Blogs Opinión y blogs

Sobre este blog

Metro de Madrid confunde el nombre de estaciones de la línea 10 por una campaña publicitaria: “Es un atentado a la usabilidad”

0

Nada más madrileño y castizo que la línea Stonewashed Blue. O una campaña de marketing con la que obtener ingresos aunque sea a costa de la movilidad y orientación de los ciudadanos. La Consejería de Transportes de la Comunidad de Madrid ha dado luz verde a una nueva acción en el suburbano madrileño a costa de añadir a las paradas de la línea 10 esos dos enigmáticos vocablos ingleses.

Las palabras publicitarias que están confundiendo a los viajeros se sitúan sobre las canaletas de los andenes, esos espacios en las paredes de las estaciones que indican la parada o línea en la que el usuario se encuentra. Un elemento esencial a la hora de situarse, especialmente para personas no habituadas al tránsito. En el caso de las de las de los andenes, además, son una importante referencia para personas con problemas de audición o si falla la megafonía.

Metro de Madrid no aclara por el momento a este medio a qué compañía pertenece la campaña: “Eso es una cosa de la empresa, no de Metro”. Sí especifica que se alargará una semana y que está presente en todos los andenes de la línea 10. Argumentan que “se mantiene la señalética, la publicidad es un añadido pero no sustituye nada, y la tipografía es distinta a la habitual de la red”. Voces expertas como la del consultor de marcas Fernando de Córdoba no coinciden con esta postura.

Así, aunque Metro reconoce a través de X que se trata de una “campaña publicitaria”, no da más datos hasta la fecha. Algunas cuentas no han tardado en especular, a la vez que aprovechaban para dar un palito al Gobierno de Isabel Díaz Ayuso por su poco interés en conservar el castellano cuando se pone de por medio algún interés empresarial anglosajón.

No es la primera vez que varios enclaves de la red madrileña sufren una customización polémica con posibles efectos en la usabilidad y la accesibilidad. Desde el polemiquísimo “vodafone Sol” a la invasión de Quevedo por parte del cantante Quevedo, por no hablar de la futura remodelación de la estación Santiago Bernabéu para convertirla en una especie de templo futurista merengue.

Hace poco más de un año se produjo una situación parecida a la actual en la línea 1 de Metro de Madrid, cuando una marca de vaqueros llevó al equívoco jugando además con el número del servicio.

Metro de Madrid no ha tenido suficiente con su apuesta por una publicidad “vanguardista” a través de llamativas pantallas eléctricas y sigue yendo muy fuerte con el marketing invasivo. Claro que críticas no les faltan.

Nada más madrileño y castizo que la línea Stonewashed Blue. O una campaña de marketing con la que obtener ingresos aunque sea a costa de la movilidad y orientación de los ciudadanos. La Consejería de Transportes de la Comunidad de Madrid ha dado luz verde a una nueva acción en el suburbano madrileño a costa de añadir a las paradas de la línea 10 esos dos enigmáticos vocablos ingleses.

Las palabras publicitarias que están confundiendo a los viajeros se sitúan sobre las canaletas de los andenes, esos espacios en las paredes de las estaciones que indican la parada o línea en la que el usuario se encuentra. Un elemento esencial a la hora de situarse, especialmente para personas no habituadas al tránsito. En el caso de las de las de los andenes, además, son una importante referencia para personas con problemas de audición o si falla la megafonía.