Navarra elimina cursos en escuelas oficiales de idiomas por irregularidades en las contrataciones del profesorado
El Gobierno de Navarra eliminará para el próximo curso de la Escuela Oficial de Idiomas, con sedes en Pamplona y Tudela, la oferta de los llamados “idiomas no oficiales”, pese a que tanto el alumnado como el profesorado y las propias escuelas defendían mantener los cursos. El aviso llegó durante la primera semana de mayo, cuando las escuelas comunicaron por correo electrónico al alumnado de estos idiomas que, “por motivos ajenos”, en Pamplona los cursos de árabe, chino, español para extranjeros, japonés y portugués, y en Tudela de árabe e italiano, no podrán “tener continuidad”.
Desde Educación, en respuesta a este periódico, sostienen que “se han visto obligados a adoptar la decisión” porque la contratación del profesorado no seguía las reglas de la administración pública. Según explican, el Departamento pidió a los centros que “regularizaran las contrataciones” de los docentes para “adaptarlas a la normativa vigente”, creando plazas y listas oficiales de contratación para esos idiomas, pero “no lo han hecho”, afirman desde Educación, porque, al parecer, no había suficiente “demanda de alumnos”. Sin embargo, los centros niegan “tener esa competencia”.
“Por motivos ajenos a la escuela, los cursos de idiomas no oficiales no van a tener continuidad. Lamentamos mucho no haber encontrado una solución viable para poder proporcionando este servicio”, se plasma en el comunicado del centro. En este mismo mensaje, también agradecían “al profesorado la profesionalidad e ilusión que han puesto en sus clases” y a los usuarios “la confianza depositada en EOIP/IHEO durante estos años”. Los profesores de estos cinco cursos se incorporaron entre 2008 y 2018.
Una de las docentes, que enseña uno de esos idiomas, explica que hasta ahora “facturaban por horas” (al no ser una trabajadora, sino una “colaboradora”) y que tenían sus limitaciones, como “formar un grupo, el aula o los horarios”. La hora de las clases de estos cursos son las que “quedaban libres”, una queja compartida con los alumnos de este idioma (que se imparte ininterrumpidamente desde el 2008) junto con la falta de niveles, pues “un mismo profesor no puede impartir dos niveles [del mismo idioma]”. La profesora lamenta que no sea posible avalar su trabajo de más de década y media en la Escuela Oficial de Idiomas de Pamplona. “Pedí EOIP que me dieran un justificante o certificado en el que constase mi colaboración como profesora durante estos años, pero no ha sido posible”, explica.
La docente detalla que supo de la noticia porque la Escuela Oficial de Idiomas de Pamplona “convocó una reunión para transmitir la decisión de la Educación al profesorado de idiomas no oficiales”, aunque no se detallaron las razones. “Podemos colaborar en actividades extraescolares ocasionales como la Semana Cultural, en una conferencia o taller”, explica la profesora, “pero no puede tener una continuidad”. Según describe, “la directora y el vicedirector de la EOIP fueron muy amables y considerados” al comunicar la decisión.
“Se ha peleado mucho para que siguiera adelante”, explican desde la dirección de la Escuela Oficial de Idiomas de Pamplona, y afirman que “desde Educación comunicaron que [los cursos] no podían continuar” al no cumplir “algún criterio técnico”. Aunque intentaron recurrir al Ayuntamiento y a Plurilingüismo “para ver si se le daba la vuelta” y poder continuar, “no ha habido manera”, explican. “Se ha intentado de verdad y nos da muchísima pena”, afirman desde la dirección del centro. Por ello, no entienden la explicación del Departamento de Educación, que asegura que “la oferta de estos idiomas y la contratación del profesorado que las ha venido impartiendo a lo largo de los años ha correspondido siempre a las escuelas oficiales de idiomas de Pamplona y Tudela”. “No tenemos competencias”, afirman desde la escuela de idiomas de Pamplona. Al igual que la dirección de la escuela de idiomas de Tudela, que afirma que “la decisión de no continuar con los cursos de idiomas no oficiales es obviamente de Educación”. “No es nada que elijamos las escuelas”.
“Solo somos intermediarios. Para la oferta tenemos que informar a Educación y, desde allí, nos dicen si sí o si no”, expresan desde el centro de la capital navarra. En el Decreto Foral 245/2023, que establece las competencias del departamento dirigido por Carlos Gimeno, también se describe así. Según la ley navarra, corresponde al Departamento de Educación “la coordinación” y “la gestión de las escuelas oficiales de idiomas”, incluyendo la “planificación de la oferta” de las mismas.
Sin embargo, el Gobierno de Navarra insiste en que “el Departamento nunca ha contratado a esas profesoras/es y nunca ha intervenido en la oferta de esas lenguas. Ha correspondido al ámbito de autonomía de gestión propio de ambas escuelas”. “Las escuelas debían regularizar esas contrataciones para adaptarlas a la normativa vigente”, defienden. “Educación planteó a las escuelas que 'oficializasen' esa oferta, de modo que se crearan las correspondientes especialidades de esos idiomas, se crearan las litas de contratación y se ofertaran. Pero no lo han hecho. La información de que disponemos indica que analizaron la posibilidad, pero, al parecer, comprobaron que no existía demanda de alumnado suficiente”. Una versión que choca con la expresada por la directiva de los centros y el decreto que establece la estructura orgánica del Departamento de Educación.
“Me da mucha pena porque, aunque algunos hemos hablado para poder seguir con la profesora por nuestra cuenta, si se impartía en la escuela de idiomas hay una referencia y visibilidad para cualquiera que se anime a aprender”, explica una alumna de chino. La joven llevaba un año acudiendo a clases, en las que “había muy buen ambiente”, y ahora su curso “se queda a la mitad”. “Aparte del idioma, nuestra profesora también nos enseñaba muchas cosas de la cultura china. Era muy enriquecedor para todos”, explica. Además, declara haber comentado la situación con otros compañeros y que “pensaron en hacer una recogida de firmas o manifestación en Educación” para quejarse. Al igual que ella, todos los alumnos de chino, unos 30 en total entre los dos niveles, recibieron la noticia con “mucha pena”.
“Desde la escuela sí que hemos sentido que han hecho todo lo que han podido por mantener los idiomas no oficiales”, cuenta la hasta ahora alumna de chino de la Escuela Oficial de Idiomas de Pamplona. Junto con sus compañeros, todavía tiene esperanza de que se encuentre una solución para que estos idiomas no oficiales puedan aprenderse de forma pública en Navarra.