Castilla-La Mancha Opinión y blogs

Sobre este blog

Elisa de las Fuentes, maestra e investigadora: “Hay que trabajar la competencia intercultural en el aula”

0

¿Cómo se relacionan los niños y niñas en las aulas con diversidad de lengua y de cultura? Es la pregunta que se planteó Elisa de las Fuentes, maestra de Educación Primaria en Guadalajara y máster de enseñanza del español como lengua extranjera al realizar su tesis doctoral.

Las conclusiones son sorprendentes. Lo son tanto como la capacidad de los alumnos entre seis y doce años de esquivar las barreras del idioma y la cultura entre compañeros de pupitre.

“La interacción entre estudiantes nos ha permitido comprobar que los nativos tienen buena disposición a desplegar mecanismos para que otros les entiendan. Esto es muy importante porque alguien puede pensar que los niños no lo hacen si no se les enseña. En realidad, desde los primeros cursos tienen muy buena disposición a ayudar y eso lo hace todo mucho más productivo en el aula”.

La docente explica que el objetivo de su investigación pasa por “estudiar la conciencia metapragmática en niños, es decir, cómo utilizan el lenguaje para relacionarse. Siempre me ha llamado la atención la Comunicación y la Lengua”, nos cuenta.

Su investigación le ha valido un premio

Sus investigaciones han recibido reconocimiento público por parte del Gobierno de Castilla-La Mancha en los Premios de Investigación e Innovación de la edición de 2025. 

El jurado ha premiado a Elisa de las Fuentes en la categoría de jóvenes investigadores e investigadoras a los trabajos de gran proyección internacional. En concreto,  ha sido galardonada con el premio en el área de Artes y Humanidades por sus investigaciones en enseñanza del español y educación en contextos multiculturales. 

A esta doctora en Lengua Española por la Universidad de Alcalá, donde actualmente ejerce como profesora ayudante, el interés por la investigación le llegó “de forma natural”. No solo quiso enseñar desde muy pequeña. “Siempre he creído que la Educación puede cambiar el mundo. No he perdido esa perspectiva y me ha llevado a investigar, a querer entender cómo funciona el lenguaje para mejorar la enseñanza en el aula”.

Por eso se sumó al Grupo de Innovación en Enseñanza de la Lengua Española a Niños de la Universidad de Alcalá. “La profesora María del Carmen Fernández López ya había puesto en marcha proyectos de intervención educativa y de integración de la población migrante. Me he formado con ella”.

Su labor investigadora se basa en el análisis de muestras orales y escritas de niños y adolescentes que son recogidas en el corpus ESCONES (Corpus del Español en Contextos Escolares) y en el subcorpus CORINNEE (Corpus de la Interacción entre Nativos y Extranjeros). Después, la idea es transferir a las aulas propuestas didácticas fundamentadas en datos reales.

En concreto, Elisa de las Fuentes estudia el control metapragmático y el comportamiento consciente relacionado con el lenguaje. “Podemos estudiar pequeños detalles. Por ejemplo, cómo reformulan lo que dicen para que se les entienda mejor”.

Y es que, es durante la Educación Primaria cuando comienza a desarrollarse la conciencia metapragmática. En los últimos cursos, explica, “comprobamos cómo ha evolucionado esa conciencia a través de las huellas lingüísticas, tanto orales como escritas”.

La investigadora ha estudiado ese comportamiento en varios centros educativos de Guadalajara. “Mi tesis doctoral la hice en centros con diversidad lingüística y cultural. Realicé una observación participante y actividades de interacción durante semanas”. El objetivo pasa por generar propuestas que permitan facilitar el trabajo a otros docentes en contextos escolares concretos.

Junto a ello la docente reconoce que también se han detectado algunos problemas relacionados con las aulas diversas en lenguas y culturas que deben solventarse. “Allí donde no hay posibilidad de un aula de enlace, suele suceder que se utiliza a un estudiante que habla la misma lengua para que ayude a traducir. Los niños se prestan a ello, pero el problema está en que quienes traducen, pierden mucho tiempo de clase”.

Para Elisa de las Fuentes, la buena voluntad de ayudar al compañero puede derivar en cierto retraso con los contenidos. “Tienen que reengancharse de forma continua y eso a lo largo de las semanas pasa factura. Creo que se carga con mucha responsabilidad a niños a veces muy pequeños”.

“Hay que trabajar la competencia intercultural en el seno del aula”, reclama. La maestra confía en que, hasta encontrar una solución, este aspecto pueda ser subsanado por la tecnología o por la inteligencia artificial, a la hora de facilitar la inmersión lingüística y el seguimiento de la clase.

Un Atlas Lingüístico y Cultural de la Inmigración

Elisa de las Fuentes es, además, una de las docentes que trabaja en el desarrollo del llamado Atlas Lingüístico y Cultural de la Inmigración (ALCI) dividido en 11 fascículos, centrados en las distintas culturas que hoy se relacionan en las aulas.

“Nos permite analizar aspectos socioculturales, sociolingüísticos y sociodemográficos para poder llevar al aula tareas de las que se pueden beneficiar los niños y niñas, y también los docentes” porque aportan información o propuestas para impartir las clases en grupos donde no todos hablan la misma lengua o tienen la misma cultura.

La investigación y la innovación no se quedan ahí. “Ahora estamos intentando llevar la metodología del ALCI a otras culturas, y no solo a nacionalidades. Por ejemplo, queremos ponerla en práctica con la cultura gitana. Hay profesores que no saben nada de ella y necesitan conocimiento. Les facilitamos ese trabajo”.

Hoy en día, la diversidad en las aulas no es solo lingüística o cultural, también tiene que ver con la diversidad funcional, aunque la docente reconoce que en ese aspecto todavía no ha trabajado.

El “necesario pacto institucional” para que el investigador acceda al aula

La Universidad de Alcalá lleva años trabajando la innovación docente. “Lo más importante es que tenga una aplicación práctica”, señala la investigadora quien se muestra contundente: “Necesitamos llegar a las aulas. Hace falta un pacto institucional entre universidades y centros educativos para que los investigadores podamos acceder al aula. No se trata de evaluar al docente sino de realizar un trabajo de campo, que sea transparente. Necesitamos colaboración para hacerlo”.

Ahora quiere explorar nuevas líneas de investigación. Uno de los proyectos en los que se centra está relacionado con las actividades de transferencia del aprendizaje, añadiendo el componente del control metapragmático y poder abordar la investigación también en la Educación Secundaria.