La portada de mañana
Acceder
El Gobierno da por imposible pactar la acogida de menores migrantes con el PP
Borrell: “Israel es dependiente de EEUU y otros, sin ellos no podría hacer lo que hace”
Opinión - Salvar el Mediterráneo y a sus gentes. Por Neus Tomàs

Nuria Espert: “Mi asignatura pendiente es Lady Macbeth”

MADRID, 28 (EUROPA PRESS)

A sus 75 años, Nuria Espert sigue en la brecha escénica “con la misma inquietud” de siempre. En esta ocasión, el reto es 'La violación de Lucrecia', un poema narrativo del más joven Shakespeare que el director Miguel del Arco y ella misma han convertido en una obra de teatro que llegará al Teatro Español de Madrid el próximo 4 de noviembre.

Así lo confiesa la actriz, considerada por muchos la gran dama de la escena, y que, a estas alturas, reconoce, en declaraciones a Europa Press, tener una asignatura pendiente: “Hacer Lady Macbeth, un personaje idóneo para mí”. Nuria Espert no duda en señalar qué actores preferiría como posibles compañeros de viaje para este papel: Josep Maria Flotats, Josep Maria Pou o José Luis Gómez, todos dirigidos por Robert Lepage.

Este sueño no empaña un ápice su propósito actual: “Conseguir que 'La violación de Lucrecia' parezca lo más fácil a pesar de ser tan difícil” y de que no se conoce que este poema se haya representado antes en teatro. Y eso a pesar de los “durísimos y horrorosos” ensayos, que llegaban a producirle “un cansancio mental extraordinario” que no pudieron con la insistencia machacona del director, apunta.

Y es que en esta función Nuria Espert se desdobla en todos los personajes de este poema, basado en la leyenda sobre el origen de la república en Roma, que comienza con la narración de la terrible violación que comete el hijo del rey Tarquino sobre la joven y bella esposa de uno de sus mejores amigos, el general Colatino. La desgraciada Lucrecia clama venganza a su esposo y el noble Lucio Bruto antes de suicidarse.

BELLEZA PERTURBADORA

“No se trata de un ejercicio de ventriloquia, sino de mostrar el interior de estos personajes, de ilustrar qué sentimientos o perturbaciones llevan a Tarquino a cometer ese acto atroz que le cuesta más que la vida”, explica Espert.

La actriz alude al “verso blanco muy asequible de seguir y de belleza perturbadora” que rige el poema de Shakespeare y que ahora se ha convertido en “una función enajenada de principio a fin”.

Gracias al “vibrato formidable” de la traducción que Espert encontró del escritor mexicano José Luis Rivas, y la elección que ella misma hizo del director Miguel del Río, este proyecto escénico ha visto ahora la luz en un momento de su vida que viene marcado también “por la suerte y las reglas de la naturaleza”, que le permiten seguir trabajando.

'La violación de Lucrecia' no ha sido algo nuevo para Nuria Espert puesto que la ha leído cuatro o cinco veces en su vida con periodos de gran distanciamiento entre unas y otras pero siempre con la sensación de poder hacer algo con este texto. “Cuando terminé 'La casa de Bernarda Alba' quería enfrentarme a algo que me excitase, que me diera miedo e ilusión a la vez”, confiesa la actriz asegurando que sigue sintiendo “más que mariposas en el estómago” cuando sale a escena. “De hecho parecen hipopótamos”, ironiza.

Aunque dice preferir estar arropada por sus compañeros en escena, Nuria Espert considera que éste no es un monólogo como tal, ya que no se siente “desamparada” sobre las tablas. Lo que sí tiene es “vértigo” al pensar en el estreno del próximo 4 de noviembre en el Teatro Español. Y con esa inocencia de los que acaban de empezar afirma: “Me gustaría que saliera bien”.

Etiquetas
stats