Manuel Carceller: “El Botànic debería promocionar el uso del valenciano en la vida cotidiana y no solo en la administración o enseñanza”
“El Botànic debería promocionar el uso del valenciano en la vida cotidiana y no solo en la administración o enseñanza donde viene realizando un gran labor, cosa que los anteriores gobiernos del Partido Popular no hicieron”, responde Manuel Carceller, delegado de la Plataforma per la Llengua en el País Valencià, entidad que ha estado a finales de la semana pasado en Alicante, Elche y Santa Pola dando a conocer su campaña “Som 10 milions, som una llengua” https://www.som10milions.cat/
El también portavoz de la organización se refiere a que echan en falta que se fomenten “más actividades de promoción social del valenciano en el día a día, desde el mundo comercial a los menús de restaurante”, señala. En definitiva, que el gobierno valenciano ponga el foco en “el uso del valenciano en la vida cotidiana de los valencianos porque es insuficiente la promoción en la administración”.
Estas declaraciones las realiza en Elche donde él y sus compañeros de la plataforma han podido confrontar opiniones con ciudadanos que se han ido acercando a la carpa informativa. “A veces nos van venido con críticas, con cosas que no estaban de acuerdo y al final hemos logrado llegar a puntos de acuerdo”, esgrime. Cree que esa es la fórmula que se debe seguir en la comarca vecina de la Vega Baja, en pie de guerra por la Ley del Plurilingüismo de la Conselleria de Educación de Vicent Marzà.
“Es evidente que en la Vega Baja la lengua propia es el castellano y nos parece muy bien porque es su cultura y tradición”, asume. “Pero la gente que vive allí, los niños y niñas, las nuevas generaciones que por ejemplo querrán ser funcionarios en el futuro, no se les puede negar el derecho de conocer la lengua propia de los valencianos, que es el valenciano”.
Tras aclarar que la Plataforma per la Llengua no va a realizar ninguna campaña en la comarca de la Vega Baja porque “no está dentro del mapa lingüístico valenciano”, Manuel Carceller recuerda que Orihuela “ha sido históricamente una ciudad emblema de la valencianidad; las actas de Orihuela de los siglos antiguos están íntegramente en valenciano, por lo tanto es una ciudad que pertenece al mundo cultural de la historia valenciana”.
A su juicio, “en Orihuela y las comarcas del sur se ha de entender que su lengua propia es el castellano, pero que el valenciano también se puede ofrecer como valor para compartir. La gente que no comprende la convivencia y solo vive en el enfrentamiento, se les ha de convencer de que están equivocadas”, esgrime.
En su caso particular, pone el ejemplo de su abuela, nacida en Murcia “y cuando vino a Castellón aprendió y hablaba valenciano”, para insistir en que “las lenguas han de servir siempre para unir culturas y pueblos”. O en el caso de países como Bélgica o Suiza, donde atesoran dos lenguas propias, respectivamente. “Allí se entiende perfectamente que las lenguas son valores de todos y que han de ser defendidas por la sociedad”, afirma.
Policía
En la parada informativa de la campaña de la plataforma en Elche les ha acompañado Jafet Pinedo, un vecino de la localidad que logró en un acto de conciliación en sede judicial -gracias al asesoramiento jurídico de la plataforma- que dos policías nacionales se disculparan por haber tenido un “exceso de celo” al denunciarle por hablar en valenciano https://www.eldiario.es/cv/alicante/Elche-policias-denunciaron-valenciano-disculpas_0_943506509.html
Una cuestión que la semana pasada ha vuelto al ser noticia tras precisar la delegada del Gobierno que la atención de la Policía Nacional en valenciano es una recomendación y no una orden https://www.eldiario.es/cv/politica/Gobierno-Policia-Nacional-valenciano-recomendacion_0_997750278.html “Creo que el jefe regional de operaciones de la Jefatura Superior de Policía ha contestado de una forma muy correcta, dando un primer paso”, celebra Carceller. “El escrito del director regional de la Policía hay una frase muy interesante, que dice: 'No se puede negar el derecho de los valencianos a usar su lengua también con las fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado'”, destaca.
El portavoz de la plataforma valenciana entiende que hay cuerpos y fuerzas de seguridad del Estado “que proceden de diferentes puntos de la geografía”, por lo que “sería recomendable que tuvieran una información básica”, que dominaran “unas cuantas palabras” en valenciano, “pero sobre todo que cambien la actitud, porque se ha de hacer pedagogía y entender que cuando alguien habla en valenciano no está queriendo molestar”.
Bola del Drac
La Plataforma per la Llengua avanza que una de sus próximas campañas va a reclamar “el fomento de más dibujos animados en valenciano”, que pasa por dotar de mayor presupuesto a la corporación À Punt, “para que tenga más producción en valenciano y por lo tanto, más audiencia”.
“¿Cuánta gente ha aprendido a hablar valenciano en la época de Canal 9 con los dibujos animados?”, se pregunta, tras poner de ejemplo la serie de manga japonesa Bola del Drac, “un fenómeno que llegó a varias generaciones”.
0