Compromís pide que las lenguas extremeñas se puedan usar en el Senado
El pleno del Senado ha aprobado ampliar el uso de las lenguas cooficiales en la actividad de la Cámara Alta. En la actualidad, el uso de las lenguas cooficiales y propias de Galicia, Euskadi, Navarra Catalunya, País Valenciano y Baleares pueden ser usadas en el debate de mociones y mociones consecuencia de interpelación, o en el uso de preguntas escritas siempre que vengan acompañadas de su traducción en castellano. La función legislativa o de control del Gobierno, hasta el momento, se debía hacer exclusivamente en castellano.
Con la modificación aprobada, los senadores podrán intervenir en los plenos, en las comisiones y en toda la actividad parlamentaria en cualquiera de las lenguas que tengan el carácter de oficiales en alguna Comunidad Autónoma de acuerdo con Constitución y el correspondiente Estatuto de Autonomía, y se ampara el normal uso oral y escrito de cualquiera de las lenguas que tengan el carácter de oficiales en alguna Comunidad Autónoma en las siguientes actividades de la Cámara: en todas las intervenciones de las actividades parlamentarias de la Cámara Alta, ya sea en los plenos, las comisiones y otras actividades parlamentarias; en las publicaciones de iniciativas cuando sean presentadas en cualquiera de la lenguas oficiales en alguna Comunidad Autónoma,; en la presentación de escritos en el Registro de la Cámara por parte de los senadores y senadoras; y en en los escritos que los ciudadanos y las instituciones presenten al Senado.
Pero el Senador de Compromís, Carles Mulet, ha pedido ampliar este uso a las lenguas todavía no cooficiales pero si reconocidas oficialmente, como el asturiano/leonés, el aragonés, o las lenguas extremeñas.
Mulet ironizó sobre el “discurso alarmista de las derechas” sobre el retroceso del castellano en las comunidades bilingües“ y recordó que la Constitución dice en su artículo 3 que todas las lenguas españolas ”son patrimonio cultural y todas serán objeto de especial respeto y protección. Por tanto, no hablamos solamente de cooficialidad, hablamos de todas las lenguas españolas, que han de ser especial objeto de respeto y protección“.
El senador valencianista ahondó en esta idea: “Aquí representamos todos los territorios, y muchos de ellos tienen lenguas propias, reitero, no únicamente las cooficiales, y tan español es el castellano, mal que les pese, como puede ser el gallego, el euskera, el valenciano, el asturleonés, el aragonés o el extremeño, los hablen millones de personas o lo hablen decenas de personas. Por tanto, cuando se refieren a español, hablen con propiedad.”
0