Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
La confesión de la pareja de Ayuso desmonta las mentiras de la Comunidad de Madrid
El plan del Gobierno para indemnizar a las víctimas de abusos agita la Iglesia
Opinión - El pueblo es quien más ordena todavía. Por Rosa María Artal

Marilar Aleixandre, Premio Nacional de Narrativa: “Hay que preservar el gallego porque sin lengua no hay literatura”

La escritora Marilar Aleixandre

Laura García Higueras

3

Marilar Aleixandre ha ganado el Premio Nacional de Narrativa 2022 por su obra As malas mulleres (Galaxia). El jurado ha destacado su libro por su “original estructura híbrida, que la convierte en una singular novela histórica sobre la situación carcelaria de las mujeres en el siglo XIX, con un admirable dominio del diálogo y del lenguaje”. “Nunca te esperas estas cosas”, reconoce la escritora a este periódico horas después de recibir la llamada del Ministro de Cultura y Deporte Miquel Iceta, mientras regresaba a su casa tras dar clase de francés.

“Se está haciendo literatura de mucha calidad en Galicia y está bien que los Premios Nacionales reconozcan obras escritas en las distintas lenguas cooficiales. Hay gente a la que no le gusta mucho pero la realidad es que es la lengua de Galicia”, sostiene Aleixandre citando como ejemplo a Ismael Ramos, vencedor del mismo galardón este año en la categoría de Poesía Joven.

La autora explica que el propio Iceta le ha reconocido que estaba “contento” porque hubiera ganado una obra que no estuviera escrita en castellano. “Es una buena noticia para la salud del pluralismo lingüístico porque la sociedad es muy diversa y las lenguas son una riqueza”, reivindica reclamando que “a ver si empiezan a considerarse así”. Entre otros motivos, para también paliar “los problemas en la transmisión generacional” a los que se enfrenta la literatura de la citada comunidad autónoma. “Tenemos que preservar el gallego porque sin lengua no hay literatura”, argumenta.

Aleixandre nació en Madrid pero se fue a trabajar como docente a Vigo, donde reconoce que nació “por segunda vez”. “He sido profesora de instituto y universidad, daba clase en gallego y para mí es lógico escribir en gallego”, comenta. La escritora comparte que la segunda lengua en la que más escribe es en inglés, pero que “paradójicamente a nadie le parece raro si ocurre porque he pasado una serie de meses en Estados Unidos colaborando”. Circunstancialmente, el homenaje a su volumen, escrito íntegramente en gallego, le ha llegado un día después de recibir las pruebas de imprenta de su inminente traducción al castellano.

Una historia sobre una cárcel de mujeres

As malas mulleres es una historia de la cárcel de mujeres La Galera que hubo en A Coruña a finales del siglo XIX”, describe la premiada, que supo de su existencia real al leer la biografía de Concepción Arenal escrita por Anna Caballé. “Nadie la rememoraba y está en una calle con el mismo nombre situada a lado de la Plaza del Ayuntamiento”, señala, “hay cosas que no gusta recordar y eso hace que no haya documentación específica sobre la prisión”.

Este fue el principal problema con el que se encontró al empezar al plantear el libro, hasta que localizó unas memorias que editó la Sociedad de las Magdalenas, organizada por Arenal y Juana de Vega. Ambas intentaron que, “en un tiempo en el que la reinserción no existía, ayudar a las reclusas para que pudieran recuperar su vida al salir de la cárcel”.

El jurado ha aplaudido la forma en que “recupera la memoria de una forma brillante en diálogo con la tradición literaria. Un coro de voces femeninas de diversas clases sociales introduce elementos de la poesía popular y la cultura oral”. En esta línea, la autora reconoce que en efecto “la novela tiene una parte de la historia de las mujeres marginadas y olvidadas que han estado en la desmemoria”.

El comité ha alabado igualmente la manera en que Aleixandre “pone el acento en las desigualdades y a la vez ofrece una mirada esperanzadora: la capacidad de resiliencia y emancipación del ser humano, destacando la importancia de la sororidad y del compromiso con los demás”. El galardón, concedido por el Ministerio de Cultura y Deporte, está dotado con 20.000 euros.

La trayectoria de la autora

Aleixandre, nacida en Madrid en 1947, es narradora, poeta y traductora, y usa el gallego como lengua literaria. En 1973 obtuvo la cátedra del Instituto de Ciencias Naturales, marchándose a Galicia donde ha sido profesora de Biología tanto de enseñanza secundaria como en la Universidad de Santiago de Compostela. Su vida profesional se ha desarrollado en torno a la escritura y la docencia, impartiendo la asignatura de Didáctica de las Ciencias en la Universidad de Santiago. La autora colabora habitualmente en revistas literarias como No, Luzes de Galiza, Festa da palabra, Feros Corvos, El Signo del Gorrión, CLIJ y Dorna. También en las páginas literarias de La Voz de Galicia y O Correo Galego.

Sus primeros pasos en el mundo de la literatura se desarrollaron en el terreno de la narrativa infantil, quedando finalista en 1986 del premio Merlin con O rescate do peneireiro y en 1987 con A formiga coxa. En el ámbito de la escritura para adultos destacan títulos como las novelas Teoría do caos (Premio Xerais de Novela 2001), As malas mulleres (Premio Blanco Amor de Novela 2020) y el poemario Mudanzas, que logró el Premio de Poesía Caixanova 2006.

En 2017 ingresó en la Real Academia Gallega con un discurso sobre Voces termando da paisaxe galega (Voces sosteniendo el paisaje gallego).

El jurado del Premio

María José Gálvez Salvador, directora general del Libro y Fomento de la Lectura ha ejercido de presidenta del jurado.

El grupo de vocales lo han compuesto Guillermo Rojo Sánchez, designado por la Real Academia Española; Ana Isabel Boullón Agrelo, por la Real Academia Gallega / Real Academia Galega; Miren Karmele Azkarate Villar, por la Real Academia de la Lengua Vasca / Euskaltzaindia; Manuel Llanas Pont, por el Instituto de Estudios Catalanes / Institut d'Estudis Catalans; Àngel Calpe Climent, por la Academia Valenciana de la Lengua / Acadèmia Valenciana de la Llengua; Francisco Florit Durán, por la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas (CRUE); María Luisa Etxenike Urbistondo, por la Asociación Colegial de Escritores de España (ACE); Fernando Larraz Elorriaga, por la Asociación Española de Críticos Literarios; Carolina Fernández García; por la Federación de Asociaciones de Periodistas de España (FAPE); Isabel Ortega Sánchez, por el Centro de Estudios de Género de la UNED; Margaryta Yakovenko Zhurabel, por el Ministerio de Cultura y Deporte y Jesús Antonio Fraga Sánchez, autor galardonado en la convocatoria de 2021.

Etiquetas
stats