Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Escritores españoles lamentan el desconocimiento español sobre Marruecos

Escritores españoles lamentan el desconocimiento español sobre Marruecos

EFE

Casablanca (Marruecos) —

0

Tres escritores españoles cuya obra está de un modo u otro vinculada a Marruecos lamentaron hoy en una mesa redonda en Casablanca la persistencia del desconocimiento que en España persiste sobre el país magrebí vecino.

Invitados por el Instituto Cervantes de Casablanca con ocasión del Salón Internacional de la Edición y el Libro (SIEL), Lorenzo Silva, Juan Madrid (ambos con novelas o cuentos ambientados en Marruecos) más la catalano-marroquí Najat El Hachmi debatieron con el público el peso de los tópicos y las ideas preconcebidas que rodean a Marruecos y a los marroquíes que viven en España.

La novelista Najat El Hachmi, emigrante a sus ocho años desde el Rif hasta el corazón de Cataluña, recordó que se ha pasado gran parte de su vida tratando de identificar a qué se refieren palabras como “nosotros” frente a “los otros”, y recordó que en su caso se ha encontrado en el papel de tener que “dar explicaciones” sobre el comportamiento de esos “otros”, que no siempre eran los mismos.

“Yo no me fui de un país a otro; más exactamente, me fui de un lugar pequeño a otro lugar pequeño”, subrayó, insistiendo en el hecho de que le resulta “incómodo” la idea de ser vista como la representante de una identidad, la marroquí, cuando ella ni siquiera domina el árabe, al ser su lengua madre el bereber.

La autora de “El patriarca” reivindicó en este sentido su papel de escritora y su necesidad de que el lector, al acercarse a su obra “encuentre lo común, y no lo distinto”.

Lorenzo Silva, que subrayó la proximidad y la vinculación que Marruecos ha tenido en su familia paterna y materna, alertó sobre el peso de los mitos de la historia, desde la Edad Media (el moro como extranjero) hasta la contemporánea, con guerras como la del Rif y la Civil española que dejaron una imagen del marroquí como salvaje y saqueador, “cuando era ante todo víctima”.

“Todo esto ha pasado al subconsciente español, y además sin depurar”, lamentó Silva, aunque reconoció que esos prejuicios le sirven a él como “materia rica y sugerente” para hacer ficción, especialmente porque son cuestiones que personalmente le conciernen.

Por último, Juan Madrid también se quejó de la ignorancia que en España existe sobre lo que significó la colonización sobre el norte de Marruecos (1912-56), y destacó su simpatía por los emigrantes marroquíes de España, “que son como invisibles” y en ese sentido iguales a “los peatones de la historia”, esos seres desvalidos que pueblan las páginas de sus novelas.

Etiquetas
stats