Mogán recibirá al Papa con un italiano macarrónico

Carlos Sosa

10 de junio de 2026 09:49 h

0

La intención era buena, pero ha salido un churro. La persona responsable en el Ayuntamiento de Mogán de traducir mensajes dirigidos a los visitantes extranjeros (a los que no llegan en cayucos, me refiero) se ha vuelto a cubrir de gloria. Este martes aparecieron en algunas vallas de solares del barrio de Arguineguín enormes lonas con el escudo y el eslogan turístico del municipio con la palabra “bienvenido” en varios idiomas, incluido el español. Tras el inglés y el alemán, un llamativo “Bienvenuti” parecía especialmente dirigido al visitante más ilustre que ha recibido en su historia (después de Mariano Rajoy en aquel famoso mitin pagado con fondos corruptos).

Efectivamente, el Papa estará este jueves en el puerto de Arguineguín y se dará por bienvenido si alguien tapa antes esas lonas o las cambia a tiempo. Porque en italiano, bienvenido es benvenuto, y bienvenidos, que es lo que se acerca más al macarrón, es benvenuti.

Debe ser el mismo portento que decidió en 2018 que la mejor manera de avisar a los angloparlantes de que no se sentaran en los bancos recién pintados era recurrir a la expresión tan directa de “ojo, pinta”, que apareció “painted eye”.

Y como todo se pega (o everything sticks), han aparecido otros ejemplos de intentos bienintencionados que llaman la atención, como lo que han hecho los propietarios de la popular pizzería La Mar Salada, que desplegaron sobre la fachada del establecimiento una enorme pancarta saludando al papa León XIV con todos los aditamentos de la visita, escudo, eslógan, mapa de Canarias y alegorías a la llegada de cayucos, con un apoteósico “Bienv enido”. En dos palabras, bienv enido.