Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
El PSOE convierte su Comité Federal en un acto de aclamación a Pedro Sánchez
Las generaciones sin 'colchón' inmobiliario ni ahorros
Opinión - El extraño regreso de unas manos muy sucias. Por Pere Rusiñol

Un ensayo del cacereño Marina analiza las tentaciones a partir de una obra de El Bosco

Fragmento del ‘Jardín de las delicias’ de El Bosco

EFE

0

El tríptico “Las Tentaciones de Santo Antonio”, de El Bosco, es el punto de partida del nuevo libro de ensayo del diplomático español, Luis María Marina (Cáceres, 1978), en el que analiza el tema de las tentaciones a lo largo de la historia de la cultura. “Las tentaciones de Lisboa”, como se titula el volumen, ha sido presentado en el Museo Nacional de Arte Antiga de la capital lusa, en la misma sala en la que está expuesta la obra del pintor flamenco. El deslumbramiento que siente el espectador al contemplar la obra es el punto de partida que toma Marina para desarrollar su ensayo sobre las tentaciones, tema iconográfico de la cultura occidental también presente en otras civilizaciones. “Ya tenía una relación con el tríptico desde antes de llegar a Lisboa. Siempre había admirado la obra de El Bosco y una de mis primeras referencias al llegar a Lisboa fue este cuadro”, dijo Marina en declaraciones a Efe. Junto a “El Jardín de Las Delicias” y “El Carro de Heno”, ambas alojadas en el Museo del Prado de Madrid, el citado tríptico forma parte de la tríada de obras mayores de El Bosco y no se conoce con certeza cómo llegó a Lisboa. A menudo, por ser la única de estas tres grandes obras que no está en Madrid, la crítica se refiere al tríptico como “Las tentaciones de Lisboa”, lo que da nombre al libro, explicó el autor, que matiza que “existe una interacción entre el cuadro y el lugar en el que está”. Además del cuadro de El Bosco, Marina repasa el tema de las tentaciones a través de una extensa y variada lista de referencias, entre ellas a las obras de la escritora española Sor Juana Inés de la Cruz, del francés Gustave Flaubert, del portugués Fernando Pessoa o del cineasta soviético Andréi Tarkovski. Antes de llegar a la Embajada de España en Portugal, Marina estuvo destinado en la de México durante cinco años, entre 2006 y 2010. “Las tentaciones de Lisboa” es su segundo volumen ensayístico, que se suma a “Limo y luz. Estampas luminosas de la ciudad de México”, publicado en 2012. Además, es autor de varios libros de poesía -“Lo que los dioses aman” (2008), “Continuo mudar” (2011), “Materia de las nubes” (2014) y “Nueve poemas a Sofía” (2014)- y unos diarios -“El cuento de los días. Diarios mexicanos, 2008-2010” (2015)-. Ha traducido al español a varios escritores de lengua portuguesa, entre ellos Nuno Júdice, Alberto de Lacerda, António Ramos Rosa y Daniel Faria. “Las tentaciones de Lisboa” está coeditado por Trea y la Editora Regional de Extremadura.

Etiquetas
stats