Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Santander estrena adaptación de la obra más conocida de Éric-Emmanuel Schmitt

Santander estrena adaptación de la obra más conocida de Éric-Emmanuel Schmitt
Santander —

0

Santander, 6 may (EFE).- El Palacio de Festivales de Cantabria estrena este viernes y sábado la adaptación de la obra de teatro más representada de Éric-Emmanuel Schmitt, “Variaciones enigmáticas”, que ha adaptado el actor Alberto Iglesias, que también protagoniza esa pieza, en la que no ha querido perder “la poética” del texto del dramaturgo franco-belga.

Alberto Iglesias ha presentado este jueves en rueda de prensa esa obra, con su compañero de reparto, Juan Gea, el director de la representación, Román Calleja, y la directora general de Cultura del Gobierno, Gema Agudo, quien ha explicado que el público podrá ver “Variaciones enigmáticas” este viernes y sábado a las 19.30 horas en la sala Argenta del Palacio de Festivales, que cumple este año su 30 aniversario.

La obra cuenta en tono de suspense cómo un Premio Nobel de Literatura llamado Erik Znorko (Juan Gea), que vive apartado en una isla de Noruega, concede una entrevista al periodista Erik Larsen (Alberto Iglesias), en la que ahondan en los temas universales de la existencia humana, como el amor, la vida, la muerte, o la lealtad.

Iglesias ha asegurado que está “con hambre y necesidad” de compartir esta función con todos los santanderinos, y anima al público a acudir al Palacio de Festivales a ver una obra que “es una maravilla” y de la que se enamoró desde que leyó el texto.

Ha explicado que la adaptación la ha realizado a partir de distintas versiones en español, en inglés y en catalán, y ha intentado “limpiarle el polvo” para hacerla más cercana a los espectadores “sin perder la poética que tiene la obra”.

“Adaptar es un juego maravilloso, para mí como dramaturgo es un pozo de conocimiento, ya que cuando profundizas en otro autor aprendes muchísimo”, ha expresado Iglesias.

Román Calleja ha subrayado que es una reflexión sobre “cómo la vida cambia todos los planes que las personas organizan” y ha destacado que conceptos básicos del teatro como la sorpresa o la imaginación “se vuelven protagonistas”.

Calleja recuerda que “Variaciones enigmáticas”, que tiene una duración de algo más de una hora y media, es la obra más reproducida de Éric-Emmanuel Schmitt, un autor que ha sido traducido a 43 idiomas y representado en más de 50 países.

Para Juan Gea, la función es “nueva”, porque aunque tiene “la misma esencia” que cuando la representó hace 21 años, en esa ocasión desde la perspectiva de Erik Larsen este cambio de personaje le ha hecho darse cuenta de que “la vida es según el punto de vista desde el que la miras”.

Gea cree que la obra es “un enfrentamiento entre la razón y la pasión” en el que se van destapando secretos y los protagonistas van quitándose las caretas, mostrando poco a poco cómo son en realidad.

La directora general de Cultura del Gobierno cántabro ha recordado que Cantabria fue la primera comunidad autónoma que ofreció un concierto en directo en la pandemia, tras el confinamiento domiciliario, y a partir de ahí ha asegurado que desde su Consejería se ha tenido “muy claro que la cultura es un valor que ayuda a recuperar la vida y a hacerla mejor y más fácil”.

Etiquetas
stats