Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

“Con letra fina y aguda”, refleja el “asombro” de Caro Baroja con Navarra

"Con letra fina y aguda", refleja el "asombro" de Caro Baroja con Navarra

EFE

Pamplona —

0

El Gobierno foral ha celebrado hoy el centenario del nacimiento de Julio Caro Baroja con la presentación de la antología “Con letra fina y aguda”, un compendio de textos del historiador sobre Navarra, una tierra a la que veía con “asombro”.

El encargado de realizar el trabajo ha sido Matías Múgica, quien ha comentado en conferencia de prensa que para Julio Caro Baroja Navarra constituía “un enigma histórico” que le resultaba “difícil de explicar”.

La obra forma parte de la agenda programada por el Gobierno para rendir en 2014 un homenaje a quien el consejero de Cultura, Juan Luis Sánchez de Muniáin, ha considerado “uno de los más importantes pensadores del siglo XX” y “un precursor” del patrimonio inmaterial que centró buena parte de su actividad en la Navarra “a la que tanto quiso”.

Gran parte de los textos empleados, según el autor, estaban fuera del circuito comercial, solo accesibles en bibliotecas, ya que “se da la paradoja” de que la obra del historiador es “más alabada que leída”.

Superado el “miedo”, incluso “cierto pánico”, a este encargo “un poco intimidatorio” por el temor a equivocarse en la selección, Múgica ha explicado que finalmente vio facilitado su trabajo gracias al propio Julio Caro Baroja ya que él mismo había adelantado algo de esta antología en sus libros “Etnografía histórica de Navarra” (1971) y “La casa en Navarra” (1982).

Dos obras específicamente dedicadas a Navarra, “en las que invirtió todo su saber” y recopiló anteriores publicaciones, y de las que ha salido el “núcleo básico” de “Con letra fina y aguda”.

A él Múgica ha añadido obras que Caro Baroja no dedicó a Navarra pero en las que trató de Navarra y además ha empleado como fuente diversas publicaciones especializadas en las que el historiador publicó centenares de artículos.

Al final han salido 750 páginas pese “a la poda radical” que ha realizado el compilador, según sus palabras, y que ha supuesto prescindir de todas las notas a pie de página, muchas de las cuales ocupaban más que los textos, para dejar solo aquello que aporta la “información sustantiva” y que de otra manera hubiera tenido que dejar fuera.

El tercer “problema” con el que Múgica se encontró fue organizar todo el material, y lo ha hecho en torno a cuatro bloques sobre historia social y etnografía histórica, etnografía, lingüística, y geografía y poblamiento.

Al respecto ha comentado que Julio Caro Baroja era “un sabio universal”, “enemigo de esquemas” y de una “visión de canuto de la realidad”, por lo que en un solo texto hablaba al mismo tiempo de cosas diferentes “difíciles de clasificar”.

Pese a las dificultades, Múgica se ha mostrado conforme con el resultado, del que ha destacado “el gran interés estético” del libro gracias a “la generosidad de la familia” de Julio Caro Baroja que le ha permitido utilizar ilustraciones de este.

Junto a esta edición y una exposición en el Museo de Navarra ya abierta al público, los actos conmemorativos del centenario incluyen para próximas fechas un concierto del Orfeón Pamplonés en Bera, donde está la casa de la familia Caro Baroja.

Mientras, se sigue trabajando en el museo etnográfico que llevará su nombre, un proyecto que Sánchez de Muniáin ha asegurado que “está mucho más avanzado en lo fundamental” que cuando las piezas se encontraban en el Monasterio de Irache, aunque no hay fecha para su apertura por la situación económica y porque hay que “revisar el emplazamiento definitivo”.

Etiquetas
stats