Mensajes irónicos

La esposa de Nick Clegg insta a The Times a pedir perdón a Sara

Miriam González Durántez, abogada de profesión y esposa del viceprimer ministro británico Nick Clegg, ha sido una de las primeras en exigir un perdón oficial al periódico The Times por culpar a la periodista Sara Carbonero de la derrota de España ante Suiza. En una carta dirigida al director, James Harding, González considera que el artículo sobre Sara “no es digno” de un periódico como The Times.

“Señor, ahora que España ha ganado el Mundial e Íker Casillas pudo demostrar el domingo que es un guardameta fuera de serie -independientemente de si su novia, Sara Carbonero, le siga o no desde el lateral- igual es momento para ustedes para pedir disculpas”, escribía Miriam González en una carta dirigida a James Harding, director del periódico británico The Times.

“Intentar culpar a Sara por su mediocre actuación inicial mientras ella simplemente estaba haciendo su trabajo, no es digno de un periódico que debería tratar a las mujeres por lo que son y no simplemente por lo que hagan sus parejas”, continuaba González.

El periódico responde: “Retransmitimos la reacción de los fans españoles”

Y como era de prever, la respuesta del propio Harding no se ha hecho esperar. El director del periódico británico justifica su actuación y concretamente su artículo sobre la periodista deportiva afirmando que no han hecho nada malo “retransmitiendo la reacción de los fans españoles” sobre la posibilidad de que la presencia de Sara hubiera podido distraer a Iker en el campo.

Además, Harding aprovecha su respuesta a la mujer de Nick Clegg para felicitarla por la victoria “de su equipo en el Mundial” y añade: “Usted en particular estará contenta de saber que reconocemos a las mujeres por lo que hacen y no por lo que hagan sus parejas”, en referencia a la profesión tanto de la abogada como la de su marido, el viceprimer ministro británico Clegg.

Harding sigue haciendo gala de su particular ironía y retomando la frase utilizada por González para exigir el perdón del periódico, - “eat humble pie”, en español: comer un pastel hecho a base de restos de comida- Harding añade que no es especialmente aficionado a ese plato, aunque declara estar encantado de invitar a la propia Miriam, “Sara Carbonero o Iker Casillas a un trozo de tortilla la próxima vez que pasen por aquí”.

Etiquetas
stats