Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
Gobierno y PP reducen a un acuerdo mínimo en vivienda la Conferencia de Presidentes
Incertidumbre en los Altos del Golán mientras las tropas israelíes se adentran en Siria
Opinión - ¡Con los jueces hemos topado! Por Esther Palomera

Muere la lingüista catalana Carme Junyent a los 68 años

Carme Junyent (Dani Blancoren)

ACN

Barcelona —

3

La lingüista y profesora Carme Junyent y Figueras ha fallecido a los 68 años, según han confirmado fuentes de la familia. Nacida en 1955 en Masquefa (Anoia), Junyent era profesora de lingüística en la Facultad de Filología de la Universidad de Barcelona (UB) –especializada en las lenguas amenazadas, la antropología lingüística y las lenguas de la inmigración en Catalunya– y directora del Grupo de Estudio de Lenguas Amenazadas (GELA). Autora de una vastísima obra sobre la situación de las lenguas del mundo y la diversidad lingüística, Junyent fue también presidenta del Consell Lingüístic Assessor de la Generalitat y galardonada con la Creu de Sant Jordi en 2019 “por su larga trayectoria en el estudio y la defensa de la diversidad lingüística en Catalunya y en el mundo”.

Junyent estudió filología en la Universidad de Barcelona y se desplazó a las universidades de Marburg, la de Colonia y la de California para completar su formación. Se doctoró en la Universidad de Barcelona (UB) con una tesis sobre las lenguas en África y su expansión. Trabajó como profesora de lingüística general en la Facultad de Filología de la UB.

Fundadora del Grupo de Estudio de Lenguas Amenazadas para el conocimiento y estudio de la diversidad lingüística en 1992, formó parte del comité de expertos consultados para la redacción de la Declaración Universal de Derechos Lingüísticos (1996) y fue miembro del Comité Científico Internacional de Linguamón - Casa de las Lenguas. Asimismo, comandó el inventario de las lenguas que se hablan en Cataluña.

El género en la lengua

Además de la investigación en el ámbito de las lenguas amenazadas, la antropología lingüística y las lenguas llegadas a Cataluña a través de la inmigración, Junyent reflexionó sobre el uso del género desdoblado. En 2010 organizó la jornada 'Visibilizar o marcar: repensar el género en la lengua catalana', jornadas cuyo contenido Grup 62 recogió en formato de libro.

El documento fue un punto clave para la defensa del género no marcado o y su defensa del uso del masculino como inclusivo, del que publicó numerosos artículos divulgativos. En 2021 editó el volumen Som dones, som lingüistes, som moltes i diem prou: Prou textos incoherents i confusos. Canviem el món i canviarà la llengua (Eumo), un volumen que despertó cierta polémica y debates encendidos en las redes sociales a propósito de la conveniencia de los desdoblamientos o el uso del tercero género.

El libro recoge la opinión de unos setenta lingüistas sobre el lenguaje inclusivo y de su uso con argumentos sobre el lenguaje y el género desde los ámbitos de la administración, como la educación, la universidad, la corrección y la traducción, la información y el entretenimiento.

Etiquetas
stats