="https://podcasts.apple.com/us/podcast/un-tema-al-d%C3%ADa/id1586302997" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Apple</a></li>
                                    <li><a href="https://www.omnycontent.com/d/playlist/554539c9-b3b2-431a-9f3a-ada4006d04a0/fdb7ac24-1c3a-4a0d-b03b-ada400b2e7a1/161b26db-5f85-42a9-abc8-ada6008a528b/podcast.rss" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Feed RSS</a></li>
                                    <li><a href="https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly93d3cub21ueWNvbnRlbnQuY29tL2QvcGxheWxpc3QvNTU0NTM5YzktYjNiMi00MzFhLTlmM2EtYWRhNDAwNmQwNGEwL2ZkYjdhYzI0LTFjM2EtNGEwZC1iMDNiLWFkYTQwMGIyZTdhMS8yMzlkMDgyNy1jNDVhLTRmNGQtYTE0MC1hZGE0MDExYTQ1YzYvcG9kY2FzdC5yc3M" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Google Podcast</a></li>
                                    <li><a href="https://eldiario.us6.list-manage.com/track/click?u=c69ba1ef3f044e29f01e39064&amp;id=7b609ffcf1&amp;e=37e93612d2" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Amazon Music</a></li>
                            </ul>
            </div><p class="article-text">
        &#9654; Acu&eacute;rdate de suscribirte al podcast 'Un tema al d&iacute;a' en tu app para que te lleguen autom&aacute;ticamente los nuevos cap&iacute;tulos. Es gratis.
    </p><p class="article-text">
        &#9654; Tendr&aacute;s disponibles tambi&eacute;n todas las entregas de 'Un tema Al d&iacute;a' en&nbsp;<a href="https://www.eldiario.es/aldia" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">elDiario.es/aldia</a>
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Juan Luis Sánchez]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/blog/al-dia/podcast-solo-o-solo-el-cisma-de-la-tilde_132_10009056.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 06 Mar 2023 21:08:51 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/592d9ddf-889b-416f-bb96-a903973a7f62_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="167117" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/592d9ddf-889b-416f-bb96-a903973a7f62_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="167117" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[🎙 PODCAST | ¿Solo o sólo? El cisma de la tilde]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/592d9ddf-889b-416f-bb96-a903973a7f62_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[RAE - Real Academia Española,Ortografía,Lingüística]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Un patriota es el que paga impuestos en su patria]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/blog/el-boletin-del-director/patriota-paga-impuestos-patria_132_10003629.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/7ffc5fff-1fdf-442e-ba5f-2b9dfa60a216_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Un patriota es el que paga impuestos en su patria"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">'El boletín del director' es una carta semanal de Ignacio Escolar exclusiva para socios y socias de elDiario.es en agradecimiento por su apoyo, con claves, datos y recomendaciones personales. Si tú también lo quieres leer y recibir cada sábado en tu buzón, hazte socio, hazte socia de elDiario.es</p></div><p class="article-text">
        Hola, &iquest;c&oacute;mo ha ido tu semana? &iquest;Todo bien?&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Yo ando un poco constipado &ndash;no s&eacute; si una gripe nueva, o es que he reca&iacute;do en la primera que pill&eacute; este invierno, que me dur&oacute; varias semanas, y de la que no me termin&eacute; de recuperar&ndash;. Pero con ganas de contarte algunas cosas que espero te hagan pensar.
    </p><h3 class="article-text"><strong>La anomal&iacute;a espa&ntilde;ola</strong></h3><p class="article-text">
        &ldquo;Solo conozco un pa&iacute;s en todo el mundo con &eacute;lites empresariales m&aacute;s de derechas que las de Espa&ntilde;a&rdquo;.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        La frase me la dijo hace tiempo un inversor internacional con negocios en medio mundo. Alguien que se sienta en las mesas del poder econ&oacute;mico en Europa, Estados Unidos y Am&eacute;rica Latina. Alguien que habla con conocimiento directo.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;La &eacute;lite empresarial es generalmente conservadora. La diferencia de Espa&ntilde;a con otros lugares, y esto pasa especialmente en Madrid, es que es una posici&oacute;n pol&iacute;tica expl&iacute;cita y mucho m&aacute;s un&aacute;nime. No es solo que las &eacute;lites econ&oacute;micas espa&ntilde;olas sean muy de derechas, es que aqu&iacute; asumen que si t&uacute; est&aacute;s en una reuni&oacute;n o una comida con ellos es porque tambi&eacute;n lo eres&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &iquest;Y cu&aacute;l es el otro pa&iacute;s del mundo cuyas &eacute;lites son a&uacute;n m&aacute;s de derechas que las espa&ntilde;olas?, le pregunt&eacute;.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        &ldquo;Chile&rdquo;, me contest&oacute;.
    </p><p class="article-text">
        Supongo que es evidente la conexi&oacute;n. Porque Chile, al igual que Espa&ntilde;a, tuvo una larga dictadura y una &ldquo;mod&eacute;lica&rdquo; transici&oacute;n. Que se hizo sin ruptura: &lsquo;de la ley a la ley&rsquo; &ndash;en Chile, la Constituci&oacute;n del tirano a&uacute;n sigue en vigor&ndash;. Y donde las &eacute;lites econ&oacute;micas que quedaron con el regreso de la democracia, tras la purga que hizo en cada pa&iacute;s su dictadura, mantuvieron intacto su poder.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Otro empresario &ndash;el argentino Martin Varsavsky, fundador de Jazztel&ndash; public&oacute; hace unos meses <a href="https://twitter.com/martinvars/status/1593162603383382016" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">este sintom&aacute;tico tuit</a>.
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><a href="https://twitter.com/X/status/1593162603383382016?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        &iquest;Se imaginan una cena en Berl&iacute;n donde todos los comensales menos uno &ndash;que es de otro pa&iacute;s&ndash; defendieran a Hitler? Que cenas como las que narra Varsavsky ocurran en Espa&ntilde;a no creo que sea por casualidad.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Son unas &eacute;lites econ&oacute;micas &ndash;especialmente las de Madrid&ndash;&nbsp; cuya fortuna no surgi&oacute; de la libre competencia o del esp&iacute;ritu emprendedor. Buena parte de las familias del dinero se enriquecieron con la cercan&iacute;a al poder: con monopolios, adjudicaciones y contratas de la Administraci&oacute;n. Con la misma &ldquo;teta p&uacute;blica&rdquo; que despu&eacute;s tanto critican. Con el dinero de los contribuyentes; esos mismos impuestos que despu&eacute;s intentan no pagar.&nbsp;
    </p><h3 class="article-text"><strong>Un patriota es el que paga impuestos en su patria</strong></h3><p class="article-text">
        Una de estas grandes fortunas espa&ntilde;olas que tanto le deben al poder pol&iacute;tico y al dinero de los contribuyentes fue la de Rafael del Pino y Moreno (1920-2009). Con poco m&aacute;s de 19 a&ntilde;os, se alist&oacute; como voluntario en el bando golpista durante la Guerra Civil. En el ej&eacute;rcito de Franco lleg&oacute; a teniente, y empez&oacute; a estudiar Ingenier&iacute;a. Acab&oacute; la carrera en 1947; fue una promoci&oacute;n de solo 43 alumnos, muy pocos j&oacute;venes pod&iacute;an estudiar.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Rafael del Pino y Moreno fund&oacute; Ferrovial en 1952. Y gracias a las contratas con Renfe y a las adjudicaciones p&uacute;blicas durante la dictadura y despu&eacute;s la democracia, acab&oacute; convirti&eacute;ndose en multimillonario. En este excelente art&iacute;culo de Andr&eacute;s Villena Oliver &ndash;<a href="https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/marcha-ferrovial-marca-espana_129_9999223.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">La marcha de Ferrovial y la marca Espa&ntilde;a</a>&ndash; se explica bien el entramado de relaciones personales que aliment&oacute; esta gran fortuna familiar.
    </p><p class="article-text">
        &nbsp;En 2007 &ndash;poco antes de morir&ndash; la revista Forbes lo situaba en el puesto 79 entre todos los multimillonarios del mundo.
    </p><p class="article-text">
        Su hijo, Rafael del Pino Calvo Sotelo, es hoy la tercera persona m&aacute;s rica de Espa&ntilde;a. &iquest;Por m&eacute;ritos propios? No. Por nacer donde naci&oacute;.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/afdcc795-f3df-4e67-9516-61ba92afadcb_16-9-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/afdcc795-f3df-4e67-9516-61ba92afadcb_16-9-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/afdcc795-f3df-4e67-9516-61ba92afadcb_16-9-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/afdcc795-f3df-4e67-9516-61ba92afadcb_16-9-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/afdcc795-f3df-4e67-9516-61ba92afadcb_16-9-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/afdcc795-f3df-4e67-9516-61ba92afadcb_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/afdcc795-f3df-4e67-9516-61ba92afadcb_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Archivo - Rafael del Pino, presidente y primer accionista de Ferrovial"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Archivo - Rafael del Pino, presidente y primer accionista de Ferrovial                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Supongo que estar&aacute;s al tanto de la pol&eacute;mica actual: este multimillonario, cuya fortuna <a href="https://www.eldiario.es/economia/presidente-ferrovial-desplante-pais-decadas-viviendo-concesiones-obra-publica_1_9995601.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">tanto debe a las concesiones de obra p&uacute;blica</a>, ha decidido llevarse la empresa a Holanda, donde se podr&aacute; beneficiar de importantes rebajas fiscales.
    </p><p class="article-text">
        Dos enlaces m&aacute;s, para entender el cuadro en su totalidad:&nbsp;
    </p><div class="list">
                    <ul>
                                    <li><a href="https://www.eldiario.es/economia/ferrovial-manipulo-durante-decadas-licitaciones-publicas-cientos-millones-espana_1_10002739.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Ferrovial, su empresa, manipul&oacute; durante d&eacute;cadas licitaciones p&uacute;blicas de cientos de millones en Espa&ntilde;a</a>.&nbsp;</li>
                                    <li><strong>Los litigios de Ferrovial:</strong> <a href="https://www.eldiario.es/economia/exministro-polaco-detenido-sobornos-pleitos-millonarios-ayudas-ilegales-aznar-litigios-ferrovial_1_9998952.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Un exministro polaco detenido por sobornos y pleitos millonarios por ayudas ilegales de Aznar</a></li>
                            </ul>
            </div><h3 class="article-text"><strong>&ldquo;Devolver a Espa&ntilde;a lo que me ha dado&rdquo;</strong></h3><p class="article-text">
        En 2001, Rafael del Pino padre puso en marcha una fundaci&oacute;n. &iquest;Su intenci&oacute;n? Lo dej&oacute; escrito &eacute;l mismo en <a href="https://frdelpino.es/sobre-fundacion/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">una carta de presentaci&oacute;n</a>: &ldquo;He creado la Fundaci&oacute;n Rafael del Pino para devolver a la sociedad espa&ntilde;ola parte de lo que esta misma sociedad me ha dado a lo largo de mi vida personal y profesional&rdquo;.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Entre los objetivos de la Fundaci&oacute;n Rafael del Pino tambi&eacute;n est&aacute; &ldquo;mejorar la salud y las condiciones de vida de los ciudadanos&rdquo;.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        De los ciudadanos holandeses, a&ntilde;adir&iacute;a yo.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Dos datos m&aacute;s para entender en qu&eacute; tipo de Espa&ntilde;a cree la familia del Pino.&nbsp;
    </p><div class="list">
                    <ol>
                                    <li>En el patronato de la Fundaci&oacute;n Rafael del Pino est&aacute; tambi&eacute;n Carlos Espinosa de los Monteros: marqu&eacute;s de Valtierra, y alto comisionado del Gobierno de Rajoy para la Marca Espa&ntilde;a. Es tambi&eacute;n padre de Iv&aacute;n Espinosa de los Monteros, portavoz de Vox.</li>
                                    <li>Entre los &uacute;ltimos actos celebrados en el auditorio de esta fundaci&oacute;n se cuenta el &ldquo;<a href="https://foroeuropeoporlavida.es/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia">Foro europeo por la vida</a>&rdquo;: un encuentro antiabortista internacional organizado por Vox.</li>
                            </ol>
            </div><h3 class="article-text"><strong>Los patriotas del extranjero no aplauden la elusi&oacute;n fiscal</strong></h3><p class="article-text">
        &iquest;Espa&ntilde;a es el &uacute;nico pa&iacute;s donde sus ricos quieren trasladar sus fortunas a pa&iacute;ses donde puedan pagar menos impuestos? Claro que no. La anomal&iacute;a es otra: cu&aacute;l es la reacci&oacute;n.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Basta para ello recordar qu&eacute; ocurri&oacute; en 2013, cuando el hombre m&aacute;s rico de Francia &ndash;el multimillonario Bernard Arnault, due&ntilde;o de marcas de lujo como Louis Vuitton o Christian Dior&ndash; anunci&oacute; que ped&iacute;a la nacionalidad belga para pagar menos impuestos. La reacci&oacute;n fue un&aacute;nime, a izquierda y derecha: todos los partidos de Francia criticaron duramente su decisi&oacute;n. A los pocos meses, y en parte por la presi&oacute;n social, Arnault tuvo que dar marcha atr&aacute;s.
    </p><p class="article-text">
        	Los patriotas espa&ntilde;oles son de una pasta distinta. La derecha ha decidido <a href="https://www.eldiario.es/politica/feijoo-tilda-hooligan-sanchez-criticas-ferrovial-pino-marcharse-espana_1_10000850.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">culpar al Gobierno</a>, no al empresario insolidario que prefiere no pagar.&nbsp;
    </p><h3 class="article-text"><strong>En el frente de guerra&nbsp;</strong></h3><p class="article-text">
        Nuestros compa&ntilde;eros Gabriela S&aacute;nchez y Olmo Calvo siguen en Ucrania, en el Donb&aacute;s. Desde all&iacute;, de primera mano, nos han contado historias conmovedoras, <a href="https://www.eldiario.es/internacional/madre-escombros-24-horas-angustia-rescate-edificio-bombardeado-rusia-zaporiyia_1_9999849.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">como este rescate de un edificio bombardeado en Zaporiyia</a>. O este otro reportaje sobre <a href="https://www.eldiario.es/internacional/huida-bajmut-fuego-ruso-no-cesa-no-creo-vivo_1_9996211.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">la evacuaci&oacute;n de los civiles de Bajmut</a>, uno de los pueblos donde se est&aacute; concentrando estos d&iacute;as la ofensiva rusa. O <a href="https://www.eldiario.es/internacional/diario-clandestino-adolescente-ucraniana-durante-ocupacion-rusa-jerson_1_10003655.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">este diario clandestino de una adolescente ucraniana durante la ocupaci&oacute;n de Jers&oacute;n</a>.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Desde Ucrania, Gabriela tambi&eacute;n est&aacute; enviando algunos estupendos v&iacute;deos cortos, como <a href="https://www.tiktok.com/@eldiario.es/video/7204938872856366341?lang=es" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">este desde el actual frente</a>. &iquest;Se puede contar algo tan complejo como una guerra a trav&eacute;s de TikTok? F&aacute;cil no resulta, pero tambi&eacute;n lo estamos intentando.&nbsp;&nbsp;
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-embed ">
    
            <blockquote class="tiktok-embed" cite="https://www.tiktok.com/@eldiario.es/video/7203733422311771397" data-video-id="7203733422311771397" style="max-width: 605px;min-width: 325px;" > <section> <a target="_blank" title="@eldiario.es" href="https://www.tiktok.com/@eldiario.es?refer=embed">@eldiario.es</a> &#34;Estamos en uno de los puntos donde se asientan los soldados ucranianos, en concreto para proteger Járkov de la frontera con Rusia, que está a escasos 20 kilómetros. Este es el blindaje por el que se accede a las habitaciones donde duermen los soldados ucranianos en este punto. De hecho, algunos están ahora mismo dormidos&#34;, cuenta nuestra compañera Gabriela Sánchez desde Ucrania  <a title="ucrania" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/ucrania?refer=embed">#ucrania</a> <a title="ukraine" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/ukraine?refer=embed">#ukraine</a> <a title="guerra" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/guerra?refer=embed">#guerra</a> <a title="invasión" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/invasi%C3%B3n?refer=embed">#invasión</a> <a title="derechoshumanos" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/derechoshumanos?refer=embed">#derechoshumanos</a> <a title="járkov" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/j%C3%A1rkov?refer=embed">#járkov</a> <a title="rusia" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/rusia?refer=embed">#rusia</a> <a title="russia" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/russia?refer=embed">#russia</a> <a title="noticiastiktok" target="_blank" href="https://www.tiktok.com/tag/noticiastiktok?refer=embed">#noticiastiktok</a> <a target="_blank" title="♬ sonido original - eldiario.es oficial" href="https://www.tiktok.com/music/sonido-original-7203733452466293510?refer=embed">♬ sonido original - eldiario.es oficial</a> </section> </blockquote> <script async src="https://www.tiktok.com/embed.js"></script>
    </figure><p class="article-text">
        <strong>De Mediador a &ldquo;Tito Berni&rdquo;</strong>
    </p><p class="article-text">
        Si quieres enterarte de verdad del caso de corrupci&oacute;n m&aacute;s popular de esta temporada, te recomiendo este art&iacute;culo de Carlos Sosa con <a href="https://www.eldiario.es/canariasahora/tribunales/ocho-preguntas-respuestas-caso-mediador_1_9999852.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">las preguntas y respuestas de esta presunta trama de sobornos en Canarias</a> que ya ha llevado a un general de la Guardia Civil a prisi&oacute;n provisional, a un diputado del PSOE a presentar su dimisi&oacute;n (y al principal protagonista de la trama a todos los plat&oacute;s de televisi&oacute;n). Y para entender la parte pol&iacute;tica del asunto, no te pierdas la cr&oacute;nica de I&ntilde;igo S&aacute;enz de Ugarte: <a href="https://www.eldiario.es/politica/mediador-tito-berni-putas-fondo-pp-cana-preparada_129_9994427.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">El mediador, Tito Berni, las putas y al fondo el PP con la ca&ntilde;a preparada</a>.
    </p><p class="article-text">
        <strong>La tilde de la nostalgia</strong>
    </p><p class="article-text">
        Estoy seguro de que te habr&iacute;an divertido los debates que hemos tenido esta semana en la redacci&oacute;n a cuenta de la tilde en el adverbio &ldquo;s&oacute;lo&rdquo;. Lo de nuestro peri&oacute;dico es para hac&eacute;rnoslo mirar: la noche del jueves, mientras toda Espa&ntilde;a ve&iacute;a el Madrid-Bar&ccedil;a, en el chat interno de los editores de elDiario.es discut&iacute;amos apasionadamente sobre la decisi&oacute;n que anunci&oacute; ese tarde la RAE <a href="https://www.eldiario.es/cultura/rae-deja-juicio-guerra-linguistas-escritores_1_10000745.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">sobre cambiar de nuevo esta norma gramatical</a>. Un poco pedantes s&iacute; somos, para qu&eacute; negarlo.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Te confieso que me he quedado en minor&iacute;a en la redacci&oacute;n: la mayor&iacute;a de mis compa&ntilde;eros est&aacute;n a favor de esa tilde. Yo no. Y este es uno de los temas donde he cambiado de opini&oacute;n. Me convenci&oacute; hace ya cinco a&ntilde;os la ling&uuml;ista Elena &Aacute;lvarez Mellado <a href="https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/solo-tilde-nostalgia_129_3640948.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">con este estupendo art&iacute;culo que te recomiendo</a>, aunque sea para discrepar de &eacute;l. A m&iacute; me hizo pensar.&nbsp;&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Elena <a href="https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/tilde-resiste-morir_129_10003431.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">escribe hoy de nuevo sobre esta misma cuesti&oacute;n</a> y aporta otro argumento &lsquo;sintildista&rsquo;. La frase &ldquo;Hoy tengo sexo seguro&rdquo;: una oraci&oacute;n con la misma ambiguedad &ndash;&ldquo;seguro&rdquo; puede ser un adjetivo o un adverbio&ndash; y donde no existe tilde posible para desempatar, ni falta que hace porque en muy raras ocasiones las frases no tienen su contexto. &iquest;Significa que hoy tendr&eacute; sexo con certeza o con protecci&oacute;n? Pues depende del contexto (y tambi&eacute;n de la compa&ntilde;&iacute;a y del consentimiento, claro est&aacute;).
    </p><p class="article-text">
        En el p&oacute;dcast de Juanlu S&aacute;nchez, esta pr&oacute;xima semana, tambi&eacute;n hablaremos de este divertido y encendido debate que parte Espa&ntilde;a a dos. Por cierto, que nuestros compa&ntilde;eros de &lsquo;Un tema al d&iacute;a&rsquo; han <a href="https://www.eldiario.es/blog/al-dia/premios-ondas-un-tema-al-dia-revelacion-podcast_132_9999495.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">ganado un Premio Ondas al P&oacute;dcast Revelaci&oacute;n</a>. &iexcl;Muy merecido!&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Lo dejo aqu&iacute; por hoy. Espero que tengas un buen fin de semana y que te haya merecido la pena leer mi carta hasta aqu&iacute;. Y gracias tambi&eacute;n por tu respaldo a elDiario.es. Ya sabes que tu apoyo econ&oacute;mico es lo que nos permite ser libres, y tan distintos a los dem&aacute;s medios.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Un abrazo,
    </p><p class="article-text">
        Ignacio Escolar
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Ignacio Escolar]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/blog/el-boletin-del-director/patriota-paga-impuestos-patria_132_10003629.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 04 Mar 2023 08:56:38 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/7ffc5fff-1fdf-442e-ba5f-2b9dfa60a216_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="832248" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/7ffc5fff-1fdf-442e-ba5f-2b9dfa60a216_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="832248" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Un patriota es el que paga impuestos en su patria]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/7ffc5fff-1fdf-442e-ba5f-2b9dfa60a216_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Ferrovial,Economía,Ortografía,RAE - Real Academia Española]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[División en la RAE: Pérez-Reverte carga contra el "académico anti-tildista" que niega que haya cambiado la tilde en 'solo']]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/rastreador/division-rae-perez-reverte-carga-academico-anti-tildista-niega-haya-cambiado-tilde_132_10003372.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/8655f568-83be-4654-8437-672352586412_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="División en la RAE: Pérez-Reverte carga contra el &quot;académico anti-tildista&quot; que niega que haya cambiado la tilde en &#039;solo&#039;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El escritor, académico de la RAE, vaticina que "el pleno del próximo jueves será tormentoso"</p><p class="subtitle">La RAE deja a juicio de cada uno la guerra entre lingüistas y escritores por el 'sólo'
</p></div><p class="article-text">
        Tras <a href="https://www.eldiario.es/cultura/palabra-podra-llevar-tilde_1_10000039.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">el anuncio de un cambio en el </a><a href="https://www.eldiario.es/cultura/palabra-podra-llevar-tilde_1_10000039.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"><em>Diccionario Panhisp&aacute;nico de Dudas</em></a><a href="https://www.eldiario.es/cultura/palabra-podra-llevar-tilde_1_10000039.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"> sobre la acentuaci&oacute;n del adverbio 'solo'</a>, la cuenta oficial de la Real Academia ha irritado a Arturo P&eacute;rez-Reverte. &ldquo;Lamento decir que @RAEinforma, dirigida por un acad&eacute;mico anti-tildista, est&aacute; dando informaci&oacute;n sesgada e inexacta&rdquo;, lamentaba el escritor en su tuit. 
    </p><p class="article-text">
        P&eacute;rez-Reverte ha reivindicado la importancia de la nueva modificaci&oacute;n de la norma del 's&oacute;lo'. Y lo ha hecho, adem&aacute;s, amenazando del clima del pr&oacute;ximo jueves: &ldquo;El pleno ser&aacute; tormentoso&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        Los tuits a los que hace referencia aclaraban una duda a un usuario de la red social. &ldquo;&iquest;Es cierto esto?&rdquo;, preguntaba el tuitero, refiri&eacute;ndose a un titular que anunciaba la vuelta de la tilde al adverbio. <a href="https://twitter.com/RAEinforma" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">@RAEinforma</a>, la cuenta oficial de la RAE, contestaba entonces: &ldquo;Lo aprobado en el pleno del 2 de marzo no modifica la doctrina de la &laquo;Ortograf&iacute;a&raquo; de 2010. Incluso la expresa de forma m&aacute;s clara&rdquo;. 
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><a href="https://twitter.com/X/status/1631717319855448067?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        El pasado jueves, la RAE decid&iacute;a en favor de tildar el adverbio 'solo' (equivalente de '&uacute;nicamente') y los pronombres demostrativos 'este', 'ese' y 'aquel', con sus femeninos y plurales, cuando, a juicio del que escribe, haya un riesgo de ambig&uuml;edad.
    </p><p class="article-text">
        Hasta ahora, la RAE determinaba que la palabra 'solo', tanto cuando es adverbio y equivale a solamente como cuando es adjetivo, as&iacute; como los demostrativos 'este', 'ese' y 'aquel', con sus femeninos y plurales, ya funcionaran como pronombres o como determinantes, no deb&iacute;an llevar tilde, seg&uacute;n las reglas generales de acentuaci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        La novedad que se introducir&aacute; ahora es que pasa a ser criterio del que escribe el texto el tildar o no estas palabras aunque, seg&uacute;n afirma la cuenta de Twitter de la instituci&oacute;n  la opci&oacute;n de no tildarlos sigue siendo la m&aacute;s aconsejable. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[El Rastreador]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/rastreador/division-rae-perez-reverte-carga-academico-anti-tildista-niega-haya-cambiado-tilde_132_10003372.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 03 Mar 2023 18:59:56 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/8655f568-83be-4654-8437-672352586412_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="7181038" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/8655f568-83be-4654-8437-672352586412_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="7181038" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[División en la RAE: Pérez-Reverte carga contra el "académico anti-tildista" que niega que haya cambiado la tilde en 'solo']]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/8655f568-83be-4654-8437-672352586412_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Arturo Pérez-Reverte,RAE - Real Academia Española,Twitter,Ortografía]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La RAE deja a juicio de cada uno la guerra entre lingüistas y escritores por el 'sólo']]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/rae-deja-juicio-guerra-linguistas-escritores_1_10000745.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/3e307daf-4bfa-4d67-b634-1f072d2ae949_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La RAE deja a juicio de cada uno la guerra entre lingüistas y escritores por el &#039;sólo&#039;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La Academia de la Lengua amplía la definición del uso que tiene divididos a sus miembros desde hace casi un siglo y recomienda que cada uno haga lo que quiera con la tilde del adverbio 'solo' si le parece que hay ambigüedad</p><p class="subtitle">Polémica -  La RAE deja a juicio del que escribe poner tilde o no al adverbio 'sólo' </p></div><p class="article-text">
        La Academia de la Lengua vuelve a liarse con el uso del 'solo'<em>.</em> Este jueves, en la sesi&oacute;n plenaria, los acad&eacute;micos aprobaron una nueva redacci&oacute;n del uso para publicarla en la pr&oacute;xima edici&oacute;n del <em>Diccionario Panhisp&aacute;nico de Dudas</em>, que dice que es &ldquo;obligatorio escribir sin tilde el adverbio solo&rdquo;. Hasta ah&iacute; nada cambia, la alteraci&oacute;n de la redacci&oacute;n viene a continuaci&oacute;n: &ldquo;Es optativo tildar el adverbio 'solo' en contextos donde, a juicio del que escribe, su uso entra&ntilde;e riesgo de ambig&uuml;edad&rdquo;. En el conflicto de ambig&uuml;edad primar&aacute; la elecci&oacute;n del que escribe, que podr&aacute; usar la tilde diacr&iacute;tica a su juicio. Es decir, todo queda en manos del usuario.
    </p><p class="article-text">
        El problema llega el viernes. Para comunicar el cambio, la parte ling&uuml;ista de la RAE prefiere contar que &ldquo;no ha cambiado nada&rdquo;. Pero los acad&eacute;micos escritores prefieren contar que todo ha cambiado y el propio Arturo P&eacute;rez Reverte, defensor de la tilde en 'solo', <a href="https://twitter.com/perezreverte/status/1631717319855448067" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link" target="_blank">ha reaccionado en redes contra la posici&oacute;n de la Academia</a>, diciendo que est&aacute; dando &ldquo;informaci&oacute;n sesgada e inexacta&rdquo; sobre si este cambio a&ntilde;ade o no &ldquo;nada nuevo&rdquo;. Desde el departamento de comunicaci&oacute;n de la RAE han pedido a este peri&oacute;dico margen para aclarar la postura y emitir una posici&oacute;n oficial ante este choque de intereses: &ldquo;La decisi&oacute;n que se tom&oacute; el jueves en el pleno es un&aacute;nime. Consiste en a&ntilde;adir 'a juicio del que escribe'. Se ha aprobado un cambio de redacci&oacute;n&rdquo;, explican.
    </p><p class="article-text">
        Era una norma que naufragaba en la ambig&uuml;edad. Desde 2010 era obligatorio no usar la tilde diacr&iacute;tica, pero tambi&eacute;n era optativo hacerlo si hab&iacute;a ambig&uuml;edad. M&aacute;s de una d&eacute;cada despu&eacute;s de haber sembrado la confusi&oacute;n en la poblaci&oacute;n y entre los propios acad&eacute;micos, llega la rectificaci&oacute;n: ser&aacute; a juicio del que escribe tildar o no el adverbio para distinguirlo del adjetivo. All&aacute; cada cual. 
    </p><h3 class="article-text">Debate interno</h3><p class="article-text">
        &iquest;Qu&eacute; ha ocurrido para que la RAE emborrone a&uacute;n m&aacute;s este asunto? Lo primero, la divisi&oacute;n misma de los acad&eacute;micos. Una gran parte de ellos ni siquiera comulgaban con ella. Sobre todo los creadores. Cuando estos sal&iacute;an de la Academia y se sentaban delante de su cuaderno, su m&aacute;quina de escribir o su ordenador, decid&iacute;an declararse en rebeld&iacute;a contra la casa de la palabra y mantener la tilde en las novedades que ofrec&iacute;an en las librer&iacute;as a sus lectores. 
    </p><p class="article-text">
        Frente a estos, los ling&uuml;istas resist&iacute;an el empuje de los que escriben con argumentos te&oacute;ricos. Los acad&eacute;micos contrarios a resolver la ambig&uuml;edad argumentan que la tilde &ldquo;en el adverbio 'solo' implicar&iacute;a extender el uso de la tilde diacr&iacute;tica a una cantidad desorbitada de usos&rdquo;, escribi&oacute; en 2016 Salvador Guti&eacute;rrez <a href="http://revistas.rae.es/brae/article/view/159/356" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">en un extenso informe en contra de la tilde diacr&iacute;tica</a>. Este acad&eacute;mico, que tom&oacute; posesi&oacute;n tres a&ntilde;os antes del cambio de criterio de 2010, es catedr&aacute;tico de Ling&uuml;&iacute;stica General de la Universidad de Le&oacute;n y es la figura clave en el cisma de la tilde diacr&iacute;tica. 
    </p><p class="article-text">
        Pero tres a&ntilde;os despu&eacute;s de conseguir la mayor&iacute;a de los votos de los acad&eacute;micos para que la coherencia se impusiera a las ambig&uuml;edades, reconoci&oacute; a EFE que la atenci&oacute;n a los consejos emitidos en la <em>Ortograf&iacute;a de la Lengua Espa&ntilde;ola</em> era &ldquo;desigual&rdquo;. Se segu&iacute;a usando el uso diacr&iacute;tico de la tilde para distinguir entre el adverbio y el adjetivo. La prensa y los libros de texto acataron de inmediato las nuevas &oacute;rdenes dispuestas en el Diccionario Panhisp&aacute;nico de Dudas (DPD). Las editoriales tambi&eacute;n convirtieron la recomendaci&oacute;n en sacramento que solo pod&iacute;an saltarse los elegidos y los empecinados. Entre ellos, una parte de sus autores acad&eacute;micos. 
    </p><p class="article-text">
        <strong>Los argumentos t&eacute;cnicos</strong>
    </p><p class="article-text">
        Salvador Guti&eacute;rrez tambi&eacute;n es el director del Departamento de &ldquo;Espa&ntilde;ol al d&iacute;a&rdquo; y sostiene que &ldquo;hay que operar con reglas t&eacute;cnicas, aunque a algunos acad&eacute;micos les ense&ntilde;aran en la escuela otra cosa&rdquo;. Por eso Salvador Guti&eacute;rrez mantiene contra el uso de la tilde una raz&oacute;n de &ldquo;coherencia&rdquo; te&oacute;rica del arte gramatical espa&ntilde;ol. Hace dos a&ntilde;os mostraba su hartazgo con este tema y ped&iacute;a a los acad&eacute;micos insumisos que dejaran su empecinamiento, porque carec&iacute;an de argumentos t&eacute;cnicos con los que defenderse. Seg&uacute;n su criterio, este jueves &ldquo;la norma no ha cambiado&rdquo;, a pesar de la aclaraci&oacute;n que se ha incluido.
    </p><p class="article-text">
        Luis Mateo D&iacute;ez defiende lo contrario. Siempre ha sido de los empecinados que piensan que el cambio fue &ldquo;innecesario&rdquo; y que la tilde es contundente para resolver el conflicto. Estaba dispuesto a seguir insistiendo en su uso porque cre&iacute;a en el desacuerdo acad&eacute;mico. &ldquo;La nueva decisi&oacute;n es razonable. La libertad del escritor est&aacute; por encima&rdquo;, explica a este peri&oacute;dico. &ldquo;El uso de la tilde es tan natural, que no ten&iacute;a ninguna discusi&oacute;n. Lo que reivindic&aacute;bamos los escritores era la expresividad de nuestra lengua. Lo importante es que para la RAE, desde este jueves, el uso de la tilde no es una incorrecci&oacute;n. Son discusiones creativas muy saludables y los contrastes entre los creadores y los ling&uuml;istas son muy sanos. Porque la lengua no es una ciencia exacta y, adem&aacute;s, es del pueblo. La Academia est&aacute; bien como notaria, para que no se nos estropee&rdquo;, cuenta el acad&eacute;mico Luis Mateo D&iacute;ez. 
    </p><h3 class="article-text"><strong>Cambios de criterio</strong></h3><p class="article-text">
        Soledad Pu&eacute;rtolas entr&oacute; a la Academia el a&ntilde;o de la discordia y la autora de <em>M&uacute;sica de &oacute;pera</em> elimin&oacute; sus tildes, aunque su preferencia es mantenerla. &ldquo;No entend&iacute; nada del debate cuando llegu&eacute;. Pero acat&eacute; la norma. Ahora vemos que la l&oacute;gica del uso nos lleva a recuperar la norma de 1999, no la de 2010&rdquo;, explica la acad&eacute;mica del 'sill&oacute;n G'.
    </p><p class="article-text">
        La pelea de la tilde diacr&iacute;tica es un viejo enfrentamiento acad&eacute;mico. En 1959 las <em>Nuevas normas de prosodia y ortograf&iacute;a</em> permitieron la tilde diacr&iacute;tica. En 1999, la <em>Ortograf&iacute;a de la lengua espa&ntilde;ola</em> decidi&oacute; que se pod&iacute;a usar la tilde cuando exist&iacute;a riesgo de ambig&uuml;edad. El <em>Diccionario Panhisp&aacute;nico de dudas</em> de 2005 fue mucho m&aacute;s tajante: &ldquo;Se utilizar&aacute; obligatoriamente la tilde en el uso adverbial para evitar ambig&uuml;edades&rdquo;. 
    </p><p class="article-text">
        Y as&iacute; llegamos a la <em>Ortograf&iacute;a de la Lengua Espa&ntilde;ola</em> de 2010, en la que todas las Academias revisaron, estudiaron y formularon observaciones, cr&iacute;ticas y propuestas y constataron &ldquo;la rareza de los casos de posible doble interpretaci&oacute;n&rdquo;. Es decir, la ambig&uuml;edad no era tan habitual como para mantener la dichosa tilde. Optaron por eliminar la obligatoriedad de acentuaci&oacute;n incluso en los casos de posible anfibolog&iacute;a y convertirlo en un error. Pas&oacute; a ser perseguido como error.	
    </p><p class="article-text">
        La lengua navega en un mar polis&eacute;mico: &ldquo;Vino de Burdeos&rdquo;, &ldquo;Mi abuelo era sereno&rdquo;, &ldquo;Ram&oacute;n fue criado en el palacio&rdquo;, &ldquo;Fue un bote magn&iacute;fico&rdquo;&hellip; Pero existe el acento gr&aacute;fico, que permite distinguir en la escritura y, especialmente, en la lectura, dos palabras id&eacute;nticas en la forma escrita. Hom&oacute;grafas. Para eso se invent&oacute; la tilde diacr&iacute;tica, para diferenciar una de otra, la t&oacute;nica se se&ntilde;ala con tilde, la &aacute;tona queda marcada por su ausencia. 
    </p><h3 class="article-text"><strong>Adi&oacute;s al error</strong> </h3><p class="article-text">
        &ldquo;A m&iacute; lo que m&aacute;s me preocupaba era que su uso estuviera penalizado&rdquo;, cuenta Soledad Pu&eacute;rtolas. &ldquo;&iquest;A partir de ahora qu&eacute; har&eacute;? La pondr&eacute; cuando quiera. Y los estudiantes, tambi&eacute;n. Porque hasta este jueves pod&iacute;an cometer una falta y suspender el examen por usarla. Antes no era as&iacute;, me parece bien que se haya despenalizado su uso. La tensi&oacute;n entre ling&uuml;istas y escritores por el lenguaje es normal, y debemos llegar a un entendimiento. El creador juega con el lenguaje y debemos evitar el uso punitivo. Lo de las editoriales es otra cosa, vamos a ver c&oacute;mo reaccionan a partir de ahora&rdquo;, indica la narradora.
    </p><p class="article-text">
        Otros como Antonio Mu&ntilde;oz Molina, que en el inicio de esta disputa se declar&oacute; en contra de la recomendaci&oacute;n, han terminado por rectificar su postura y abandonar la tilde. En <em>Todo lo que era s&oacute;lido</em>, un ensayo en clave autobiogr&aacute;fica publicado por Seix Barral en 2013, revisaba la Espa&ntilde;a dem&oacute;crata para entender por qu&eacute; el pa&iacute;s se iba a pique sin soltar la tilde diacr&iacute;tica. En <em>Tus pasos en la escalera</em>, de 2019, ya no estaba porque el autor prefer&iacute;a acatar las normas &ldquo;por mantener la unidad de la lengua&rdquo;, como explic&oacute; el acad&eacute;mico. Soledad Pu&eacute;rtolas, autora de <em>M&uacute;sica de &oacute;pera </em>(Anagrama, 2019), tambi&eacute;n ha renunciado a ella aunque en este tiempo ha reconocido que &ldquo;la norma es un tanto confusa&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        El dramaturgo Juan Mayorga, acad&eacute;mico desde 2018 en la 'silla m', se resist&iacute;a a dejar de hacerlo. La editorial La U&ntilde;a Rota reuni&oacute; en 2014 una edici&oacute;n de 25 a&ntilde;os de sus textos, donde la tilde es bien visible. Pero en la publicaci&oacute;n reciente de sus obras ha acatado la norma de la RAE. Jos&eacute; Luis Sampedro nunca arranc&oacute; sus tildes. En el pr&oacute;logo de <em>Indignaos</em> (Destino), el <em>best seller</em> de no ficci&oacute;n de St&eacute;phane Hessel, no renunci&oacute;: &ldquo;La culpabilidad del sector financiero en esta gran crisis no s&oacute;lo no ha conducido a ello; ni siquiera se ha planteado la supresi&oacute;n de mecanismos y operaciones de alto riesgo&rdquo;, pod&iacute;a leerse en el libro de finales de 2010. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Peio H. Riaño]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/rae-deja-juicio-guerra-linguistas-escritores_1_10000745.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 03 Mar 2023 17:16:48 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/3e307daf-4bfa-4d67-b634-1f072d2ae949_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="245896" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/3e307daf-4bfa-4d67-b634-1f072d2ae949_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="245896" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La RAE deja a juicio de cada uno la guerra entre lingüistas y escritores por el 'sólo']]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/3e307daf-4bfa-4d67-b634-1f072d2ae949_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[RAE - Real Academia Española,Ortografía,Lingüística,Lenguaje]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La RAE deja a juicio del que escribe poner tilde o no al adverbio 'sólo']]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/palabra-podra-llevar-tilde_1_10000039.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/8afd521b-0087-40c6-9fe0-74b5b3840bb7_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La RAE deja a juicio del que escribe poner tilde o no al adverbio &#039;sólo&#039;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">El adverbio podrá llevar tilde cuando equivalga a solamente, al igual que los pronombres demostrativos 'este', 'ese' y 'aquel', cuando a juicio del que escribe haya un riesgo de ambigüedad</p><p class="subtitle">Hemeroteca  - “Sólo” y la tilde de la nostalgia. Por Elena Álvarez Mellado
</p><p class="subtitle">Encuesta - ¿Estás a favor de devolver la tilde a 'sólo'?</p></div><p class="article-text">
        La RAE ha decidido este jueves que el adverbio 's&oacute;lo' (que equivale a solamente) podr&aacute; llevar tilde, al igual que los pronombres demostrativos 'este', 'ese' y 'aquel', con sus femeninos y plurales, cuando a juicio del que escribe haya un riesgo de ambig&uuml;edad.
    </p><p class="article-text">
        Esta novedad era reivindicada desde hace a&ntilde;os por los acad&eacute;micos escritores que consideraban que deb&iacute;a &ldquo;despenalizarse&rdquo; el uso de la tilde en estas palabras, ya que se daban casos de ambig&uuml;edad, han explicado a EFE fuentes del pleno de la Academia de la Lengua.
    </p><p class="article-text">
        Hasta ahora, la RAE determinaba que la palabra 'solo', tanto cuando es adverbio y equivale a solamente como cuando es adjetivo, as&iacute; como los demostrativos  'este', 'ese' y 'aquel', con sus femeninos y plurales, ya funcionaran como pronombres o como determinantes, no deb&iacute;an llevar tilde, seg&uacute;n las reglas generales de acentuaci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        Y aunque anteriormente las reglas ortogr&aacute;ficas prescrib&iacute;an el uso de tilde en el adverbio solo y los pronombres demostrativos para distinguirlos, respectivamente, del adjetivo solo y de los determinantes demostrativos, cuando en un mismo enunciado eran posibles ambas interpretaciones y pod&iacute;an producirse casos de ambig&uuml;edad, (&ldquo;Trabaja s&oacute;lo los domingos&rdquo;: trabaja solamente los domingos o trabaja sin compa&ntilde;&iacute;a los domingos), se consideraba que las posibles ambig&uuml;edades pod&iacute;an resolverse casi siempre por el propio contexto.
    </p><p class="article-text">
        La recomendaci&oacute;n general era la de no tildar estas palabras, aunque era optativo cuando su uso entra&ntilde;ara un riesgo de ambig&uuml;edad, pero no se defin&iacute;a a juicio de qui&eacute;n, han explicado las fuentes, que han destacado que hab&iacute;a casos de ex&aacute;menes y oposiciones en los que su utilizaci&oacute;n restaba nota porque sol&iacute;a depender del criterio del profesor o del examinador.
    </p><p class="article-text">
        La novedad que se introducir&aacute; ahora es que pasa a ser criterio del que escribe el texto el tildar o no estas palabras.
    </p><p class="article-text">
        El acad&eacute;mico y escritor Arturo P&eacute;rez-Reverte ha destacado a EFE su satisfacci&oacute;n por esta novedad y ha se&ntilde;alado que todos los acad&eacute;micos han estado de acuerdo en introducir esta formulaci&oacute;n, ya que no destruye la formulaci&oacute;n inicial pero permite un uso m&aacute;s razonable de la tilde en estos casos, al ser el autor del texto el que decide si debe o no hacer uso de ella.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[EFE]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/cultura/palabra-podra-llevar-tilde_1_10000039.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 02 Mar 2023 20:07:00 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/8afd521b-0087-40c6-9fe0-74b5b3840bb7_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1705925" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/8afd521b-0087-40c6-9fe0-74b5b3840bb7_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1705925" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La RAE deja a juicio del que escribe poner tilde o no al adverbio 'sólo']]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/8afd521b-0087-40c6-9fe0-74b5b3840bb7_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[RAE - Real Academia Española,Ortografía,Instagram,Lenguaje]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Los cazagazapos y los folladores de comas]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/cazagazapos-folladores-comas_129_9903428.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/7db430ec-f84c-4e02-acf4-523b3eeebb11_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Los cazagazapos y los folladores de comas"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">A estos atentos correctores, incapaces de dejar pasar una, ni en las conversaciones de calle ni en los "bla, bla" de un chat, los han insultado durante siglos. Ahora podemos darnos cuenta de que no son unos tocapelotas</p></div><p class="article-text">
        A&uacute;n falta por incluir un tipo de hipersensibilidad en los tratados de patolog&iacute;as. Es un mal que entra por los ojos y por los o&iacute;dos. Ataca a la vista cuando el paciente ve una <em>be</em> y deb&iacute;a ser <em>uve.</em> Agrede al o&iacute;do cuando deber&iacute;a o&iacute;r un <em>que</em> y, en su lugar, oye un <em>de que</em>. Altera los nervios al detectar un lapsus ling&uuml;&iacute;stico, un despiste del que habla o una errata del que escribe.
    </p><p class="article-text">
        Los s&iacute;ntomas son incomodidad, malestar, irritaci&oacute;n. A veces incluso sudores fr&iacute;os. Y se sospecha que es una enfermedad autoinmune porque cuando los disparates ortogr&aacute;ficos y desprop&oacute;sitos gramaticales son graves, el paciente directamente se quiere morir.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        En esta hipersensibilidad se han observado todo tipo de reacciones. Algunas personas expresan muecas de reprobaci&oacute;n y desaprobaci&oacute;n. Otras reaccionan como si de pronto se convirtieran en profesores (&ldquo;No se dice <em>subrealista</em>. Se dice <em>surrealista&rdquo;</em>). Otras responden de forma agresiva con una correcci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica expulsada de forma compulsiva. &iexcl;Incluso coercitiva! (&ldquo;&iexcl;Grrr! &iexcl;No es <em>te le dije</em>! &iexcl;Es<em> te lo dije</em>! &iexcl;Mira que dejo de hablarte, so bestia!&rdquo;).&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        A estos atentos correctores, incapaces de dejar pasar una, ni en las conversaciones de calle ni en los &ldquo;bla, bla&rdquo; de un chat, los han insultado durante siglos. Los llaman quisquillosos, tiquismiquis, pedantes&hellip;
    </p><p class="article-text">
        &iexcl;Pero menos mal que vivimos en una &eacute;poca en la que hacemos de todo una patolog&iacute;a y todos nos dedicamos a diagnosticar hasta al vecino de enfrente! Ahora, por fin, estamos en condiciones de darnos cuenta de que estos individuos no son unos tocapelotas. Lo que ocurre es que tienen una hipersensibilidad ling&uuml;&iacute;stica y esta afecci&oacute;n debe entenderse igual que la piel hiperreactiva, la alergia al polen o la intolerancia al gluten.
    </p><p class="article-text">
        Ha llegado el momento de entender que son as&iacute; y no hay que insultarlos por ello. Ha llegado la hora de condenar esas terribles ofensas y de arrojar a la lista de palabras intolerables &iexcl;e incorrectas! uno de los despectivos m&aacute;s frecuentes que tienen que aguantar: <em>cazagazapos</em>.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        &iexcl;Ay, qu&eacute; vejaci&oacute;n! &iexcl;Ay, qu&eacute; incomprensi&oacute;n!
    </p><p class="article-text">
        Y aunque en su sentido estricto el <em>cazagazapos</em> tendr&iacute;a que estar m&aacute;s a la caza del descuido y el despiste, por extensi&oacute;n y por falta de un insulto mejor tambi&eacute;n se llama as&iacute; al que est&aacute; al quite de que todo el mundo cumpla las normas ortogr&aacute;ficas y gramaticales.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        As&iacute; se emple&oacute; esta palabra en el discurso inaugural del a&ntilde;o acad&eacute;mico 1952-1953 de la Universidad de Salamanca. &iexcl;En toda la amplitud del significado! El fil&oacute;logo Manuel Garc&iacute;a Blanco cont&oacute; que hasta el cult&iacute;simo fil&oacute;sofo y escritor Miguel de Unamuno no pod&iacute;a soportar a los correctores compulsivos que velaban por las tildes en su sitio y una gram&aacute;tica al dedillo. Unamuno lo dec&iacute;a en muchos de sus art&iacute;culos y, en uno de ellos, lo enunci&oacute; desde el palco del titular y hasta le dio forma de eslogan: <em>Contra el purismo</em>.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        En aquella universidad, aquel d&iacute;a de 1952, Garc&iacute;a Blanco dijo: &ldquo;Unamuno rompe una lanza contra la ramploner&iacute;a de las disputas gramaticales y el insustancial ojeo de gazapos del lenguaje, al que no pocos presuntos tratadistas de entonces se dedicaban&rdquo;. Y sigui&oacute; contando que el fil&oacute;sofo estaba feliz de que el lenguaje empezara a estudiarse en la universidad desde la mirada de la ciencia m&aacute;s que desde la norma, porque eso podr&iacute;a ser el &ldquo;principio del fin del gramaticismo emp&iacute;rico de d&oacute;mines y <em>cazagazapos&rdquo;</em>.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        &iexcl;Ah&iacute; la tenemos! &#128007; Esta fue una de las primeras veces que la voz corri&oacute; por un amplio aforo. Antes se hab&iacute;a visto de refil&oacute;n en La Habana, en 1907, en una revista literaria llamada <em>Letras</em>. Pero fue en ese discurso de los a&ntilde;os 50 cuando sali&oacute; de la madriguera y empez&oacute; a ser vista m&aacute;s a menudo.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Garc&iacute;a Blanco no solt&oacute; el <em>cazagazapos</em> al tunt&uacute;n. Antes prepar&oacute; el terreno con una met&aacute;fora muy gr&aacute;fica: &ldquo;insustancial ojeo de gazapos del lenguaje&rdquo;. Porque el <em>gazapo</em> era a la vez un &ldquo;conejillo tierno de no muchos d&iacute;as&rdquo; y un &ldquo;yerro o equivocaci&oacute;n que por inadvertencia deja escapar el que escribe o el que habla&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        El fil&oacute;logo sab&iacute;a muy bien que soltaba una liebre para que otros despu&eacute;s siguieran diciendo el t&eacute;rmino. &iexcl;Y qu&eacute; insultito tan gracioso nos qued&oacute; en espa&ntilde;ol, a juzgar por lo que llaman a los correctores compulsivos en otros pa&iacute;ses! El escritor Adam Sharp <a href="https://twitter.com/tweet/status/1612758467290226688" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">recopila algunos de estos despreciativos en un tuit</a>.
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><a href="https://twitter.com/X/status/1612555309670612993?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        En Noruega, los llaman <em>cortadores de astillas</em> (bueno&hellip; no es tan grave). En alem&aacute;n, <em>contadores de jud&iacute;as</em> (vale&hellip; podr&iacute;a ser peor). En Suiza, la cosa empieza ya a ponerse fina: <em>cagadores de puntitos </em>(ji, ji). En finland&eacute;s, <em>folladores de comas</em> (&iexcl;oooh!). Y en Francia, <em>sodomizadores de moscas</em> (&iexcl;por Dios!).
    </p><p class="article-text">
        Luego est&aacute; la denominaci&oacute;n universal, <em>grammar nazi,</em> y tiene ya tal entidad que est&aacute; en varios diccionarios. En el <a href="https://www.dictionary.com/e/pop-culture/grammar-nazi/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Dictionary.com</a> los describen como &ldquo;pedantes que critican o corrigen, de forma compulsiva, los errores gramaticales, erratas, faltas de ortograf&iacute;a y otras equivocaciones de la gente cuando habla o escribe&rdquo;.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        &nbsp;En el <a href="https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Grammar%20Nazi" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Urban Dictionary</a> hay miradas m&aacute;s afiladas y ah&iacute; tienen una amplia gama de definiciones para el <em>grammar nazi.</em> Por ejemplo, &ldquo;alguien que usa la gram&aacute;tica y la ortograf&iacute;a correctas para burlarse o mofarse sutilmente de los que no lo hacen&rdquo;. O tambi&eacute;n &ldquo;un exhibidor de superioridad gramatical&rdquo;. O &ldquo;alguien que corrige la gram&aacute;tica de los dem&aacute;s&rdquo;. Y la definici&oacute;n de caj&oacute;n: &ldquo;La polic&iacute;a de la ortograf&iacute;a&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        &iexcl;Ay, qu&eacute; incomprensi&oacute;n! &iexcl;Ay, qu&eacute; vejaci&oacute;n!&nbsp;
    </p><p class="article-text">
         En esta &eacute;poca de <em>patologizar </em>a <em>to</em> lo que se mueve&hellip; &iexcl;c&oacute;mo no entender y apoyar a estos dolientes de la hiperestesia lingual!
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Mar Abad]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/cazagazapos-folladores-comas_129_9903428.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 28 Jan 2023 21:31:45 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/7db430ec-f84c-4e02-acf4-523b3eeebb11_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="25907" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/7db430ec-f84c-4e02-acf4-523b3eeebb11_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="25907" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Los cazagazapos y los folladores de comas]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/7db430ec-f84c-4e02-acf4-523b3eeebb11_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Ortografía,Lenguaje,Miguel de Unamuno]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Más de 40 faltas de ortografía en el auto (en catalán) que impone el 25% de castellano en las aulas]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/catalunya/40-faltas-ortografia-auto-catalan-impone-25-castellano-aulas_1_8978153.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/cfb9de03-7ec7-46da-bd63-7d76f6781dfe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Más de 40 faltas de ortografía en el auto (en catalán) que impone el 25% de castellano en las aulas"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">La resolución del Tribunal Superior de Justicia de Catalunya contiene una cantidad inusual de errores ortográficos, sintácticos y traducciones literales equivocadas de la lengua castellana a la catalana</p><p class="subtitle">La Justicia da 15 días al Govern para implantar el 25% de castellano en todas las escuelas</p></div><p class="article-text">
        <a href="https://www.eldiario.es/catalunya/justicia-da-15-dias-govern-implantar-25-castellano-aulas_1_8900515.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">El auto del Tribunal Superior de Justicia de Catalunya (TSJC) </a>que ordena al Govern implantar en 15 d&iacute;as el 25% de castellano en las aulas de la comunidad est&aacute; escrito en catal&aacute;n pero contiene un inusual n&uacute;mero de faltas de ortograf&iacute;a y sintaxis para un texto legal. M&aacute;s de 40 errores de todo tipo, en especial traducciones literales del castellano al catal&aacute;n, que constatan que el texto no fue revisado antes de enviarse a las partes del pleito. 
    </p><p class="article-text">
        Sorprende en especial un error que se repite a lo largo de todo el auto: la traducci&oacute;n literal de 'medidas' por 'mides', cuando en realidad la palabra catalana correcta para referirse a las decisiones pol&iacute;ticas del Govern para cumplir el fallo judicial es 'mesures'. 'Mides' solo se usa en catal&aacute;n para hablar de la longitud, la altura o la anchura de un objeto, persona o espacio.
    </p><p class="article-text">
        Tambi&eacute;n se traduce literalmente la f&oacute;rmula 'dos lenguas' por 'dos lleng&uuml;es', sin tener en cuenta que la norma catalana establece la concordancia de g&eacute;nero entre los sustantivos y los art&iacute;culos y adjetivos. Lo correcto ser&iacute;a 'dues lleng&uuml;es'. 
    </p><p class="article-text">
        El auto, consultable al final de esta informaci&oacute;n, contiene en varias ocasiones la palabra 'dites mides' como calco del castellano 'dichas medidas', cuando en el catal&aacute;n no contempla esa f&oacute;rmula habitual en la lengua castellana. Se deber&iacute;a emplear m&aacute;s bien la expresi&oacute;n 'les citades' o 'les esmentades mesures'.
    </p><p class="article-text">
        Hay adem&aacute;s numerosas faltas de ortograf&iacute;a: falta una 's' en 'inadmisi&oacute;', una 'n' en 'llegua' y se ha prescindido err&oacute;neamente de los acentos en 'be', 'contraria' o 'sentencia', entre otras palabras. No se ha respetado la norma ortogr&aacute;fica catalana que indica que, por regla general, los prefijos no se escriben con guion, con lo que en el texto aparece escrita varias veces 'auto-atribuci&oacute;'.
    </p><p class="article-text">
        Tampoco se ha pulido el texto a la hora de detectar palabras no traducidas al catal&aacute;n. De ah&iacute; que se puedan encontrar en el auto un 'los', que no existe en catal&aacute;n; una conjunci&oacute;n 'y', que en catal&aacute;n es 'i'; y varios 'de' sin apostrofar, como marca la norma catalana cuando se refieren a palabras empezadas en vocal. Hay incluso un p&aacute;rrafo del texto que incluye un incorrecto 'de d'usuaris', es decir, las dos preposiciones. 
    </p><p class="article-text">
        Los jueces tambi&eacute;n traducen literalmente la expresi&oacute;n jur&iacute;dica 'dada cuenta', que encabeza el auto, por 's'ha donat compte'. Las recomendaciones de <a href="https://justicia.gencat.cat/web/.content/documents/llengua/juradm.pdf" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">la conselleria de Justicia en terminolog&iacute;a</a> jur&iacute;dica y administrativa se&ntilde;alan que la traducci&oacute;n de esa expresi&oacute;n no es su traducci&oacute;n literal sino 'at&egrave;s que' o 'com sigui que'.
    </p><p class="article-text">
        Se da la circunstancia que resoluciones anteriores de la secci&oacute;n 5&ordf; de la Sala de lo Contencioso Administrativo del TSJC sobre la lengua catalana s&iacute; estaban escritas en castellano, como la mayor&iacute;a de sentencias que se dictan en Catalunya. La misma Sala tambi&eacute;n escogi&oacute; el castellano para emitir otra sentencia reciente pol&eacute;mica, la que anul&oacute; el veto a los coches contaminantes en Barcelona.
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-embed ">
    
            <iframe width="100%" height="600" src="https://www.docdroid.net/RZrV19N/tsjc25castellano-pdf" frameborder="0" allowtransparency allowfullscreen></iframe>
    </figure>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Oriol Solé Altimira]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/catalunya/40-faltas-ortografia-auto-catalan-impone-25-castellano-aulas_1_8978153.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 09 May 2022 15:10:32 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/cfb9de03-7ec7-46da-bd63-7d76f6781dfe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="53651" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/cfb9de03-7ec7-46da-bd63-7d76f6781dfe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="53651" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Más de 40 faltas de ortografía en el auto (en catalán) que impone el 25% de castellano en las aulas]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/cfb9de03-7ec7-46da-bd63-7d76f6781dfe_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Catalán,TSJC - Tribunal Superior de Justicia de Catalunya,Inmersión lingüística,Generalitat de Catalunya,Lenguaje,Ortografía]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Varios opositores ganan el pulso a la Policía Nacional sobre cómo se escribe "LGTBI"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/politica/opositores-ganan-pulso-policia-nacional-escribe-lgtbi_1_8970510.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/21a1fe3d-586d-4ecd-9eaa-16d0e6c41a8a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Varios opositores ganan el pulso a la Policía Nacional sobre cómo se escribe &quot;LGTBI&quot;"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Una sentencia anula la decisión de excluir a varios aspirantes a Policía Nacional por considerar que no escribieron bien, entre otras cosas, las siglas "LGTBI" en la prueba de ortografía</p><p class="subtitle">Archivo - La Policía anula 15 preguntas de su oposición por faltas de ortografía</p></div><p class="article-text">
        La Justicia ha dado la raz&oacute;n a cinco aspirantes a la <a href="https://www.eldiario.es/temas/policia-nacional/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Polic&iacute;a Nacional</a> que se quedaron fuera por escribir mal, supuestamente, palabras como &ldquo;ciberataque&rdquo;, &ldquo;reditar&rdquo; o las siglas &ldquo;LGTBI&rdquo;. El Tribunal Superior de Madrid ha ordenado que varios aspirantes en la convocatoria de 2019 puedan repetir las pruebas pero con la ortograf&iacute;a aprobada y, en caso de ser finalmente seleccionados y pasar todas las pruebas, deben incorporarse como polic&iacute;as en el puesto que les hubiera correspondido, informan a elDiario.es fuentes jur&iacute;dicas.
    </p><p class="article-text">
        La sentencia del TSJM explica que los nueve hombres y mujeres recurrentes se presentaron a una convocatoria en 2019 para entrar en la Polic&iacute;a Nacional. Todos pasaron las pruebas f&iacute;sicas y de conocimientos pero fueron suspendidos en la prueba de ortograf&iacute;a, excluidos finalmente. La raz&oacute;n: seg&uacute;n el tribunal, no hab&iacute;an identificado bien algunas palabras mal escritas en base a lo que recoge el diccionario de la Real Academia de la Lengua: &ldquo;ciberataque&rdquo;, &ldquo;reditar&rdquo;, &ldquo;LGTBI&rdquo; y &ldquo;preminente&rdquo;. No llegaron a la nota de corte de 6,20 puntos. 
    </p><p class="article-text">
        La secci&oacute;n s&eacute;ptima de lo contencioso ha dado la raz&oacute;n a los aspirantes, representados por el abogado &Aacute;ngel Galindo. S&iacute; concede que la Polic&iacute;a ten&iacute;a derecho a poner la nota de corte donde le pareciera correcto, pero entiende tambi&eacute;n que las palabras por las que suspendieron a los aspirantes estaban correctamente escritas. Y lo hace bas&aacute;ndose, precisamente, en que la convocatoria ped&iacute;a tener &ldquo;como base&rdquo; el diccionario de la RAE. Un total de 100 preguntas a contestar en ocho minutos indicando si la palabra estaba mal o bien escrita. 
    </p><p class="article-text">
        El TSJM explica que el diccionario de la RAE no es s&oacute;lo &ldquo;un compendio de las palabras y letras correctas en la lengua espa&ntilde;ola&rdquo; sino que &ldquo;no excluye que sean correctas otras variantes no recogidas pero perfectamente v&aacute;lidas&rdquo; en base a la &uacute;ltima edici&oacute;n de la Ortograf&iacute;a de la Lengua Espa&ntilde;ola de 2010. 
    </p><p class="article-text">
        Los jueces se basan en un informe del departamento de &ldquo;Espa&ntilde;ol al D&iacute;a&rdquo; de la RAE aportado al procedimiento para dar la raz&oacute;n a los aspirantes. En cuando a las palabras &ldquo;preminente&rdquo; y &ldquo;reditar&rdquo; indica el informe que son poco habituales pero que &ldquo;han de considerarse ortogr&aacute;ficamente v&aacute;lidas&rdquo;. Sobre &ldquo;ciberataque&rdquo; indica que no figura en el diccionario pero que tambi&eacute;n es una forma v&aacute;lida de describir un ataque inform&aacute;tico. 
    </p><p class="article-text">
        Sobre las siglas del colectivo LGTBI, dice de forma tajante que es una palabra &ldquo;plenamente correcta a todos los efectos, tambi&eacute;n desde el punto de vista ortogr&aacute;fico&rdquo;. Estas siglas son correctas, dice, y su documentaci&oacute;n en el uso actual &ldquo;es muy abundante&rdquo; aunque no figure como tal en el diccionario. 
    </p><p class="article-text">
        El informe, dicen los jueces, es &ldquo;suficientemente claro y preciso&rdquo; y lleva a dar la raz&oacute;n a los nueve aspirantes que recurrieron. &ldquo;Ser&iacute;a un completo sinsentido que consider&aacute;ramos palabras incorrectamente escritas las graf&iacute;as analizadas cuando la RAE, m&aacute;xima instituci&oacute;n garante de establecer los criterios de correcci&oacute;n en el uso de nuestra lengua com&uacute;n, ha se&ntilde;alado inequ&iacute;vocamente que eran palabras correctamente escritas&rdquo;, dicen los jueces para estimar el recurso de los aspirantes a polic&iacute;a. 
    </p><h3 class="article-text">&ldquo;Miles se quedaron fuera&rdquo;</h3><p class="article-text">
        &Aacute;ngel Galindo es el abogado que ha llevado y ganado este pleito ante el Tribunal Superior de Justicia de Madrid. Considera que esta sentencia abre la puerta a que otros aspirantes que se quedaron fuera por las pruebas de ortograf&iacute;a puedan recurrir su caso. &ldquo;Todos aquellos aspirantes que no recurrieron en su d&iacute;a pueden recurrir ahora. Y son miles los que quedaron fuera ilegalmente confiando en la Polic&iacute;a&rdquo;, ha dicho el letrado madrile&ntilde;o. 
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><a href="https://twitter.com/X/status/1491335436224315392?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        Las pruebas de ortograf&iacute;a del acceso a Polic&iacute;a Nacional han generado pol&eacute;mica y quejas en los &uacute;ltimos a&ntilde;os y fue la propia Polic&iacute;a la que tom&oacute; la iniciativa poco antes de conocerse esta sentencia. En febrero de este a&ntilde;o el cuerpo anunci&oacute; que &ldquo;se eliminar&aacute; la ortograf&iacute;a como prueba de selecci&oacute;n&rdquo;. La <a href="https://boe.es/boe/dias/2022/02/09/pdfs/BOE-A-2022-2056.pdf" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">orden ministerial</a> firmada por Fernando Grande-Marlaska, efectivamente, no incluye ninguna prueba de ortograf&iacute;a. 
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Alberto Pozas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/politica/opositores-ganan-pulso-policia-nacional-escribe-lgtbi_1_8970510.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 06 May 2022 07:58:18 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/21a1fe3d-586d-4ecd-9eaa-16d0e6c41a8a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="155754" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/21a1fe3d-586d-4ecd-9eaa-16d0e6c41a8a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="155754" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Varios opositores ganan el pulso a la Policía Nacional sobre cómo se escribe "LGTBI"]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/21a1fe3d-586d-4ecd-9eaa-16d0e6c41a8a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Policía Nacional,Oposiciones,Ortografía,LGTBI]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Los puntos y pespuntes de las palabras]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/puntos-pespuntes-palabras_129_8935387.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/c55e8919-1e28-41fa-a0a3-564164d2a386_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Los puntos y pespuntes de las palabras"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Quizá alguien piense que el espacio entre palabra y palabra es un vacío. O un agujero. ¡Pero al contrario! El espacio es luz, y desde que leemos en pantallas ¡por fin lo vemos!</p></div><p class="article-text">
        Estaba leyendo un texto y el papel cay&oacute; al suelo. Fui a cogerlo y vi que no se hab&iacute;a desprendido ni una sola letra del folio. Ni siquiera el punto de una<em> i</em> y eso que es chiquitillo. Me pareci&oacute; sorprendente que todo estuviera tan bien agarrado que no se cayera nada y entonces pens&eacute;: &iexcl;Hum! &iexcl;Aqu&iacute; tiene que haber una tecnolog&iacute;a fina!
    </p><p class="article-text">
        Le di la vuelta al texto y descubr&iacute; que todo estaba tan bien cosido porque los puntos eran pespuntes. Los signos de puntuaci&oacute;n sujetaban las letras con el refuerzo de un zurcido. Los signos hilvanaban, hilaban y sobrehilaban todo para que nada se soltara. Y entonces lo entend&iacute;: los textos sin puntos son como las bragas sin el&aacute;sticos. &iexcl;Se caen!&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Repar&eacute; despu&eacute;s en los espacios y los silencios. Nadie habla de ellos porque no hacen ruido, no se pronuncian. Porque son las puntadas escondidas que nadie ve. Pero sin ellos, &iexcl;qui&eacute;n es el guapo que entiende algo! Eso ya se prob&oacute; hace cuatro mil a&ntilde;os y no dio buen resultado.
    </p><p class="article-text">
        Los humanos que inventaron la escritura, all&aacute; en Sumeria, pon&iacute;an los s&iacute;mbolos en las tablillas que eso era un atropello. Uno detr&aacute;s de otro, &iexcl;y otro m&aacute;s, tracatr&aacute;! Sin un espacio por medio. Sin un signo de puntuaci&oacute;n. &iexcl;Echaban los signos a la arcilla como tiramos el arroz a la paella! &iexcl;A <em>pu&ntilde;aos</em>! Por eso muy pocos sab&iacute;an leer y escribir, y les costaba mucho aprender a desovillar esos embrollos.
    </p><p class="article-text">
        No hab&iacute;a orden ni estructura. Eran textos que llevaban al lector con la lengua afuera hasta que poco a poco inventaron los espacios y los signos de puntuaci&oacute;n. Llegaron entonces los respiros y los suspiros. Llegaron los altos para pensar y reposar. Y eso&hellip; es civilizaci&oacute;n.
    </p><p class="article-text">
        Hablamos poco del espacio y las sangr&iacute;as. Apenas de tabulaciones y saltos de l&iacute;nea. Pero son los pilares de la escritura y un poquito tambi&eacute;n&hellip; de la civilizaci&oacute;n.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Quiz&aacute; alguien piense que el espacio entre palabra y palabra es un vac&iacute;o. O un agujero. &iexcl;Pero al contrario! El espacio es luz, y desde que leemos en pantallas &iexcl;por fin lo vemos! En el papel a esas pausas las llaman &ldquo;espacio en blanco&rdquo; y tienen varias tallas: cuadrat&iacute;n, medio cuadrat&iacute;n, espacio grueso, espacio mediano, espacio fino, espacio de pelo.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        En espa&ntilde;ol tenemos un tama&ntilde;o est&aacute;ndar para el lapso que separa una palabra de otra: es un solo teclear de la barra espaciadora. Y algunos somos muy estrictos con la medida: si vemos dos espacios entre dos palabras, &iexcl;aaah!, sentimos un abismo, una zanja, un hueco en el alma. Tan silenciosos como son los espacios y qu&eacute; ruido hacen cuando en vez de uno son dos. &iexcl;Noooo! &iexcl;Qu&eacute; agresi&oacute;n!
    </p><p class="article-text">
        Igual ocurre cuando vemos un espacio entre una interrogaci&oacute;n y una palabra. Esto: &ldquo;&iquest; Has ido ?&rdquo;. &iexcl;Es que hasta da v&eacute;rtigo ver esa fosa en medio!
    </p><p class="article-text">
        Y no es mejor cuando encontramos unos puntos suspensivos pegados a una palabra. As&iacute;: &ldquo;y fue&hellip;a comer garbanzos&rdquo;. &iexcl;Es que asfixia solo de verlo!&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Por eso es tan importante el espacio y el silencio. Porque aunque solo sea un car&aacute;cter, de v&eacute;rtigo marea y de claustrofobia ahoga.
    </p><p class="article-text">
        En un programa de edici&oacute;n de audio, las palabras son rayajos de arriba abajo. Un susurro es como una puntada corta y un grito como una larga. El silencio es una l&iacute;nea recta; un paso a lo largo; un conf&iacute;n.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        En la locuci&oacute;n se habla de &ldquo;cerrar los puntos&rdquo;: acabar en seco para dejar silencios y marcar las pausas. Para no dejar la voz a la deriva, derramada en el descansillo entre sonido y sonido. Para que la voz atienda a las se&ntilde;ales de apertura y a los cierres pertinentes. Como si un director de orquesta pusiera los puntos sobre las &iacute;es y mandara callar cuando un p&aacute;rrafo se acaba.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Y as&iacute;, con los puntos en su sitio, hablar no ser&aacute; arrollar. Las palabras no se entrometer&aacute;n en el silencio. Y leer un texto con los espacios bien puestos no oprimir&aacute; &iexcl;ni el habla, ni el aire, ni el pecho! como estrujan las caderas unas bragas <em>apret&aacute;s</em>.&nbsp;
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Mar Abad]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/puntos-pespuntes-palabras_129_8935387.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 23 Apr 2022 20:39:02 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/c55e8919-1e28-41fa-a0a3-564164d2a386_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="215629" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/c55e8919-1e28-41fa-a0a3-564164d2a386_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="215629" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Los puntos y pespuntes de las palabras]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/c55e8919-1e28-41fa-a0a3-564164d2a386_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Ortografía,RAE - Real Academia Española]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[No puedo parar de escribir... puntos suspensivos…]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/no-parar-escribir-puntos-suspensivos_129_8783589.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/4b0de25a-5bdc-4909-b83b-b81375888da6_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="No puedo parar de escribir... puntos suspensivos…"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Sin puntos suspensivos, las intrigas están hechas con tiralíneas. Los suspenses no dejan ecos al final de la oración. Parecen misterios lacrados en una frase, cuando, en realidad, un misterio es algo etéreo</p></div><p class="article-text">
        Un editor latinoamericano me dijo:
    </p><p class="article-text">
        &mdash;&iexcl;C&oacute;mo os gustan a los espa&ntilde;oles los puntos suspensivos!&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        &mdash;Mmm&hellip; &iquest;S&iacute;&hellip;? Pues no me hab&iacute;a dado cuenta&hellip;&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Para ver si era cierto decid&iacute; escribir un texto y hacerlo en dos versiones. Una sin puntos suspensivos y otra con todos los puntos suspensivos que me pidiera el cuerpo.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        En la primera tuve la sensaci&oacute;n de que las escenas que abre cada frase quedan cerradas y bien atadas. El punto y seguido no deja rendijas. No deja puertas entreabiertas. No deja nada que entrever.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Sin puntos suspensivos, las intrigas est&aacute;n hechas con tiral&iacute;neas. Los suspenses no dejan ecos al final de la oraci&oacute;n. Parecen misterios lacrados en una frase, cuando, en realidad, un misterio es algo et&eacute;reo.
    </p><p class="article-text">
        En cambio, en la segunda versi&oacute;n, en vez de un texto, cre&iacute; ver cine. Algunos puntos suspensivos me inquietaron mucho. Encontr&eacute; tres pam&hellip; pam&hellip; pam&hellip; que alargaban la tensi&oacute;n de las frases. Vi tres plin&hellip; plin&hellip; plin&hellip; tan turbadores como un grifo que gotea.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Los puntos suspensivos dejaban las puertas entornadas&hellip; con ese ruido de bisagra&hellip; que tanto miedo da&hellip; Y con esa lentitud&hellip; que da m&aacute;s miedo todav&iacute;a&hellip;. que produce repel&uacute;s&hellip;&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Incluso encontr&eacute; puntos suspensivos que, en vez de tres, eran diez. As&iacute;: &ldquo;Y entonces, con el cuchillo en la mano&hellip;&hellip;&hellip;.&rdquo;. &iexcl;Endi&oacute;s, qu&eacute; terror! En esa ristra de puntos ve&iacute;a un pasillo largo, con una luz al fondo. Sent&iacute;a incertidumbre y desasosiego. Aunque sab&iacute;a que esto a quien m&aacute;s horror dar&iacute;a es a la Ortograf&iacute;a, porque ella dice que son tres puntos y pare usted de contar. &iexcl;Pero que le digan eso al que escribe emocionado y pilla el teclado con furor!
    </p><p class="article-text">
        A los puntos suspensivos se les da muy bien el suspense, pero no es su &uacute;nico trabajo. Tambi&eacute;n dicen frases sugerentes&hellip; Insin&uacute;an ideas&hellip; Plantean dudas&hellip; Lanzan pensamientos al aire para que otros sue&ntilde;en. Es una forma de escribir para soltar. Es dejar una ventana abierta; saltar de un trampol&iacute;n; poner al lector a volar en ala delta.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Escribir unos puntos suspensivos tambi&eacute;n es meter un reloj en el texto. En cuanto los ves, tomas conciencia del tiempo. Tac, tac, tac&hellip; Un, dos, tres... Estos golpecitos sit&uacute;an el paso del tiempo en primer plano. Alargan los segundos; o los hacen inc&oacute;modos. Introducen una pausa; o dibujan un silencio. Estiran una emoci&oacute;n; o la hacen m&aacute;s intensa.
    </p><p class="article-text">
        Pero este signo, como el tocino: con moderaci&oacute;n. Porque hoy lo escribimos que es una locura. Desde que llegaron los chats y la escritura digital, estamos desmadrados. Quiz&aacute; porque somos gente de escritura gritona, que usamos muchas exclamaciones (!!!!!!), muchas interrogaciones (?????) y cuando nos ponemos a teclear, &iexcl;es un repiqueteo!
    </p><p class="article-text">
        Y lo que ocurre es que los textos llenos de puntos suspensivos acaban pareciendo una colcha deshilachada. Van&hellip; as&iacute;&hellip; estirando las frases&hellip; arrastrando las palabras&hellip; despeluzando la puntuaci&oacute;n&hellip; &iexcl;una cosa <em>mu</em> fea y <em>mu</em> mal cosida!&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Aunque no somos los &uacute;nicos que amamos este punteo. Los escritores del Romanticismo tambi&eacute;n se hartaron de usar los puntos suspensivos. Desbordados de a&ntilde;oranzas, ay&hellip; con esos suspiros tan <em>sent&iacute;os</em> que solo salen del alma, ay&hellip; les faltaban signos, &iexcl;tinta!, &iexcl;plumas!, para cantar sus males. Y como nadie les par&oacute; los pies, sus textos parecen caminos de Pulgarcito&hellip;&hellip;..
    </p><p class="article-text">
        Los rom&aacute;nticos del XIX no ten&iacute;an freno. Cuenta Jos&eacute; Antonio Mill&aacute;n en su libro <em>Perd&oacute;n, imposible</em> que la RAE a&uacute;n no hab&iacute;a establecido que los puntos suspensivos son tres y no m&aacute;s santo Tom&aacute;s. Entonces el n&uacute;mero de puntos era directamente proporcional a la angustia de la escena. Que el sufrir era llevadero, pues unos cuatro o cinco puntos. Que el sufrir era un no parar, pues diez puntazos que te planto.&nbsp;&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        En una obra de teatro titulada <em>&iexcl;Un divorcio!,</em> de 1848, escribieron: &ldquo;&iexcl;Si &eacute;l dejase de amarme!..... (<em>ah&iacute; van ya</em> <em>cinco puntos</em>). &iexcl;Oh! Desechemos esta idea&hellip;. (<em>aqu&iacute;, cuatro</em>). Para m&iacute; no hay en la vida m&aacute;s que el amor de Eduardo&hellip;.. (<em>otra vez cinco</em>)&rdquo;.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Los rom&aacute;nticos usaron y abusaron de los puntos suspensivos pero no fue invento suyo. Dice Mill&aacute;n que en la versi&oacute;n espa&ntilde;ola de un tratado de Petrarca de mediados del XV, el traductor ya explicaba que los &ldquo;&hellip;&rdquo; eran &ldquo;se&ntilde;al de suspensi&oacute;n&rdquo;. Aunque en esa &eacute;poca Hernando de Talavera utilizaba otros signos con el mismo prop&oacute;sito. El confesor de Isabel la Cat&oacute;lica dejaba las frases flotando de este modo: &ldquo;.~&rdquo;.Escrib&iacute;a un punto y una virgulilla en vez de los tres puntos. Hac&iacute;a una ola, una onda, un rizo, un balanceo&hellip; Y tiene sentido porque la virgulilla da sensaci&oacute;n de continuidad, de soltar las cosas al viento.
    </p><p class="article-text">
        Los puntos suspensivos ponen drama a las palabras planas. Ponen m&uacute;sica. &iexcl;Ponen vida! Y misterio&hellip; intriga&hellip; insinuaci&oacute;n&hellip; &iexcl;Qu&eacute; prisi&oacute;n ser&iacute;an las frases si no tuvi&eacute;ramos los puntos suspensivos para fugarnos por la ventana!
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Mar Abad]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/no-parar-escribir-puntos-suspensivos_129_8783589.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 26 Feb 2022 22:36:53 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/4b0de25a-5bdc-4909-b83b-b81375888da6_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1208743" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/4b0de25a-5bdc-4909-b83b-b81375888da6_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1208743" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[No puedo parar de escribir... puntos suspensivos…]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/4b0de25a-5bdc-4909-b83b-b81375888da6_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Ortografía,Libros,Novela]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El paréntesis: ¿es un muro o nos saca de un apuro?]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/parentesis-muro-saca-apuro_129_8698820.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/2e747bd7-e27c-4611-8be7-7156922bb66b_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="El paréntesis: ¿es un muro o nos saca de un apuro?"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Estaba leyendo cuando me pararon una serie de vallas. Aquellos paréntesis resultaban tan molestos como los pop-ups de las páginas web. Incluso me pregunté si no eran la versión en papel de “Abrir enlace en una nueva pestaña”</p></div><p class="article-text">
        Avanzaba por un texto como una atleta corre por la pista. Recorr&iacute;a la historia al ritmo card&iacute;aco que ya se ha acoplado al trote. Una palabra tras otra, una frase tras otra&hellip; &iexcl;Pam, pam, pam! Volaba por las p&aacute;ginas hasta que, de pronto, me top&eacute; con un muro. &iexcl;Plof!&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Un muro sin puerta de entrada. Lo &uacute;nico que pod&iacute;a hacer era saltar y meterme dentro. Lo hice y me sorprendi&oacute; encontrar al autor ah&iacute; metido. Me dijo una frase relacionada con lo que yo estaba leyendo y, hala, que me fuera de ah&iacute; enseguida. Tampoco vi puerta de salida y tuve que saltar de nuevo para volver al camino principal.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Muy bien. Estupendo el apunte. Pero me hab&iacute;a roto la inercia que llevaba y ten&iacute;a que coger de nuevo el ritmo del texto principal. Gir&eacute; la cabeza antes de volver a tomar carrerilla y descubr&iacute; que esas dos tapias eran dos par&eacute;ntesis.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Segu&iacute; leyendo y me par&oacute; otra valla. Dentro hab&iacute;a un apuntador, que solt&oacute; una frase y, &iexcl;hale!, &iexcl;tirando!, largo de aqu&iacute;. Luego otra m&aacute;s y vuelta a saltar. Dentro hab&iacute;a una nota con un mensaje de una l&iacute;nea y una indicaci&oacute;n: <em>Get out!&nbsp;</em>
    </p><p class="article-text">
        Tanta pausa me hac&iacute;a sentir del aceler&oacute;n al frenazo y del frenazo al aceler&oacute;n. Qu&eacute; incordio. Aquellos par&eacute;ntesis resultaban tan molestos como los pop-ups de las p&aacute;ginas web. Incluso me pregunt&eacute; si no eran la versi&oacute;n en papel de &ldquo;Abrir enlace en una nueva pesta&ntilde;a&rdquo;.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        No entend&iacute;a por qu&eacute; el autor separaba esa informaci&oacute;n y la iba lanzando en cagadillas de p&aacute;jaro. De pronto &iexcl;plof!: un dato como ca&iacute;do del cielo. Tanta pausa quitaba fluidez. Perd&iacute;a el <em>flow</em> que tiene todo lo que corre bien, como las cadenas que los raperos llevan al cuello, con todos sus eslabones tan bien puestos.
    </p><p class="article-text">
        Tanto par&eacute;ntesis me hab&iacute;a sacado de la lectura y me hab&iacute;a metido en una carrera de obst&aacute;culos. Pens&eacute; que el punto <strong>.</strong> lo pasas de un saltito. La coma <strong>,</strong> tambi&eacute;n. El punto y coma <strong>;</strong> es m&aacute;s alto y cuesta un poco m&aacute;s, pero en una zancada lo superas. Por los dos puntos<strong> :</strong> te cuelas. Los puntos suspensivos<strong>&hellip;</strong> te lanzan por una rampa. Y las rayas <strong>&mdash;</strong>aunque al principio te paran<strong>&mdash;</strong> hacen de p&eacute;rtiga y te ayudan a avanzar.&nbsp;&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        &iquest;Pero el par&eacute;ntesis?<strong> ()</strong> &iquest;Los corchetes?<strong> []</strong> &iquest;Las llaves? <strong>{}</strong> Ten&iacute;a que haber una raz&oacute;n de peso para levantar semejante pared&oacute;n y aislar una frase o un p&aacute;rrafo de los dem&aacute;s. Es seria la cosa&hellip; Por ese aislamiento tan severo han llegado a acusar al par&eacute;ntesis de carcelario.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        Alguien con la sensibilidad de music&oacute;logo y fil&oacute;sofo los aborrec&iacute;a. Theodor Adorno dec&iacute;a que los par&eacute;ntesis rompen la unidad de un texto y que utilizarlos lleva a la pedanter&iacute;a y el filiste&iacute;smo. &iexcl;Ah&iacute; es <em>na</em>! Los detestaba hasta tal punto que los estableci&oacute; como un medidor de la buena escritura. En sus <em>Notas sobre literatura</em> dijo que &ldquo;la sensibilidad del escritor para la puntuaci&oacute;n se comprueba en el tratamiento de los par&eacute;ntesis. El prudente se inclinar&aacute; por ponerlos entre guiones y no entre corchetes, porque el corchete saca totalmente los par&eacute;ntesis de la frase&rdquo;.
    </p><p class="article-text">
        En uno de los primeros cuentos que escribi&oacute; Gald&oacute;s tampoco le dio un buen papel al par&eacute;ntesis. El pobre signo acab&oacute; en manos de la Inquisici&oacute;n, que era una vieja que casi no se ten&iacute;a en pie, y que daba vida a una hoguera hecha &ldquo;con interrogantes gastados, palos de T y par&eacute;ntesis rotos&rdquo;. Era el fuego que quer&iacute;a quemar la palabra <em>Libertad</em>.
    </p><p class="article-text">
        Tampoco hoy le tenemos mucha estima al par&eacute;ntesis en el lenguaje. Tan mal lo tratan al pobre, que la periodista y pedagoga Cris Planchuelo le dedica un relato en su divertid&iacute;simo libro <a href="https://editorialpiedepagina.com/product/el-increible-caso-del-apostrofo-infiltrado/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"><em>El incre&iacute;ble caso del ap&oacute;strofo infiltrado</em></a>, de la editorial {Pie de P&aacute;gina}. La historia comienza en el Departamento de Revisi&oacute;n y Correcci&oacute;n de Textos. Flotaba ah&iacute; cierta desaz&oacute;n porque hac&iacute;a un tiempo que no ve&iacute;an un par&eacute;ntesis (&ldquo;un signo doble, sinuoso, neum&aacute;tico y acogedor&rdquo;).&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        La superagente Leo Ib&aacute;&ntilde;ez, defensora de la ortograf&iacute;a y enemiga de las erratas, pregunt&oacute; a sus ayudantes, y una becaria llamada Coni le respondi&oacute;:
    </p><p class="article-text">
        &mdash;Mire, en la competici&oacute;n entre la raya y el par&eacute;ntesis ha ganado la raya. Observe que esta resulta m&aacute;s moderna y elegante.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        &mdash;Lo que no entiendo, Coni, es (dejando a un lado las razones de modernidad) por qu&eacute; las personas ya no usan el par&eacute;ntesis si est&aacute; en el teclado tan a mano y no hay que ir a buscarlo al men&uacute;, como pasa con la raya.
    </p><p class="article-text">
        Debatieron un rato que si el par&eacute;ntesis, que si la raya, que si el guion, y la superagente puntualiz&oacute;:
    </p><p class="article-text">
        &mdash;El par&eacute;ntesis y la raya no a&iacute;slan los incisos en el mismo grado.
    </p><p class="article-text">
        &mdash;En efecto: la raya a&iacute;sla los incisos menos que el par&eacute;ntesis, pero &iquest;usted cree que a la gente le importa eso? A los que no son tan frikis como usted y como yo se la pela (quiero decir, les da lo mismo).
    </p><p class="article-text">
        As&iacute; es. Y aunque a algunos nos fascinen los signos de puntuaci&oacute;n, aunque pensemos que son gestos, &iexcl;m&uacute;sica!, &iexcl;arte gr&aacute;fico!, &iexcl;el ADN de los emoticonos!, &iexcl;incluso que los signos son el duende del lenguaje!, lo m&aacute;s com&uacute;n es lo que Coni dijo despu&eacute;s:
    </p><p class="article-text">
        &mdash;Superagente, jurar&iacute;a que se han terminado las jerarqu&iacute;as entre el par&eacute;ntesis y la raya. &iquest;Usted cree que las personas andan escribiendo incisos dentro de incisos <strong>(</strong>usando los par&eacute;ntesis en el principal <strong>&mdash;</strong>y las rayas en el secundario<strong>&mdash;</strong> tal como manda la norma<strong>)</strong>? Pues no, la gente pasa de esas movidas y pasa de incisos y de explicaciones: se manda un audio con todo lo que se quiere decir y listo.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Mar Abad]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiario.es/opinion/zona-critica/parentesis-muro-saca-apuro_129_8698820.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 29 Jan 2022 21:51:19 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/2e747bd7-e27c-4611-8be7-7156922bb66b_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1418242" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/2e747bd7-e27c-4611-8be7-7156922bb66b_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1418242" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El paréntesis: ¿es un muro o nos saca de un apuro?]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/2e747bd7-e27c-4611-8be7-7156922bb66b_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Ortografía]]></media:keywords>
    </item>
  </channel>
</rss>
