La “Galicia profunda” protagoniza el último libro de Ramón Araújo
El humorista satírico, profesor, músico, filósofo, escritor y juglar Ramón Araújo, de raíces gallegas, acaba de publicar su último libro, que lleva por título ‘El diablo y el sastre de Ansemil’.
“Este libro, creo que el noveno que publico, es consecuencia de unos relatos que me hizo mi abuelo la última e inolvidable visita que le hice. Me habló de un pariente, un tío abuelo, creo recordar, que era sastre en la aldea de Ansemil, en la Terra de Celanova, de donde somos originarios. Al tal sastre se le atribuían poderes espirituales, tratos con duendes, trasnos en Galicia, y con el mismísimo diablo. Según mi abuelo, un día el sastre venía a caballo y le estaba esperando a la puerta de la cuadra. Hablaron y de esta conversación surge el libro. Las conversaciones del sastre con el diablo o tal vez era simplemente un bruxo, un maestro de mano izquierda, sus amores con la viuda portuguesa y en torno a esta historia desfilan personajes míticos y legendarios de la parafernalia mágica y mística de la Galicia del diecinueve, la Galicia profunda y romántica, personajes como la gran bandolera Pepa La Loba, una especie de Robin Hood a la gallega, la Santa Compaña o procesión de los muertos, meigas, conxuros, trasnos, monjas poseídas por la mística de la carne, lobos, tormentas y serpientes, juglares arquetípicos, gaiteiros que dibujan un paisaje sonoro, santos que empuñan la espada para derrotar vikingos, el caudillo árabe Almanzor incendiando Santiago y llevándose las campanas de la catedral, peregrinos que hacen el Camino y al final se dan de bruces consigo mismos”, ha relatado a este periódico.
“En fin, Galicia, y todo ello sin necesidad de recurrir al marisco o a las empanadas. Galicia, armada de una fe muy céltica, muy panteísta, de gente unida de un modo poético, metareligioso y metaespiritual a la tierra que pisa, un todo orgánico con el paisaje que ama”, subraya. “A ver qué palmero no tiene un sentimiento parecido, y si no ya va siendo hora de descubrirlo”, dice con sorna.
La obra, en edición bilingüe, ha sido editada por la Asociación Abra Cultural Canaria y la traducción al gallego ha estado a cargo de la poeta Margarita Otero Solloso, así como el diseño, ilustraciones y maquetación, además de “un magnífico booktrailer, portada de Antonio Cerpa”, destaca.
‘El diablo y el sastre de Ansemil’ ya se encuentra a la venta en Amazon.
0