Carne Cruda Opinión y blogs

Sobre este blog

Aberración Estelar - Gilbert Sorrentino

0

La editorial Underwood se ha especializado en su corta trayectoria por el riesgo de desempolvar títulos del underground más lustroso; hace tiempo nos hacíamos eco de su Fat City, la única novela de Leonard Gardner, llevada a la pantalla por John Huston. En su última referencia por el momento, esta editorial ambiciosa para mentes inquietas rescata Aberración Estelar (Aberration of Starlight, 1980), primer libro traducido a nuestro idioma de Gilbert Sorrentino.  Lectura caprichosa por su estructura, que combina diferentes técnicas literarias, 10 distintas para cada uno de los personajes. Estas van desde las epístolas a las fantasías, el monólogo interno, preguntas y respuestas, diálogos o fragmentos de memoria. Puede que al principio el asunto descoloque pero finalmente todo encaja como un mecanismo de precisión. Añádase una traducción brillante y complicadísima (no es fácil)  para una de las  novelas más amargas y mordaces de los últimos tiempos.

La historia es tan sencilla en el fondo como enrevesada en la forma: una católica familia de origen  irlandés (padre, hija, nieto) pasan las vacaciones estivales en una pensión rural en New Jersey, en 1939. La hija, recién abandonada por el marido, conoce al galán que intenta una lúbrica aproximación romántica. El nieto le adora y ansía un nuevo padre, el abuelo le aborrece porque le saca las contradicciones que enterró hace siglos. Cuatro personajes y cuatro relatos llenos de huecos que el lector se encarga de rellenar.  

Billy, el chaval; despierta una mezcla de compasión y tirria; como un niño en un peli de Spielberg, privado de figura paterna y fantaseando con un reemplazo, pero repipi, rencoroso e insoportable a ratos.

Marie, la madre romántica y víctima de una educación católica vívidamente represiva, incapaz de cauterizar la herida de ser abandonada por su marido y a la vez cohibida por sus pulsiones y la influencia del padre.

Tom, el amante; un viva la vida de nalgas escasas e increíblemente libidinoso; acomplejado a pesar de su actitud de dandy, encuentra un escollo inesperado e insalvable en la figura del padre de Marie.

John, el abuelo; un infeliz al que la vida le ha golpeado de todas las maneras posibles en su vida laboral y matrimonial, y que en su senectud es incapaz de rehacerse: trasiega licor y vierte bilis por doquier.   

Aberración Estelar es un relato caleidoscópico en el que nada es lo que parece, cada página aporta información desde múltiples perspectivas para que el lector se forme una idea. Sorrentino juega a la alquimia literaria y nos entrega una novela retorcida, cruel e hilarante, que bascula entre la risa y la pena; no llegas a empatizar con los personajes por su propia miseria, pero frustra ver cómo las convenciones y las contenciones de cada uno de ellos (al menos, los miembros de la familia) les llevan a la infelicidad y el aislamiento. Vivimos una pugna entre los deseos más o menos reprimidos de cada uno de los personajes y las cartas que les entrega la realidad, muy alejadas de las que secretamente desean.

La editorial Underwood se ha especializado en su corta trayectoria por el riesgo de desempolvar títulos del underground más lustroso; hace tiempo nos hacíamos eco de su Fat City, la única novela de Leonard Gardner, llevada a la pantalla por John Huston. En su última referencia por el momento, esta editorial ambiciosa para mentes inquietas rescata Aberración Estelar (Aberration of Starlight, 1980), primer libro traducido a nuestro idioma de Gilbert Sorrentino.  Lectura caprichosa por su estructura, que combina diferentes técnicas literarias, 10 distintas para cada uno de los personajes. Estas van desde las epístolas a las fantasías, el monólogo interno, preguntas y respuestas, diálogos o fragmentos de memoria. Puede que al principio el asunto descoloque pero finalmente todo encaja como un mecanismo de precisión. Añádase una traducción brillante y complicadísima (no es fácil)  para una de las  novelas más amargas y mordaces de los últimos tiempos.

La historia es tan sencilla en el fondo como enrevesada en la forma: una católica familia de origen  irlandés (padre, hija, nieto) pasan las vacaciones estivales en una pensión rural en New Jersey, en 1939. La hija, recién abandonada por el marido, conoce al galán que intenta una lúbrica aproximación romántica. El nieto le adora y ansía un nuevo padre, el abuelo le aborrece porque le saca las contradicciones que enterró hace siglos. Cuatro personajes y cuatro relatos llenos de huecos que el lector se encarga de rellenar.