Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
La izquierda presiona para que Pedro Sánchez no dimita
Illa ganaría con holgura y el independentismo perdería la mayoría absoluta
Opinión - Sánchez no puede más, nosotros tampoco. Por Pedro Almodóvar
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia Europa Press

Esta información es un teletipo de la Agencia Europa Press y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Instituciones catalanas, baleares y valencianas trabajan por unas normas lingüísticas comunes

PEAF/PAU

BARCELONA —

0

BARCELONA, 16 (EUROPA PRESS)

El Institut d'Estudis Catalans (IEC), la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) y la Universitat de les Illes Balears (UIB) han firmado un protocolo de colaboración para alcanzar una normativa inclusiva y unitaria para su lengua común.

El acuerdo explicita la voluntad de cooperación para el establecimiento de un “modelo normativo de lengua común que sea unitario y respetuoso con la variación geográfica de la lengua”, según recoge este jueves un comunicado del IEC.

El presidente del IEC, Joandomènec Ros; el presidente de la AVL, Ramon Ferrer; y el rector de la UIB, Llorenç Huguet; firmaron el 7 de julio un protocolo general en el que las tres instituciones se instan a establecer y facilitar los instrumentos necesarios para hacer posible este objetivo compartido.

En el marco de este protocolo, el IEC está elaborando las bases del nuevo diccionario normativo que respete los acuerdos “con la prioridad puesta en las formas convergentes” de la lengua, pero recogiendo y respetando las variaciones internas de cada territorio.

Con este acuerdo, las tres entidades quieren contribuir a “reforzar la unidad de la lengua y, al mismo tiempo, facilitar la identificación en el modelo normativo de todos los hablantes del territorio lingüístico.

Etiquetas
stats