La cultura no entiende de idiomas ni de géneros, de fronteras ni de espacios. La cultura es un idioma universal que cada uno habla a su forma y cada cual entiende a su manera. Cultura con c y con k, masculina y femenino. Cultura en el idioma universal. Kulturo!
León de Aranoa cree que las críticas de Montoro son “una frivolidad y una manera de eludir responsabilidades”
Las duras palabras del ministro de Hacienda, Cristobal Montoro, achacando la caída en la venta de entradas del cine español a la calidad de las películas ha encencido una marea de protestas en el ámbito de la cultura y la cinematografía. La última, hasta ahora, se ha producido durante el ciclo ’Encuentros con...’ que organiza el Centro Cultural Ernest Lluch de San Sebastián. En este evento, el director, guionista y escritor madrileño Fernando León de Aranoa ha señalado que las críticas del ministro “son una frivolidad y una manera de eludir responsabilidades”.
Las declaraciones del director madrileño se han producido en el seno de una conferencia en la que Joxean Fernández, director de la Filmoteca Vasca, ha sido el encargado de bucear en la obra, trayectoria y personalidad de León de Aranoa a través de una entrevista con una duración cercana a los 50 minutos y tras la que se ha abierto un turno de preguntas.
Entre el público asistente se hallaba la madre del cineasta. También el actor Santi Ugalde conocido por formar parte del elenco original del programa ‘Vaya semanita’, y en otras producciones como ‘Qué vida más triste’ en la que interpretaba al padre de Borja . Actualmente, está presente en los cines con ‘Zipi y Zape y el club de la canica’.
León de Aranoa ha evocado sus lazos vascos comenzando por su tío abuelo el pintor Juan de Aranoa, y siguiendo con sus veraneos en Zarautz. Ha confesado que estudió Comunicación audiovisual por un error pues deseaba matricularse en Bellas artes pero una complicación burocrática se lo impidió. Su pasión narrativa se desató al descubrir el mundo del guión audiovisual en un taller, en el que además de aprendizaje obtuvo los primeros trabajos de la mano de sus profesores Lola Salvador y Manuel Matjí . Sus inicios profesionales le llevaron con tan sólo 19 años ha codearse con el gran Narciso Ibáñez Serrador del que aprendió a “asumir la responsabilidad” y con los inolvidables Martes y trece para los que escribió docenas de 'sketchs'. Ha revelado que está trabajando en un proyecto de largometraje que tratará sobre los cooperantes de los que conoce su labor por haber realizado diversos documentales.
Sobre este blog
La cultura no entiende de idiomas ni de géneros, de fronteras ni de espacios. La cultura es un idioma universal que cada uno habla a su forma y cada cual entiende a su manera. Cultura con c y con k, masculina y femenino. Cultura en el idioma universal. Kulturo!