PSOE pide intérprete de lengua de signos en partos de embarazadas sordas

La diputada socialista Toñi Abenza

EFE

0

El grupo parlamentario Socialista ha registrado en la Asamblea Regional una moción en la que solicita a la consejería de Salud que incorpore la figura de un intérprete de lengua de signos en la asistencia al parto en los hospitales, cuyo objetivo es dotar a las embarazadas sordas de mayor seguridad y que sean atendidas en igualdad de condiciones.

En un comunicado publicado coincidiendo con el Día Internacional de las Personas Sordas, la diputada socialista Toñi Abenza ha explicado que se trata de una iniciativa para garantizar los derechos de las mujeres con discapacidad auditiva, que, en el momento del parto, pueden llegar a vivir situaciones de estrés por la falta de información.

Abenza ha indicado que se trata de una situación que puede afectar negativamente en el proceso del parto, al privar a estas mujeres de la atención emocional que proporcionan las matronas en un momento "tan íntimo y delicado".

La portavoz socialista en la Comisión Especial de Discapacidad de la Asamblea Regional ha añadido que añadido que dar a luz es un proceso especialmente delicado, en el que la falta de una correcta comunicación con los profesionales de la salud puede afectar psicológica y físicamente a la madre y al recién nacido.

Abenza ha recordado que existen situaciones cotidianas en las que no siempre están garantizados los derechos de los discapacitados, por lo que ha exigido la figura del intérprete en todos los partos, sean programados o no, de urgencia o con intervención quirúrgica como una cesárea.

Finalmente, Abenza ha pedido también al Gobierno regional que ligue la bolsa de empleo de intérpretes de lengua de signos creada en función pública al Servicio Murciano de Salud, con el fin de facilitar a los profesionales de la salud la interlocución en los partos de discapacitadas auditivas.

Etiquetas

Descubre nuestras apps

stats