Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.

Unos turistas a una dependienta que les atendió en valenciano: “Bonita, es como si nos hablases en japonés”

Centro comercial Portal de la Marina

Laura Martínez

Una falta de respeto y como si hablase en japonés. Así se refirió un matrimonio de vacaciones en La Marina Alta a una dependienta que les atendió en valenciano al cobrarles una prenda de ropa. Sandra, trabajadora en el centro comercial Portal de la Marina (Ondara, Alicante), cuenta en su muro de Facebook el incidente ocurrido el lunes.

La pareja, natural de Madrid y que estaba de turismo por la comarca alicantina, acude a una tienda de ropa y se enzarza con la dependienta cuando esta les dice el precio en valenciano. El matrimonio replica “¿cómo?” y el hombre continúa: “Mira bonita, si me hablas en japonés no te voy a entender nunca”. Ante esto, la chica, según explica, responde: “Mire señor, se lo voy a decir en español para que me entienda: yo no le he hablado en japonés y si le estoy contestando ahora mismo y no en valenciano, es precisamente para que entienda que los modos en los que usted se ha dirigido a mí dejan bastante que desear”.

Ante la respuesta, la pareja se altera y sube el tono de la conversación, según explica Sandra, y el diálogo continúa: “Mira chica, que a mí me da igual como hables tú en tu casa, pero tú tienes obligación de atenderme a mí en español y punto y si no te gusta que te hablen así, te lo piensas antes de faltarnos el respeto”.

La tensión aumenta y la dependienta responde que “el respeto me lo está faltando usted a mí desde el momento en el que ha empezado a echar por el suelo mi lengua”, a lo que la mujer le espeta: “Tu lengua no tiene por qué ser otra que no sea el español, que para eso estamos en España, y si no te gusta te vas y trabajas en otro país y aprendes a hablar en su propio idioma”.

Tal como explica la trabajadora, el tono de enfado de la pareja continúa aumentando durante la conversación, hasta que finalmente optan por salir de la tienda que prácticamente se encontraba vacía. Según cuenta, en su lugar de trabajo hablan habitualmente en valenciano —quienes son valencianohablantes— y se dirigen en castellano o inglés sin ningún problema a quién se lo pide. “Lamentablemente, estamos acostumbrados a lidiar con comentarios despectivos del tipo 'a mí me hablas en cristiano' o 'qué maleducadas sois' por hablar en vuestra lengua”, señala.

Etiquetas
stats