Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
El PSOE convierte su Comité Federal en un acto de aclamación a Pedro Sánchez
Las generaciones sin 'colchón' inmobiliario ni ahorros
Opinión - El extraño regreso de unas manos muy sucias. Por Pere Rusiñol
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia Europa Press

Esta información es un teletipo de la Agencia Europa Press y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

El Gobierno de Navarra aprueba el decreto foral por el que se regula el uso del euskera en las Administraciones

El Gobierno de Navarra aprueba el decreto foral por el que se regula el uso del euskera en las Administraciones

EUROPA PRESS

PAMPLONA —

La finalidad de esta norma, que ha sido presentada en rueda de prensa por la consejera de Relaciones Ciudadanas e Institucionales Ana Ollo, es “responder al derecho de la ciudadanía navarra a ser atendidos por la Administración en euskera, tal y como se reconoce en ley foral del Vascuence, y hacerlo teniendo en cuenta la gradación establecida por la zonificación y la realidad sociolingüística de Navarra”, según el Gobierno.

De este modo, el decreto foral pretende, en la zona vascófona, “garantizar de forma efectiva todos los derechos derivados de la oficialidad que el euskera tiene reconocida en dicha zona”, y, en la zona denominada mixta, “garantizar a la ciudadanía el derecho a la elección de lengua reconocido por la ley foral del Vascuence”.

Asimismo, el decreto foral pretende adecuar la actuación administrativa para “dar una respuesta positiva al derecho reconocido a la ciudadanía de la zona denominada no vascófona de dirigirse en euskera a las administraciones públicas”.

La consejera ha asegurado que la función principal del decreto es “responder a los más de ochenta mil navarros y navarras vascohablantes que en estos momentos no pueden ser atendidos en euskera”. Ha afirmado también que existen “menos de 160 plazas con perfil bilingüe dentro de un cuerpo de más de 16.000 funcionarios”. El caso más notable, ha dicho, “es el del Complejo Hospitalario de Navarra, con una sola plaza que valora el euskera como mérito dentro de las 6.142 plazas”.

En opinión de Ana Ollo, “se trata de un decreto doblemente garantista, con los derechos de la ciudadanía euskaldun y con los derechos adquiridos del personal funcionario de Gobierno de Navarra”. Además, ha indicado la consejera, “establece por primera vez la necesidad de una planificación real de los departamentos, que deberán negociar sus propuestas con los sindicatos antes de ser aprobadas”.

Durante su intervención, la consejera Ollo ha defendido que el proceso para aprobar este decreto “ha sido largo y ha incluido un proceso de diálogo y participación en diferentes órganos administrativos como departamentos, Comisión Foral de Régimen Local, el Consejo Navarro del Euskera y las mesas sindicales”. En todo este procedimiento, ha dicho, “se han incorporado aportaciones de todos ellos, así como de la propia ciudadanía a través de los procesos participativos de Gobierno Abierto”.

Después de que el Consejo de Navarra cuestionara la legalidad de algunos artículos del decreto foral, la consejera ha afirmado que el Consejo “avaló el grueso del decreto, ya que de los 41 artículos que componen el decreto, avaló 34 artículos completos y cuatro artículos parciales”. En todo caso, ha asegurado que el Gobierno ha introducido modificaciones para introducir el criterio de la realidad sociolingüística en los aspectos en los que el Consejo de Navarra creía que no estaba suficientemente justificado. “Se cambia poco porque el Consejo de Navarra entraba en pocos artículos”, ha afirmado.

Etiquetas
stats