Iribas acusa a Bildu de imponer una “uniformidad que no existe” sobre el euskera
El consejero de Educación del Gobierno de Navarra, José Iribas, ha defendido que la zonificación lingüística es “la mejor garantía” para que la promoción del conocimiento del euskera “se siga dando con criterios de voluntariedad, gradualidad y respeto a la realidad sociolingüística de Navarra, que es muy diversa”, en clara respuesta a los trámites iniciados en el Parlamento para modificar la Ley del Vascuence y que, en la práctica, convertirían la zona no vascófona en mixta.
“No debe buscarse en esta Navarra diversa una uniformidad que no existe en la sociedad”, ha apuntado Iribas, que ha criticado la “pretensión” de EH Bildu de “hacer del euskera una lengua oficial con la obligación de ser estudiada”. “No queremos una Navarra uniforme. La libertad es el principio esencial frente a quienes no creen más que en la apisonadora”, ha argumentado.
Así lo ha señalado el consejero navarro de Educación en una comisión parlamentaria, a petición propia, en la que ha presentado el Mapa Sociolingüístico de Navarra, una operación estadística sobre la situación del euskera en diferentes zonas de la Comunidad foral y su evolución entre 1991 y 2011. A este respecto, Iribas ya adelantó en conferencia de prensa que “el incremento de la sociedad bilingüe es una realidad”. Así, en el conjunto de Navarra, la población bilingüe ha pasado del 9,9% en 1991 al 13,68% en 2011; la bilingüe pasiva, del 4,6% al 10,4%, y la no vascófona, del 82% al 74,08%.
El consejero ha comenzado su intervención defendiendo que “el mayor favor que se le puede hacer al euskera es sacarlo del cauce partidario, de este especie de reñidero en el que se le mete”, ya que “algunos lo utilizan como una herramienta de construcción nacional” lo que “impacta dañinamente sobre la visión del vascuence”.
En su opinión, “aplicar solamente que se estudie en euskera es una importante equivocación”, dado que “en esa imposición no se refleja la mejor cualidad de navarra, la diversidad”. “No hay peor condición para un navarro que hacerle entrar por un único reducto”, ha asegurado.
En este sentido, Iribas ha reivindicado que “no se es más navarro ni mejor por saber euskera, ni por no saberlo”. “El euskera es un patrimonio cultural valiosísimo, pero ningún navarro que no hable euskera o que no quiera puede perder un ápice de su condición de navarro”, ha remarcado, para demandar a los grupos políticos que “superemos los estereotipos”.
Intervención de los grupos
En el turno de los grupos parlamentarios, Jesús Esparza, de UPN, ha puesto en valor las explicaciones “extensas y muy completas” dadas por el consejero de Educación y ha abogado por “aprovechar la diversidad de Navarra para el desarrollo de la comunidad”.
Por parte del PSN, Mari Carmen Ochoa ha apostado por que “se pueda estudiar en modelo D en toda Navarra” y ha defendido que desde lo público hay que fomentar el euskera. “Creo que el idioma es una riqueza cultural que no se le debe negar a nadie y pienso que todos deberíamos conocerlo, porque en ese momento estaríamos todos en igualdad de oportunidades”, ha argumentado.
En representación de Bildu, Bakartxo Ruiz ha considerado “vergonzoso” el “interés político” que existe, en su opinión, por parte del Gobierno Foral detrás de este Mapa Sociolingüístico y ha lamentado “el daño” que ha hecho la zonificación y la postura del Ejecutivo respecto al euskera.
En esta misma línea, Nekane Perez, de Aralar-NaBai, también ha sido crítica con las explicaciones dadas por el consejero y ha acusado al Gobierno de UPN de “estar robando una oportunidad” a los navarros. “No es una más navarra ni mejor, pero yo sí quiero poder estar lo más cerca posible de todo mi patrimonio”, ha indicado.
Por su parte, la parlamentaria del PPN Amaya Zarranz ha considerado que este Mapa Sociolingüístico “vuelve a demostrar que hasta ahora el uso y el conocimiento del euskera ha sido suficiente, el que ha querido la gente” y ha defendido que la zonificación “ha funcionado bien a lo largo de estos años”.
Finalmente, Marisa de Simón, de Izquierda-Ezkerra, ha afirmado que este estudio “justifica” la modificación de la ley del Vascuence, para extender la enseñanza de modelo D en la zona no vascófona, “un avance muy importante para el respeto de las libertades y desde el punto de vista de la normalización lingüística”.