Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Margallo admite “pocas lecciones” en defensa de las lenguas españolas

Margallo admite "pocas lecciones" en defensa de las lenguas españolas

EFE

Madrid —

0

El ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel García-Margallo, ha subrayado hoy la tarea desempeñada por el Gobierno en defensa de las lenguas y culturas españolas en el exterior y ha manifestado que, en ese sentido, tiene “pocas lecciones que recibir”.

García-Margallo se ha pronunciado así en el pleno del Senado en respuesta a una pregunta del senador de CiU Joan Bagué, quien ha denunciado “censura” en la presentación de la obra “Victus”, basada en el sitio de Barcelona de 1714, en el Instituto Cervantes en Holanda.

El ministro ha indicado que el Cervantes, como el resto de las instituciones, se encarga de seleccionar los actos que puede acoger y los que no y ha recordado que la vicepresidenta del Gobierno, Soraya Saénz de Santamaría, ha explicado que lo que ocurrió fue un aplazamiento, no una suspensión.

La obra se presentará “en tiempo y forma”, ha dicho el jefe de la diplomacia española, quien ha asegurado que, como se recoge en la Constitución, el Gobierno tiene en la promoción de las letras españolas en su totalidad “el norte de su actividad”.

En ese sentido, ha apuntado que en los dos últimos años entre el Instituto Cervantes y la AECID se han hecho 250 actos de defensa de la lengua y la cultura catalana y que el Cervantes es “la mayor biblioteca en el exterior de autores en catalán”.

“Este Gobierno, en la defensa de las lenguas y culturas españolas, de todas en plural, tiene pocas lecciones que recibir”, ha recalcado.

Además, ha añadido que la obra de Albert Sánchez Piñol a él le parece “bien” y que el presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, se ha referido a ella como un texto “en clave nacionalista, pero muy interesante”.

Ha indicado al senador que a quienes como él sufrieron la censura en el pasado no les hace gracia bromear ahora sobre ella.

El senador ha criticado con dureza la actuación de la embajada española, cuya secretaria, ha dicho, acusó al autor de manipulador con “comportamientos inquisidores” y comentarios similares a los del jefe de Gabinete de Rajoy, Jorge Moragas, que dijo que el libro “manipula la historia”.

Bagué ha pedido al Gobierno que se disculpe ante el autor y el editor por su intromisión, pues “un Estado que se llame democrático y que suspende la libertad de expresión de un creador no puede seguir considerándose democrático”.

Etiquetas
stats