Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
El PSOE convierte su Comité Federal en un acto de aclamación a Pedro Sánchez
Las generaciones sin 'colchón' inmobiliario ni ahorros
Opinión - El extraño regreso de unas manos muy sucias. Por Pere Rusiñol
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Música y palabra se funden en la versión de Jacobs de la ópera “Las bodas de Fígaro”

Música y palabra se funden en la versión de Jacobs de la ópera "Las bodas de Fígaro"

EFE

Granada —

0

El director de orquesta René Jacobs (Gante, 1946) estrena este viernes en el 68 Festival de Granada una versión de la ópera “Le Nozze di Figaro” que, frente a la tiranía de la imagen, se sirve de instrumentos originales y recupera los recitativos y las partes habladas en una fusión de música y palabra.

La versión semiescenificada de esta ópera bufa, proyecto exclusivo para el certamen, está dividida en cuatro actos, con música de Mozart y libreto de Lorenzo da Ponte, basado en la comedia “La folle journée ou le mariage” de Figaro de Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, y se representará en el Palacio de Carlos V junto a la Orquesta Barroca de Friburgo y el Coro de la OCG.

El director del festival, Pablo Heras-Casado, ha comparecido este jueves en rueda de prensa junto Jacobs y el responsable del espacio escénico y artista residente del certamen, Frederic Amat, quien ha intentado crear un universo visual y conceptual para esta versión.

“La ópera vuelve al festival por la puerta grande, como expresión de todas las artes”, ha señalado Heras-Casado, quien ha destacado que la crítica social, a través del humor y la ridiculización del orden establecido, esté presente en la obra a través de las parejas de nobles y campesinos.

Jacobs, en su primera visita al festival, se ha mostrado por su parte “muy feliz” de traer esta obra, en su día “muy provocativa y osada”, a la Alhambra, en una versión entre el concierto y la escenificación, y ha adelantado que los cantantes llegarán a entremezclarse con la propia orquesta.

Amat ha señalado que ha tratado de llevar las celosía al Palacio de Carlos V, a escala arquitectónica y presente en la Vega de Granada en los secaderos de tabaco, en la “gran aventura” de hacer una apuesta no tanto en la escenografía sino “en el espacio de la música”.

La obra se estrenó en Viena el 1 de mayo de 1786 bajo la dirección del propio compositor, y su adaptación convirtió la pieza de Beaumerchais en una obra de arte en la que el músico supera el bel canto barroco de los castrati y funde un libreto adelantado a su tiempo con una música “sublime”.

La versión operística de Jacobs utiliza instrumentos originales y recupera los recitativos y las partes habladas en una fusión de música y palabra, sin que se pierda la comicidad, los ingeniosos juegos de palabras, el humor visual basado en el movimiento escénico y el enorme potencial musical, ha destacado el festival.

Con alrededor de doscientas grabaciones en su haber y una destacada carrera como cantante, director, investigador y docente, René Jacobs se ha consolidado como una figura prominente de la música vocal del Barroco y el Clasicismo.

En el capítulo musical, además de la aportación de Jacobs al frente de la Orquesta Barroca de Friburgo y de Héctor Eliel Márquez como director del Coro de la Orquesta Ciudad de Granada, destaca la presencia de un elenco contrastado de solistas como el barítono Arttu Kataja, el tenor Thomas Walker, y las sopranos Sophie Karthäuser, Sunhae Im, Salomé Haller, Mirella Hagen.

También estarán los bajos barítonos Robert Gleadow y Marcos Fink y la mezzosoprano Olivia Vermeulen, mientras que la diseñadora Mercè Paloma es la responsable del vestuario.

Etiquetas
stats